Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereiste rechtszekerheid biedt " (Nederlands → Frans) :

De aldus vastgelegde modaliteiten van aflevering stellen de gemeentebesturen in staat op dit vlak een uniforme procedure te volgen die de burger, ongeacht diens woonplaats, de vereiste rechtszekerheid biedt.

Les modalités de délivrance ainsi établies permettront de doter les administrations communales d'une procédure uniformisée à ce niveau qui aura le mérite d'offrir aux citoyens la sécurité juridique requise quel que soit leur lieu d'habitation.


Daarnaast is een regelgevingskader vereist dat consistent en stabiel is, rechtszekerheid biedt, sterker geharmoniseerd is alsmede de concurrentie en investeringen bevordert om een grotere keuze, snellere breedband en betere grensoverschrijdende diensten te waarborgen.

Il passe aussi par l'adoption d'un cadre plus cohérent, stable et juridiquement sûr, concurrentiel, harmonisé à un plus haut degré et plus propice aux investissements, garant d'un choix élargi, de connexions haut débit plus rapides et de services transfrontaliers de meilleure qualité.


33. is van mening dat de ACTA geen toereikende waarborgen biedt, noch een passend evenwicht tussen intellectuele-eigendomsrechten en andere elementaire grondrechten bewerkstelligt, terwijl in de overeenkomst niet voor de vereiste rechtszekerheid is gezorgd met betrekking tot de kernbepalingen ervan;

33. estime que l'ACAC n'apporte pas de garanties appropriées et n'assure pas un équilibre adéquat entre les DPI et d'autres droits fondamentaux, et que ses dispositions essentielles ne présentent pas le niveau requis de certitude juridique;


De voorgestelde maatregel biedt een oplossing voor het gebrek aan rechtszekerheid dat is ontstaan door recente rechtspraak over de kracht van wet van een aantal internationale rechtsbepalingen betreffende de preventie van vervuiling door schepen, bij gebrek aan de vereiste instemming van de Kamers.

La mesure proposée porte remède au manque de sécurité juridique, résultant d'une jurisprudence récente par rapport à la force légale de certaines dispositions de droit international en matière de prévention de la pollution par les navires, en absence de l'assentiment requis des Chambres.


De voorgestelde maatregel biedt een oplossing voor het gebrek aan rechtszekerheid dat is ontstaan door recente rechtspraak over de kracht van wet van een aantal internationale rechtsbepalingen betreffende de preventie van vervuiling door schepen, bij gebrek aan de vereiste instemming van de Kamers.

La mesure proposée porte remède au manque de sécurité juridique, résultant d'une jurisprudence récente par rapport à la force légale de certaines dispositions de droit international en matière de prévention de la pollution par les navires, en absence de l'assentiment requis des Chambres.


Aangezien Italië voornemens is zijn postwetgeving in de nabije toekomst aan te passen, wanneer de nieuwe postrichtlijn (ter vervanging van Richtlijn 67/97/EG) eenmaal is goedgekeurd en in nationaal recht moet worden omgezet, kan de Commissie ermee akkoord gaan dat in de tussentijd de circulaire aan particuliere aanbieders van de nieuwe, in de beschikking beschreven dienst de vereiste rechtszekerheid biedt.

Comme l'Italie sera amenée à changer sa législation postale dans un proche avenir, une fois que la nouvelle directive postale (remplaçant la directive 67/97/CE) aura été adoptée et devra donc être transposée dans les législations nationales, la Commission s'est déclarée d'accord pour considérer que d'ici là, la circulaire fournira la sécurité juridique nécessaire aux prestataires privés du nouveau service décrit dans la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste rechtszekerheid biedt' ->

Date index: 2022-03-22
w