Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk genomen initiatieven » (Néerlandais → Français) :

Integendeel, als je de consument de zekerheid geeft dat de herkomst die op de producten vermeld is de juiste is, kan dat enkel zijn vertrouwen versterken en hem aanmoedigen om Israëlische producten te kopen die hij bij gebrek aan een dergelijke aanduiding misschien niet zou hebben gekocht door mogelijke twijfel over de herkomst. Tot nu toe zijn er maar drie landen in de EU die maatregelen hebben genomen in verband met de etikettering: België, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk.

Jusqu'à présent, il n'y a que trois pays qui ont pris des mesures concernant l'étiquetage: la Belgique, le Danemark et le Royaume-Uni.


Tot nu toe waren er maar drie landen in de EU die maatregelen hebben genomen in verband met de etikettering: België, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk.

Jusqu'à présent, seul trois pays de l'UE ont pris des mesures relatives à l'étiquetage: la Belgique, le Danemark, et le Royaume-Uni.


De maatregelen genomen door de Engelse en Franse autoriteiten in Calais werpen blijkbaar hun vruchten af. Daarom is het niet onwaarschijnlijk dat de problematiek zich zal verplaatsen naar Belgische zeehavens die veerdiensten naar het Verenigd Koninkrijk verzorgen.

Les mesures prises à Calais par les autorités françaises et anglaises donnent manifestement des résultats et il n'est dès lors pas exclu que le problème se déplace vers les ports belges d'où partent des ferrys en direction du Royaume-Uni.


3) Er werd binnen de Europese Unie reeds veelvuldig overleg gepleegd met de Britse collega's, maar aangezien het Verenigd Koninkrijk telkens naliet om de regels betreffende het merken van brandstoffen voor fiscale doeleinden correct toe te passen, heeft de Europese Commissie in juli 2014 uiteindelijk de beslissing genomen om tegen deze lidstaat een formele inbreukprocedure te starten.

3) Il y a déjà eu, au sein de l'Union européenne, de nombreuses concertations avec les collègues britanniques mais étant donné que le Royaume-Uni a constamment négligé d'adapter correctement les règles relatives au marquage de carburants à des fins fiscales, la Commission européenne a finalement décidé en juillet 2014 d'entamer une procédure d'infraction formelle contre cet État membre.


Wat ik wel opmerk is dat het rapport niets zegt over het feit dat België veel maatregelen heeft genomen die nog niet door andere lidstaten aangenomen werden, zoals bijvoorbeeld de "labelingsaanbeveling", die alleen door het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België gepubliceerd werd. 2. Er is geen twijfel over het feit dat de verstandhouding tussen de EU en Israël, en vooral wat het aannemen van nieuwe akkoorden betreft, niet losgemaakt kan worden van het respect, door Israël, van zijn internationale verplichtingen.

Je remarque cependant que le rapport ne fournit pas d'éléments sur les nombreuses mesures prises par la Belgique, mais qui n'ont pas été adoptées par d'autres États membres, telle "la recommandation relative à la labellisation", uniquement publiée par la Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique. 2. Il ne fait aucun doute que l'entente entre l'UE et Israël, et plus particulièrement l'adoption de nouveaux accords de leur part, ne peut être dissociée du devoir de la part d'Israël de respecter les obligations internationales.


Mevrouw de Bethune wenst ook meer uitleg over de initiatieven die zijn genomen in het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en Noorwegen (punt 7 van het voorstel van resolutie).

Mme de Bethune aimerait avoir des éclaircissements à propos des initiatives prises au Royaume-Uni, en Allemagne et en Norvège (point 7 de la proposition de résolution).


Soortgelijke initiatieven werden genomen door het Verenigd Koninkrijk, Italië en Duitsland.

Des initiatives analogues ont été prises au Royaume-Uni, en Italie et en Allemagne.


Tenslotte was er ook overleg tussen Frankrijk, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en België over de initiatieven die tijdens de minitop van 29 april 2003 zijn genomen.

Enfin, il y a également eu une concertation entre la France, l'Allemagne, le Royaume-Uni et la Belgique concernant les initiatives prises au cours du mini-sommet du 29 avril 2003.


Werd dit wetsontwerp geïnspireerd door de initiatieven die in het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Frankrijk of Nederland werden genomen ?

Le projet de loi s'inspire-t-il des initiatives prises au Royaume-Uni, en Espagne, en France ou au Pays-Bas ?


Soortgelijke initiatieven werden ook genomen in het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Nederland, Italië, Finland en Australië.

Des initiatives similaires ont également été prises au Royaume-Uni, en Allemagne, aux Pays-Bas, en Italie, en Finlande et en Australie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk genomen initiatieven' ->

Date index: 2021-02-20
w