Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
Cyprioot
Cypriotisch
Cypriotische
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
UNCDF
UNDP
UNEA
UNV
Unifem
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Traduction de «verenigd cypriotisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Instituts de recherche et de formation ONU




Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies pour l’environnement du PNUE


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]


Contactgroep op hoog niveau voor de betrekkingen met de Turks-Cypriotische gemeenschap op het noordelijk deel van het eiland

Groupe de contact de haut niveau pour les relations avec la communauté chypriote-turque de la partie nord de l'île




eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie

Collège réuni de la Commission communautaire commune


Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind

Convention des Nations Unies relative aux Droits de l'enfant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. betuigt nogmaals zijn steun voor de vereniging van Cyprus op basis van een eerlijke regeling voor beide gemeenschappen, waarbij een uit twee gemeenschappen en twee zones bestaande federatie wordt opgericht die politieke gelijkheid waarborgt en lid is van de VN en de EU, zodat sprake is van een verenigd Cyprus met een enkelvoudige internationale rechtspersoonlijkheid, een enkelvoudige soevereiniteit en een enkelvoudig, verenigd Cypriotisch staatsburgerschap;

5. rappelle, une fois encore, son soutien indéfectible à la réunification de Chypre sur la base d'un accord équitable pour les deux communautés, qui créerait une fédération bicommunautaire et bizonale fondée sur l'égalité des droits politiques, ainsi qu'à l'adhésion aux Nations unies et à l'Union européenne d'une République de Chypre unie, possédant une personnalité juridique internationale et une souveraineté uniques et offrant une citoyenneté chypriote unique;


Het is te hopen dat de dialoog tussen president Klerides en de leider van de Turks-Cypriotische gemeenschap, de heer Denktash, die momenteel plaatsvindt onder de bescherming van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, snel leidt tot een oplossing van de Cypriotische kwestie.

Il est à espérer que le dialogue entre le président Clerides et le leader de la Communauté chypriote turque, M. Denktash, qui se déroule actuellement sous l'égide du secrétaire général des Nations unies, aboutisse rapidement à un règlement de la question chypriote.


Zo is op Cyprus bijvoorbeeld het UNOPS (United Nations Office for Project Services) gevestigd, dat in samenwerking met de Cypriotische regering en de Cypriotisch-Turkse gemeenschap fondsen geschonken door de Verenigde Staten of de VN beheert en aldus bijdraagt tot de bescherming van het cultureel erfgoed op het hele grondgebied van Cyprus.

A titre d'exemple on peut noter qu'une agence dénommée UNOPS (United Nations Office for Project Services) basée à Chypre gère, en concertation avec le gouvernement Chypriote et la communauté chypriote-turque, des fonds venus des États-Unis ou de l'ONU et contribue à la protection du patrimoine culturel sur tout le territoire de Chypre.


3) Net als mijn Europese collega’s dring ik er bij mijn Turkse en Cypriotische collega’s alsook bij de leider van de Turkscypriotische gemeenschap op aan alles in het werk te stellen om het bijzonder moeilijke intra-Cypriotische onderhandelingsproces, dat onder de auspiciën van de Verenigde Naties gevoerd wordt, te doen slagen en aldus een einde te stellen aan de reeds decennia lang aanslepende verdeling van het eiland.

3) Tout comme mes collègues européens, j’attire fréquemment l’attention de mes collègues turcs et chypriotes, ainsi que celle du leader de la communauté turco-chypriote, sur la nécessité de tout mettre en œuvre pour que le processus de négociation intra-chypriote, mené sous les auspices des Nations-Unies et particulièrement difficile, réussisse et que soit ainsi mis fin à la division de l’île qui perdure depuis des décennies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij die slotverklaring werd evenwel een verklaring van de delegatie van het Verenigd Koninkrijk gevoegd in verband met de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties over Libië, alsook een verklaring van de Cypriotische delegatie over het vraagstuk Cyprus.

Cette déclaration finale a toutefois été assortie d'une déclaration de la délégation du Royaume-Uni relative aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies sur la Libye et d'une déclaration de la délégation chypriote relative au problème de Chypre.


Bij die slotverklaring werd evenwel een verklaring van de delegatie van het Verenigd Koninkrijk gevoegd in verband met de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties over Libië, alsook een verklaring van de Cypriotische delegatie over het vraagstuk Cyprus.

Cette déclaration finale a toutefois été assortie d'une déclaration de la délégation du Royaume-Uni relative aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies sur la Libye et d'une déclaration de la délégation chypriote relative au problème de Chypre.


De Europese Commissie bevestigt opnieuw dat zij volledige steun geeft aan de pogingen van de leiders van de Grieks-Cypriotische en Turks-Cypriotische gemeenschappen om een alomvattende oplossing voor de kwestie-Cyprus te vinden onder auspiciën van de Verenigde Naties.

La Commission européenne réitère son plein engagement à soutenir les efforts que les dirigeants des communautés chypriote grecque et chypriote turque mettent en œuvre pour trouver une solution globale au problème chypriote sous les auspices des Nations unies.


Ik verwelkom de leden van het Comité van de Verenigde Naties voor vermiste personen op Cyprus die aanwezig zijn op de officiële tribune om het debat over deze kwestie te volgen, namelijk Christophe Girod, voorzitter van het comité, Elias Georgiadis, een Grieks-Cypriotisch lid van het comité en Gülden Plümer Küçük, een Turks-Cypriotisch lid van het comité.

À ce sujet, je souhaite la bienvenue aux membres du comité des Nations unies pour les personnes disparues à Chypre, présentes en tribune d’honneur pour suivre le débat sur cette question et, plus particulièrement, M. Christophe Girod, président du comité des Nations unies, M. Elias Georgiadis, membre Chypriote grec du comité, et Mme Gülden Plümer Küçük, membre Chypriote turque de ce comité.


De geachte afgevaardigde weet dat er onderhandelingen met de Grieks-Cypriotische en Turks-Cypriotische leiders gaande zijn op het moment dat wij onder auspiciën van de secretaris-generaal besprekingen voeren in het hoofdkwartier van de Verenigde Naties in New York.

Vous n’êtes pas sans savoir que, à l’heure où nous parlons, des pourparlers auxquels participent les dirigeants chypriotes grecs et chypriotes turcs se poursuivent au siège des Nations unies à New York sous les auspices du secrétaire général.


4. betreurt het gebrek aan goede wil aan Turks-Cypriotische zijde en van de zijde van Turkije om de onderhandelingen over de Cypriotische kwestie vooruit te helpen, op basis van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, alsook de toekomstige constitutionele afspraken;

4. déplore l'absence de bonne volonté de la partie chypriote turque et de la Turquie pour faire avancer les négociations sur la question chypriote à résoudre, sur la base des résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité des Nations unies, comme les futurs arrangements constitutionnels;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd cypriotisch' ->

Date index: 2024-10-12
w