Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van een verdwijning
Gedwongen verdwijning
Neventerm
Verdwijning
Verdwijning en dood van gezinslid
Verdwijning van de duinketen

Traduction de «verdwijning nog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdwijning van de duinketen

disparition du cordon dunaire




Inter-Amerikaans Verdrag inzake de gedwongen verdwijning van personen

Convention interaméricaine sur la disparition forcée des personnes


Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning

Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées


verdwijning en dood van gezinslid

Disparition et décès d'un membre de la famille


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).








Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als « kinderen » worden beschouwd alle minderjarigen tot 18 jaar en eveneens alle meerderjarige kinderen die op het ogenblik van hun verdwijning nog bij hun ouders woonden.

Sont considérés comme « enfants » : tous les mineurs jusqu'à 18 ans et également tous les enfants majeurs qui, au moment de la disparition, habitaient encore chez leurs parents.


Voor de categorieën van tabaksfabricaten en de fiscale kentekens die Hij bepaalt, kan de Koning de duur van de periode bepalen gedurende dewelke, in geval van een wijziging van de fiscaliteit of van de minimumfiscaliteit of van het verdwijnen van een prijsklasse, de tabaksfabricaten bekleed met fiscale kentekens en in verbruik gesteld voor deze wijziging of verdwijning nog kunnen worden verkocht en geleverd door de martktdeelnemers en de afnemers.

Pour les catégories de tabacs manufacturés et les signes fiscaux qu’il détermine, le Roi peut fixer la durée de la période pendant laquelle lors d’un changement de la fiscalité ou de la fiscalité minimale ou de la disparition d’une classe de prix, les tabacs manufacturés revêtus des signes fiscaux et mis à la consommation avant cette modification ou disparition peuvent encore être vendus et livrés par les opérateurs économiques et les acheteurs.


Als « kinderen » worden beschouwd alle minderjarigen tot 18 jaar en eveneens alle meerderjarige kinderen die op het ogenblik van hun verdwijning nog bij hun ouders woonden.

Sont considérés comme « enfants » : tous les mineurs jusqu'à 18 ans et également tous les enfants majeurs qui, au moment de la disparition, habitaient encore chez leurs parents.


In de loop van 2014 zal de ontmanteling van de laatste productie-installaties leiden tot de verdwijning van de laatste gewichtshoeveelheden van kernstoffen : die zullen nog enkel als sporen aanwezig zijn, waardoor het risico extra wordt verminderd met een factor tussen 1.000 en 10.000.

Dans le courant 2014, le démantèlement des derniers équipements de production conduira à la disparition des dernières quantités pondérales de matières nucléaires : ces dernières ne seront plus présentes qu'à l'état de traces, ce qui se traduira par une réduction supplémentaire du risque d'un facteur compris entre 1.000 et 10.000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Voor de categorieën van tabaksfabricaten en de fiscale kentekens die hij bepaalt, stelt de Minister van Financiën de duur van de periode vast gedurende dewelke, in geval van een wijziging van de fiscaliteit of van de minimumfiscaliteit of van het verdwijnen van een prijsklasse, tabaksfabricaten bekleed met fiscale kentekens en in verbruik gesteld voor deze wijziging of verdwijning nog kunnen worden verkocht en geleverd door de marktdeelnemers en de afnemers.

Art. 2. Pour les catégories de tabacs manufacturés et les signes fiscaux qu'il détermine, le Ministre des Finances fixe la durée de la période pendant laquelle lors d'un changement de la fiscalité ou de la fiscalité minimale ou de la disparition d'une classe de prix, les tabacs manufacturés revêtus des signes fiscaux mis à la consommation avant cette modification ou disparition peuvent encore être vendus et livrés par les opérateurs économiques et les acheteurs.


Voor de categorieën van tabaksfabricaten en de fiscale kentekens die Hij bepaalt, kan de Koning de duur van de periode bepalen gedurende dewelke, in geval van een wijziging van de fiscaliteit of van de minimumfiscaliteit of van het verdwijnen van een prijsklasse, de tabaksfabricaten bekleed met fiscale kentekens en in verbruik gesteld voor deze wijziging of verdwijning nog kunnen worden verkocht en geleverd door de martktdeelnemers en de afnemers.

Pour les catégories de tabacs manufacturés et les signes fiscaux qu'Il détermine, le Roi peut fixer la durée de la période pendant laquelle lors d'un changement de la fiscalité ou de la fiscalité minimale ou de la disparition d'une classe de prix, les tabacs manufacturés revêtus des signes fiscaux et mis à la consommation avant cette modification ou disparition peuvent encore être vendus et livrés par les opérateurs économiques et les acheteurs.


Volgens het persbericht bij de voorstelling van het Federaal Bijenplan door staatssecretaris Wathelet zou het verlies van honingbijenkolonies in 2012 op 26 % liggen met daarnaast nog de geruisloze en nog minder zichtbare verdwijning van de wilde, solitaire bijen (10) .

Selon le communiqué de presse diffusé lors de la présentation du Plan fédéral Abeilles par le secrétaire d'État Wathelet, la perte en colonies d'abeilles mellifères s'élèverait à 26 % en 2012, sans compter la disparition silencieuse et encore moins visible des abeilles sauvages et solitaires (10) .


Twee maanden na het overlijden van Augustin Katumba Mwanke is het nog te vroeg om de impact van zijn verdwijning op de Congolese politiek en economie in te schatten, te meer daar Congo zich nog in een overgangsfase bevindt en bestuurd wordt door een voorlopige regering.

Deux mois après le décès d’Augustin Katumba Mwanke, il est encore trop tôt pour évaluer l’impact de sa disparition dans le paysage politique et économique congolais, d’autant plus que le pays se trouve toujours dans une phase de transition et est dirigé par un gouvernement transitoire.


4. Marktdeelnemers melden ook de verdwijning en diefstal van significante hoeveelheden van de in de bijlagen genoemde stoffen en van mengsels of stoffen die deze stoffen bevatten aan het nationale contactpunt van de lidstaat waar de verdwijning of de diefstal heeft plaatsgevonden.

4. Les opérateurs économiques signalent également toute disparition importante et tout vol important de substances mentionnées dans les annexes et de mélanges ou substances qui les contiennent, au point de contact national de l’État membre dans lequel a eu lieu la disparition ou le vol.


GEA is in de regio, na Citroën, de tweede grootste verschaffer van werkgelegenheid in de industrie. Haar verdwijning, zou de verdwijning van belangrijke industriële activiteiten in de streek tot gevolg hebben en zou tot een kettingreactie leiden, waarbij ongetwijfeld talrijke toeleveranciers van GEA genoodzaakt zouden zijn op hun beurt tot sluiting over te gaan.

Après Citroën, GEA est le deuxième pourvoyeur d'emplois industriels dans la région. Sa disparition entraînerait celle d'importantes activités industrielles dans la zone et provoquerait une réaction en chaîne, nombre de fournisseurs de GEA se trouvant sans doute contraints de fermer à leur tour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdwijning nog' ->

Date index: 2021-04-25
w