Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigd sterk en daadkrachtig standpunt inneemt " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de afschaffing van de doodstraf een voorwaarde is voor het EU-lidmaatschap, aangezien de EU een sterk principieel standpunt inneemt tegen de doodstraf, waarvan de afschaffing een cruciale doelstelling van haar mensenrechtenbeleid is;

C. considérant que l'abolition de la peine de mort est une condition préalable à l'adhésion à l'Union européenne, que celle-ci maintient une forte position de principe contre la peine de mort, et que son abolition constitue un objectif fondamental de sa politique en matière de droits de l'homme;


Jorge Cardona Lioréns, professor internationaal recht aan de Universiteit van Valencia en lid van het Comité voor de Rechten van het Kind van de Verenigde Naties, lichtte zijn standpunt toe over algemene opmerking nr. 14 van het Comité voor de Rechten van het Kind. Daarnaast zette hij de sterke punten en beperkingen uiteen van de definitieve tekst.

Monsieur Jorge Cardona Lloréns, professeur de droit international à l’Université de Valence et membre du Comité des droits de l’enfant des Nations Unies, a exposé son point de vue par rapport à l’observation générale n°14 du Comité pour les droits de l’enfant, les forces et limites du texte final, les points de consensus et de dissension apparus lors de son élaboration.


Belangrijk is dat België aan de vooravond van het voorzitterschap van de Unie een sterk signaal geeft teneinde de Verenigde Staten op hun standpunt te doen terugkomen.

Il est important que la Belgique, à la veille de sa présidence de l'Union, fasse un geste fort afin que les États-Unis reviennent sur leur position.


We hebben voor dit amendement gestemd in het belang van de kinderen, omdat we willen dat dit Parlement een verenigd, sterk en daadkrachtig standpunt inneemt en een signaal aan Roemenië afgeeft opdat het vraagstuk van de internationale adoptieaanvragen met succes afgerond kan worden.

Nous avons voté en faveur de cet amendement pour le bien des enfants, parce que nous voulions que le Parlement adopte une position unie, forte et déterminée et envoie à la Roumanie un message afin que le problème des adoptions internationales soit résolu.


1) Kunt u in dit verband toelichten welk standpunt België inneemt in de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk met betrekking tot de uitstap uit de Europese Unie?

1) À cet égard, pouvez-vous préciser quelle est la position défendue par la Belgique dans les négociations avec le Royaume-Uni relatives à sa sortie de l'Union européenne ?


Om de steun van de Nationale Kamer voor de voorliggende tekst te benadrukken, herinnert spreker aan het standpunt dat zij inneemt met betrekking tot de hervorming van het tuchtstelsel van de gerechtsdeurwaarders. Dit is één van de sterke punten in het ontwerp van de minister.

Pour illustrer le soutien de la Chambre nationale au texte à l'examen, l'intervenant rappelle la position adoptée sur la réforme du régime disciplinaire des huissiers de justice, qui constitue une des forces du projet de la ministre.


H. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU met één stem spreekt, een sterke interne solidariteit uitstraalt, één standpunt inneemt en niet ingaat op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met de meest gewillige lidstaten te intensiveren; overwegende dat de lidstaten anderzijds op verantwoordelijke en evenwichtige wijze dienen op te treden en moeten afzien van het gebruik van hun vetorecht in veelomvattende en complexe onderhandelingen,

H. considérant qu'il importe au plus haut point que l'Union européenne parle d'une seule voix, fasse preuve d'une grande solidarité interne, adopte une position commune et décline les offres russes de renforcer les relations bilatérales avec les États membres qui souhaitent le faire; considérant, par ailleurs, que les États membres devraient faire preuve de responsabilité et adopter une approche équilibrée, s'abstenant de faire usage de leur droit de veto lors de négociations globales et difficiles,


F. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU met één stem spreekt, een sterke interne solidariteit uitstraalt, één standpunt inneemt en niet ingaat op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met de meest gewillige lidstaten te intensiveren en deze betrekkingen te baseren op wederzijdse belangen en gemeenschappelijke waarden,

F. considérant qu'il importe au plus haut point que l'Union européenne parle d'une seule voix, fasse preuve d'une grande solidarité interne, adopte une position commune et décline les offres russes de renforcer les relations bilatérales avec les États membres qui souhaitent le faire; que les relations entre l'UE et la Russie devrait être fondée sur des intérêts mutuels et des valeurs communes,


F. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU met één stem spreekt, een sterke interne solidariteit uitstraalt, één standpunt inneemt en niet ingaat op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met lidstaten die daartoe bereid zijn, te intensiveren en dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland gebaseerd moeten zijn op wederzijdse belangen en gemeenschappelijke waarden,

F. considérant qu'il importe au plus haut point que l'UE parle d'une seule voix, fasse preuve d'une grande solidarité interne, adopte une position commune et se garde de répondre positivement aux offres russes de renforcer les relations bilatérales avec les États membres qui souhaitent le faire; considérant que les relations entre l'UE et la Russie devraient être fondées sur des intérêts mutuels et des valeurs communes,


Het standpunt dat het ministerie van Buitenlandse Zaken ten aanzien van de voormalige permanente vertegenwoordiging van de Unita in België inneemt, is volledig in overeenstemming met de bindende besluiten die door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in het kader van het vredesproces in Angola werden genomen.

La position du ministère des Affaires étrangères à l'égard de l'ancienne représentation de l'Unita en Belgique se conforme entièrement aux décisions contraignantes prises par le Conseil de sécurité des Nations unies dans le cadre du processus de paix en Angola.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd sterk en daadkrachtig standpunt inneemt' ->

Date index: 2022-11-29
w