Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren » (Néerlandais → Français) :

In de respons op de vragenlijst wordt er maar één genoemd (Finland-Estland), hoewel een aantal lidstaten, waaronder Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren.

Un seul a été mentionné dans les réponses au questionnaire (Finlande-Estonie), encore que quelques-uns soient actuellement en cours de négociation (par exemple par l'Allemagne et par le Royaume-Uni).


Zes landen ontwikkelen op dit moment de systemen zoals overeengekomen in het kader van de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten (Kameroen, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Ghana, Indonesië, Liberia en de Republiek Congo), en zes andere voeren momenteel onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten met ...[+++]

Six États mettent actuellement en place ce système au titre d'un accord de partenariat volontaire (le Cameroun, le Ghana, l'Indonésie, le Liberia, la République centrafricaine et la République du Congo); six autres pays sont engagés dans des négociations avec l'Union pour conclure des accords de ce type.


In de respons op de vragenlijst wordt er maar één genoemd (Finland-Estland), hoewel een aantal lidstaten, waaronder Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren.

Un seul a été mentionné dans les réponses au questionnaire (Finlande-Estonie), encore que quelques-uns soient actuellement en cours de négociation (par exemple par l'Allemagne et par le Royaume-Uni).


Via deze uitzondering kan men de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens naleven, dat in de zaak B. en P. vs. het Verenigd Koninkrijk van oordeel was dat het principe om familiezaken te onderzoeken in niet-openbare zittingen in overeenstemming was met artikel 6, § 1, van het Verdrag, gelet op het feit dat de Engelse rechtbanken over de discretionaire bevoegdheid beschikken om procedures die vallen onder de wet ...[+++]

Cette exception permet de se conformer à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme qui dans l'affaire B. et P. c. Royaume-Uni a considéré que le principe d'examiner les affaires familiales en audiences non publiques était conforme à l'article 6, § 1, de la Convention eu égard au fait que les juridictions anglaises jouissent du pouvoir discrétionnaire de conduire en public les procédures relevant de la loi sur les enfants lorsqu'elles estiment que les caractéristiques de l'affaire appellent une telle publicité, et le juge ayant l'obligation, lorsque l'une des parties le lui demande, d'examiner s'il doit exercer son pouv ...[+++]


Het wetsvoorstel nr. 4-560 verwijst trouwens in zijn toelichting naar de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat in de zaak B. en P. vs. het Verenigd Koninkrijk van oordeel was dat het principe om familiezaken te onderzoeken in niet-openbare zittingen in overeenstemming was met artikel 6 van het EVRM, gelet op het feit dat de Engelse rechtbanken over de discretionaire bevoegdheid beschikken om procedures betre ...[+++]

Dans ses développements, la proposition de loi n° 4-560 renvoie d'ailleurs à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme qui, dans l'affaire B. et P. c. Royaume-Uni, a considéré que le principe d'examiner les affaires familiales lors d'audiences non publiques était conforme à l'article 6 de la CEDH, eu égard au fait que les juridictions anglaises jouissent du pouvoir discrétionnaire de conduire en public les procédures relevant de la loi sur les enfants lorsqu'elles estiment que les caractéristiques de l'affaire appellent une telle publicité, et le juge ayant l'obligation, lorsque l'une des parties le lui demande, d'exam ...[+++]


Naar aanleiding van het besluit van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU in september om een aanvang te maken met de voorbereidingen op het afsluiten van dergelijke overeenkomsten met de landen van de zuidelijke Kaukasus, zijn er momenteel besprekingen gaande over de onderhandelingsrichtlijnen, onder andere voor Azerbeidzjan.

À la suite de la décision des ministres européens des affaires étrangères, en septembre, d’entamer les préparations de la conclusion d’accords de ce type avec les pays du Caucase du Sud, des discussions sur les directives de négociation, notamment pour l’Azerbaïdjan, ont été entamées.


De lidstaten die momenteel besprekingen met de Verenigde Staten voeren over de invoering van visumontheffingsprogramma’s hebben zeer veel baat bij de overeenkomst die tijdens de Top van maart met de Verenigde Staten is bereikt met betrekking tot de succesvolle implementatie tegen juni dit jaar van het systeem voor elektronische reisvergunningen en de coördinatie van de invoering hiervan in ...[+++]

Les États membres qui se trouvent actuellement en cours de négociation avec les États-Unis quant à l’instauration de programmes d’exemption des visas s’intéressent de près à l'accord conclu avec les États-Unis lors du sommet de mars au sujet de la mise en place réussie, en juin cette année, du système d'autorisation électronique de voyage et de la coordination de son déploiement avec le système communautaire prévu.


In het Verenigd Koninkrijk is momenteel een debat gaande over het tekort aan eicel- en spermadonaties, in het bijzonder in het licht van de discussie over een nieuwe wet die kinderen die na dergelijke donaties worden geboren, het recht geeft hun ouders te kennen.

Un débat est en cours actuellement au Royaume-Uni concernant la pénurie de dons d’ovules et de sperme. Il est d’autant plus d’actualité que nous étudions une nouvelle loi donnant aux enfants nés de ces dons le droit de connaître l’identité de leurs parents.


Ten aanzien van de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden wil de EU die samenwerking tot buiten haar grenzen uitbreiden. De Commissie en het voorzitterschap voeren daarom momenteel besprekingen met de Verenigde Staten, Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Andorra en San Marino over de invoering van soortgelijke maatregelen als die in de ontwerprichtlijn.

À cette fin, la Commission et la Présidence sont actuellement engagés dans des discussions avec les États-Unis, la Suisse, le Liechtenstein, Monaco, Andorre et Saint Marin afin qu'ils adoptent des mesures équivalentes à celles proposées dans le projet de directive.


Ten aanzien van de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden wil de EU die samenwerking tot buiten haar grenzen uitbreiden. De Commissie en het voorzitterschap voeren daarom momenteel besprekingen met de Verenigde Staten, Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Andorra en San Marino over de invoering van soortgelijke maatregelen als die in de ontwerprichtlijn.

À cette fin, la Commission et la Présidence sont actuellement engagés dans des discussions avec les États-Unis, la Suisse, le Liechtenstein, Monaco, Andorre et Saint Marin afin qu'ils adoptent des mesures équivalentes à celles proposées dans le projet de directive.


w