Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apogee
Apogeon
Apogeum
Gevoelig punt
ISDN-verbinding van punt tot punt
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt van de procedure
Punt-puntcommunicatieverbinding
Punt-puntlink
Punt-puntverbinding
Punt-tot-punt vervoer
Punt-tot-puntlink
Verste punt
Vervoer van punt naar punt
Vitaal punt

Traduction de «verduidelijkt punt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point


punt-puntcommunicatieverbinding | punt-puntlink | punt-puntverbinding | punt-tot-puntlink

liaison entre deux points déterminés | liaison entre points fixes | liaison point à point


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verschil tussen het aantal naar Eurodac verzonden categorie 2-gegevens en andere statistische bronnen voor het aantal illegale grensoverschrijdingen in de lidstaten, zoals dat uit de Eurodac-statistieken blijkt, is naar alle waarschijnlijkheid te wijten aan de onduidelijke definitie in artikel 8, lid 1, van de Eurodac-verordening[14]. Dit punt zal worden verduidelijkt bij de lopende herziening van de Eurodac-verordening.

L'écart entre le nombre de données de catégorie 2 envoyées à EURODAC et les chiffres d'autres sources de statistiques sur le nombre de franchissements irréguliers des frontières dans les États membres, mis en évidence par les statistiques EURODAC, est très vraisemblablement dû à la définition vague figurant à l'article 8, paragraphe 1, du règlement EURODAC[14]. Cette question sera clarifiée dans le cadre du réexamen en cours du règlement EURODAC.


Aangaande de inkomsten die in België een vermindering genieten, verduidelijkt punt 7 van het Slotprotocol dat de verwijzing naar de Belgische wetgeving niet tot gevolg mag hebben dat de vermindering van de Braziliaanse belasting beperkt wordt tot een lager bedrag dan de Belgische belasting die proportioneel op het inkomen uit Braziliaanse bron betrekking heeft indien het bedrag van de werkelijk in Brazilië geheven belasting gelijk is aan of hoger is dan de Belgische belasting.

Le point 7 du Protocole final précise, en ce qui concerne les revenus qui bénéficient d'une imputation en Belgique, que la référence à la législation belge ne peut pas avoir pour effet de limiter l'imputation de l'impôt brésilien à un montant inférieur à l'impôt belge proportionnellement afférent au revenu de source brésilienne, lorsque le montant de l'impôt effectivement perçu au Brésil est égal ou supérieur à l'impôt belge.


­ interest betaald in het kader van een stelsel dat werd georganiseerd voor het bevorderen van de uitvoer (van Belgische zijde verduidelijkt punt 4 van het Protocol dat die vrijstelling in elk geval geldt voor interest van leningen of kredieten waarbij « Finexpo », « Creditexport » of de Nationale Delcrederedienst betrokken zijn);

­ des intérêts payés dans le cadre d'un régime organisé en vue de promouvoir les exportations (du côté belge, le point 4 du Protocole précise que cette exemption s'applique en tout cas aux intérêts de prêts ou de crédits où « Finexpo », « Creditexport » ou l'Office national du Ducroire interviennent);


Aangaande de inkomsten die in België een vermindering genieten, verduidelijkt punt 7 van het Slotprotocol dat de verwijzing naar de Belgische wetgeving niet tot gevolg mag hebben dat de vermindering van de Braziliaanse belasting beperkt wordt tot een lager bedrag dan de Belgische belasting die proportioneel op het inkomen uit Braziliaanse bron betrekking heeft indien het bedrag van de werkelijk in Brazilië geheven belasting gelijk is aan of hoger is dan de Belgische belasting.

Le point 7 du Protocole final précise, en ce qui concerne les revenus qui bénéficient d'une imputation en Belgique, que la référence à la législation belge ne peut pas avoir pour effet de limiter l'imputation de l'impôt brésilien à un montant inférieur à l'impôt belge proportionnellement afférent au revenu de source brésilienne, lorsque le montant de l'impôt effectivement perçu au Brésil est égal ou supérieur à l'impôt belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ interest betaald in het kader van een stelsel dat werd georganiseerd voor het bevorderen van de uitvoer (van Belgische zijde verduidelijkt punt 4 van het Protocol dat die vrijstelling in elk geval geldt voor interest van leningen of kredieten waarbij « Finexpo », « Creditexport » of de Nationale Delcrederedienst betrokken zijn);

­ des intérêts payés dans le cadre d'un régime organisé en vue de promouvoir les exportations (du côté belge, le point 4 du Protocole précise que cette exemption s'applique en tout cas aux intérêts de prêts ou de crédits où « Finexpo », « Creditexport » ou l'Office national du Ducroire interviennent);


Met betrekking tot de " transparante entiteiten" verduidelijkt punt 3.3. van de circulaire dat voor de toepassing van de bepaling de door de wet bedoelde personen zonder onderscheid de rechtspersonen, de transparante entiteiten hierbij inbegrepen, en de natuurlijke personen zijn.

Concernant les « entités transparentes », le point 3.3. de la circulaire précise que pour l’application de la disposition, les personnes visées par la loi sont sans distinction les personnes morales, y compris les entités transparentes, et les personnes physiques.


In UNSCR 2321 (2016) uit de VN-Veiligheidsraad zijn bezorgdheid over het feit dat de persoonlijke bagage en geregistreerde bagage van personen die naar de DVK reizen of daaruit afkomstig zijn, kan worden gebruikt voor de levering, verkoop of overdracht van goederen die zijn verboden bij UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) of 2321 (2016), en wordt verduidelijkt dat dergelijke bagage en handbagage „vracht” vormen met het oog op de toepassing van punt 18 van UNSCR 2270 (2016), waarbij wordt gewezen op ...[+++]

Dans sa résolution 2321 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies se déclare préoccupé par le fait que les bagages à main et les valises enregistrées des personnes qui entrent en RPDC ou en sortent puissent servir à transporter des articles dont la fourniture, la vente ou le transfert sont interdits aux termes des RCSNU 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) ou 2321 (2016), et précise que ces bagages et valises constituent une «cargaison» aux fins de l'application du paragraphe 18 de la RCSNU 2270 (2016), renvoyant ainsi à l'obligation d'inspecter les cargaisons.


Ook moet voor de toepassing van deel C, punt 6, van bijlage I bij Richtlijn 2014/65/EU worden verduidelijkt hoe energiederivaten met betrekking tot olie en kolen moeten worden begrepen.

Il est également important de préciser de quelle façon les instruments dérivés sur l'énergie du charbon et du pétrole doivent être compris aux fins de l'annexe I, section C, point 6, de la directive 2014/65/UE.


Om twijfel te voorkomen, dient te worden verduidelijkt dat de verwijzing in punt 3.1 naar de punten 8.6 en 8.7 alleen betrekking heeft op bijlage VIII.

Afin d’éviter un quelconque doute, il convient de préciser que, dans la section 3.1, la référence aux sections 8.6 et 8.7 renvoie uniquement à l’annexe VIII.


De voordelen van EGNOS op technisch gebied worden verduidelijkt in punt 2.2 hieronder.

Les avantages d'EGNOS sur le plan technique sont précisés au point 2.2 ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduidelijkt punt' ->

Date index: 2023-04-30
w