Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste titels beschikt » (Néerlandais → Français) :

Art. 16. In artikel 132 van hetzelfde Wetboek worden de woorden "voor 1 oktober 2004" ingevoegd tussen de woorden "in een opvangtehuis of gemeenschapshuis" en de woorden "dat niet over de vereiste titels beschikt,".

Art. 16. Dans l'article 132 du même Code, les mots "avant le 1 octobre 2004" sont insérés entre les mots "maison de vie communautaire" et les mots ", ne dispose pas".


In dit artikel wordt bepaald dat enkel wie opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen, gemachtigd is om de titel van gerechtsdeskundige te voeren en bevoegd is om opdrachten als gerechtsdeskundige te aanvaarden en uit te voeren. Tenzij men een beroep doet op de bijzondere procedure, indien geen gerechtsdeskundige beschikbaar is die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen of indien de gerechtsdeskundige die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen niet over de vereiste bekwaamheid beschik ...[+++]

Cet article dispose que seules les personnes enregistrées dans le Registre national des experts judiciaires sont autorisées à porter le titre d'expert judiciaire et sont compétentes pour accepter et effectuer des missions en qualité d'expert judiciaire, sauf si la procédure particulière est invoquée, si aucun expert judiciaire enregistré dans le Registre national des experts judiciaires n'est disponible, ou si l'expert judiciaire enregistré dans le Registre national des experts judiciaires ne dispose pas des compétences requises par l ...[+++]


In dit artikel wordt bepaald dat enkel wie opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen, gemachtigd is om de titel van gerechtsdeskundige te voeren en bevoegd is om opdrachten als gerechtsdeskundige te aanvaarden en uit te voeren. Tenzij men een beroep doet op de bijzondere procedure, indien geen gerechtsdeskundige beschikbaar is die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen of indien de gerechtsdeskundige die opgenomen is in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen niet over de vereiste bekwaamheid beschik ...[+++]

Cet article dispose que seules les personnes enregistrées dans le Registre national des experts judiciaires sont autorisées à porter le titre d'expert judiciaire et sont compétentes pour accepter et effectuer des missions en qualité d'expert judiciaire, sauf si la procédure particulière est invoquée, si aucun expert judiciaire enregistré dans le Registre national des experts judiciaires n'est disponible, ou si l'expert judiciaire enregistré dans le Registre national des experts judiciaires ne dispose pas des compétences requises par l ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot weigering aan de B.V.B.A. united experts south van de erkenning als opdrachthouder voor effectenstudies De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 70 tot 78; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 1998 betreffende de erkenning van de opdrachthouder voor effectenstudies; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 2014 betreffende de registratie van opdrachthouders voor de effectenbeoordeling, de begeleidingsdienst, en de ambtenaren die belast zijn met de controle in de zin van Boek 2, ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale refusant à la S.P.R.L. united experts south l'agrement en qualité de chargé d'étude d'incidences Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, notamment les articles 70 à 78; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 1998 relatif à l'agrément du chargé d'étude d'incidences; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 2014 relatif à l'enregistrement des chargés de l'évaluation des incidences, au service d'accompagnement et a ...[+++]


20. wenst het land geluk met zijn verbeterde financiële beoordeling in het meest recente verslag van de Wereldbank met de titel “Doing business 2009”; wijst er echter op dat de procedures voor de registratie van ondernemingen en de bescherming van eigendomsrechten nog steeds niet voldoende verbeterd zijn en dat het onderwijssysteem niet over toereikende middelen beschikt om het menselijk potentieel te leveren dat voor de ontwikkeling van de economie vereist is; ...[+++]

20. félicite le pays pour son classement plus favorable dans le dernier rapport de la Banque mondiale "Doing Business 2009"; relève toutefois que les procédures d'enregistrement des entreprises et la protection des droits de propriété n'ont toujours pas fait l'objet d'une amélioration suffisante et que le système d'éducation n'est pas doté de moyens suffisants pour produire les ressources humaines nécessaires au développement de l'économie;


21. wenst het land geluk met zijn verbeterde financiële beoordeling in het meest recente verslag van de Wereldbank met de titel "Doing business 2009"; wijst er echter op dat de procedures voor de registratie van ondernemingen en de bescherming van eigendomsrechten nog steeds niet voldoende verbeterd zijn en dat het onderwijssysteem niet over toereikende middelen beschikt om het menselijk potentieel te leveren dat voor de ontwikkeling van de economie vereist is; ...[+++]

21. félicite le pays pour son classement plus favorable dans le dernier rapport de la Banque mondiale "Doing Business 2009"; relève toutefois que les procédures d'enregistrement des entreprises et la protection des droits de propriété n'ont toujours pas fait l'objet d'une amélioration suffisante et que le système d'éducation n'est pas doté de moyens suffisants pour produire les ressources humaines nécessaires au développement de l'économie;


21. wenst het land geluk met zijn verbeterde financiële beoordeling in het meest recente verslag van de Wereldbank met de titel "Doing business 2009"; wijst er echter op dat de procedures voor de registratie van ondernemingen en de bescherming van eigendomsrechten nog steeds niet voldoende verbeterd zijn en dat het onderwijssysteem niet over toereikende middelen beschikt om het menselijk potentieel te leveren dat voor de ontwikkeling van de economie vereist is; ...[+++]

21. félicite le pays pour son classement plus favorable dans le dernier rapport de la Banque mondiale "Doing Business 2009"; relève toutefois que les procédures d'enregistrement des entreprises et la protection des droits de propriété n'ont toujours pas fait l'objet d'une amélioration suffisante et que le système d'éducation n'est pas doté de moyens suffisants pour produire les ressources humaines nécessaires au développement de l'économie;


Art. 5. § 1. De didactische proef wordt voorgesteld voor ten minste de twee examencommissieleden die binnen de examencommissie de functie vertegenwoordigen waarvoor de kandidaat over de vereiste titel beschikt of, bij gebreke daarvan, een titel die beoordeeld werd als voldoende A.

Art. 5. § 1. L'épreuve didactique est présentée devant au moins les deux membres du jury représentant en son sein la fonction pour laquelle le candidat dispose du titre requis ou, à défaut, suffisant A.


Met het oog op het toezicht op de tenuitvoerlegging van titel II van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en voor een goed beheer van de markt is het absoluut noodzakelijk dat de Commissie beschikt over de vereiste gegevens inzake het productiepotentieel, met inbegrip van aanplantrechten, en betreffende de door de lidstaten ter uitvoering van die titel getroffen maatregelen.

En vue d'assurer le suivi de la mise en œuvre du titre II du règlement (CE) no 1493/1999 et la bonne gestion du marché, il est impératif que la Commission dispose des données appropriées concernant le potentiel de production, y compris les droits de plantation, et le détail des mesures prises par les États membres en application de ce titre.


(28) Met het oog op het toezicht op de tenuitvoerlegging van titel II van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en voor een goed beheer van de markt is het absoluut noodzakelijk dat de Commissie beschikt over de vereiste gegevens inzake het productiepotentieel, met inbegrip van aanplantrechten, en betreffende de door de lidstaten ter uitvoering van die titel getroffen maatregelen.

(28) En vue d'assurer le suivi de la mise en oeuvre du titre II du règlement (CE) no 1493/1999 et la bonne gestion du marché, il est impératif que la Commission dispose des données appropriées concernant le potentiel de production, y compris les droits de plantation, et le détail des mesures prises par les États membres en application de ce titre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste titels beschikt' ->

Date index: 2023-10-12
w