Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigd koninkrijk samen hadden " (Nederlands → Frans) :

Op 20 oktober 2009 zijn drie Afghaanse onderdanen uit Frankrijk gezet en vierentwintig uit het Verenigd Koninkrijk, aan boord van een vliegtuig met bestemming Kaboel dat Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk samen hadden gecharterd.

Le 20 octobre 2009, trois ressortissants afghans expulsés de France et vingt-quatre, du Royaume-Uni, ont été embarqués à bord d'un avion à destination de Kaboul, affrété conjointement par la France et le Royaume-Uni.


Op 1 februari 2004 hadden 43 Staten de Overeenkomst ondertekend, waaronder veertien lidstaten van de Europese Unie (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk), en hadden vier Staten de Overeenkomst bekrachtigd (IJsland, Noorwegen, Oostenrijk alsmede Trinidad en Tobago).

Au 1 février 2004, 43 États ont signé l'accord dont quatorze de l'Union européenne (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et Royaume Uni) et quatre l'ont ratifié (Autriche, Islande, Norvège et Trinidad et Tobago).


Op 1 februari 2004 hadden 43 Staten de Overeenkomst ondertekend, waaronder veertien lidstaten van de Europese Unie (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk), en hadden vier Staten de Overeenkomst bekrachtigd (IJsland, Noorwegen, Oostenrijk alsmede Trinidad en Tobago).

Au 1 février 2004, 43 États ont signé l'accord dont quatorze de l'Union européenne (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et Royaume Uni) et quatre l'ont ratifié (Autriche, Islande, Norvège et Trinidad et Tobago).


In het AT~SEA-project, dat de EU met 3,4 miljoen euro subsidieert, werken zes kleine en middelgrote ondernemingen, één grote onderneming en vier onderzoekscentra uit België, Ierland, Marokko, Nederland, Noorwegen, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk samen.

Le projet AT~SEA, financé à hauteur de 3,4 millions d’euros par l'UE, a réuni 6 PME, 1 grande entreprise et 4 centres de recherche en provenance de Belgique, d’Irlande, du Maroc, des Pays-Bas, de Norvège, du Portugal, d’Espagne et du Royaume-Uni.


CEEDs is een groot project, waarin 16 partners in negen landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Italië, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) samen de menselijke kennis van big data proberen te vergroten.

CEEDs est un grand projet: 16 partenaires situés dans neuf pays (Allemagne, Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pays-Bas et Royaume-Uni) se sont associés pour essayer de trouver des moyens d'aider l'homme à mieux appréhender les données massives.


(18) Het Fonds dat Grünenthal en de Duitse Bondsregering opgericht hadden, kwam niet ten goede aan de slachtoffers in Canada, Italië, Japan, het Verenigd Koninkrijk en Zweden, omdat daar niet Grünenthal, maar andere farmaceutische ondernemingen geneesmiddelen op basis van thalidomide verkocht hadden.

(18) Le Fonds mis en place par Grünenthal et le gouvernement fédéral allemand ne put bénéficier aux victimes originaires du Canada, d'Italie, du Japon, du Royaume-Uni et de Suède, dans la mesure où ce n'était pas la société Grünenthal, mais bien d'autres entreprises pharmaceutiques, qui avaient écoulé des médicaments à base de thalidomide dans ces pays.


Vijf andere landen, waaronder België, hadden het wel ondertekend maar nog niet bekrachtigd; 7 landen hadden het niet ondertekend : Albanië, Letland, Cyprus, Bulgarije, Litouwen, Polen, Turkije en het Verenigd Koninkrijk.

Cinq autres pays, dont la Belgique, l'avaient signé mais pas encore ratifié, sept pays ne l'avaient pas encore signé : l'Albanie, la Lettonie, Chypre, la Bulgarie, la Lithuanie, la Pologne, la Turquie et le Royaume-Uni.


Deze operatie voegt de activiteiten van de aanmeldende partijen in het reizigersvervoer in het Verenigd Koninkrijk samen; deze omvatten spoor-, light-rail- en metrovervoer.

L’opération porte sur la concentration des activités des parties notifiantes dans le secteur des services publics de transport ferroviaire de passagers au Royaume-Uni, y compris les services ferroviaires lourds et légers ainsi que les services de transport urbain.


Daarbij is gebleken dat zij voornemens waren naar het Verenigd Koninkrijk terug te keren, «omdat zij hadden horen spreken over gemeenschapsrechten, op grond waarvan men na een verblijf van zes maanden elders, kan terugkeren naar het Verenigd Koninkrijk».

Il est apparu qu'ils avaient eu l'intention de revenir au Royaume-Uni ayant “entendu parler de droits communautaires selon lesquels en restant six mois, on peut ensuite revenir au Royaume-Uni”.


Deze hadden zich zorgen gemaakt over de vermindering van concurrentie op de Britse markt voor catering aan boord van treinen. Terzelfder tijd heeft de Commissie goedkeuring verleend voor de overname van andere SAirLines-onderdelen, o.m. de activiteiten van Rail Gourmet buiten het Verenigd Koninkrijk, een deel van Gourmet Nova, en Restorama.

Dans le même temps, la Commission a autorisé les autres acquisitions de sociétés appartenant à SAirLines, qui comprennent également Rail Gourmet en dehors du Royaume-Uni, une partie de l'activité de Gourmet Nova et Restorama.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk samen hadden' ->

Date index: 2021-07-18
w