Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde naties daarin staat namelijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Algemene beginselen De projecten bedoeld in artikel 2, § 2, moeten de volgende principes respecteren : a) bijdragen tot de verwezenlijking van de 7e doelstelling van de Millenniumontwikkelings-doelstellingen (MOD) die door de Verenigde Naties zijn vastgelegd, namelijk : `Tegen 2015 het aantal personen dat geen duurzame toegang heeft tot drinkwater en tot adequate sanering met de helft terugdringen en daardoor het recht op water voor iedereen bevorderen'; b) indien mogelijk, deelnemen aan de instelling, voor de lokale collect ...[+++]

Art. 5. Principes généraux Les projets visés à l'article 2, § 2, doivent respecter les principes généraux suivants : a) contribuer à la réalisation de l'objectif n° 7 des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) fixés par les Nations Unies, à savoir : « Réduire de moitié, d'ici 2015, le pourcentage de la population qui n'a pas accès de façon durable à un approvisionnement en eau potable et à un assainissement adéquat et ce faisant, faire avancer le droit à l'eau pour tous »; b) participer, lorsque c'est possible, à la mise en place, pour les collectivités locales de pays en développement et dans le cadre de leurs compétences ...[+++]


Voor onze definitie van « illegale wapentrafiek » baseren we ons op paragraaf 7 van de Richtlijnen voor internationale wapentransfers van de Ontwapeningscommissie van de Verenigde Naties. Daarin wordt « illegale wapentrafiek » gedefinieerd als « de internationale handel in conventionele wapens die in strijd is met de wetgeving van Staten en/of met het internationaal recht ».

Notre définition du « trafic illicite d'armes » est fondée sur le paragraphe 7 des Directives pour les transferts internationaux d'armes de la Commission du désarmement des Nations unies, qui définit le « trafic illicite d'armes » comme étant « tout commerce international d'armes classiques qui est contraire à la législation des États et/ou au droit international ».


Voor onze definitie van « illegale wapentrafiek » baseren we ons op paragraaf 7 van de Richtlijnen voor internationale wapentransfers van de Ontwapeningscommissie van de Verenigde Naties. Daarin wordt « illegale wapentrafiek » gedefinieerd als « de internationale handel in conventionele wapens die in strijd is met de wetgeving van Staten en/of met het internationaal recht ».

Notre définition du « trafic illicite d'armes » est fondée sur le paragraphe 7 des Directives pour les transferts internationaux d'armes de la Commission du désarmement des Nations unies, qui définit le « trafic illicite d'armes » comme étant « tout commerce international d'armes classiques qui est contraire à la législation des États et/ou au droit international ».


Ter zake van gijzelnemingen moet worden gerefereerd aan bestaande internationale normen die door de Verenigde Naties zijn aangenomen, namelijk het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars, gedaan te New York op 17 december 1979.

En matière de prise d'otages, il y lieu de se référer aux normes internationales existantes, adoptées au sein des Nations Unies : La Convention internationale contre la prise d'otages, fait à New York le 17 décembre 1979.


Ter zake van gijzelnemingen moet worden gerefereerd aan bestaande internationale normen die door de Verenigde Naties zijn aangenomen, namelijk het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars, gedaan te New York op 17 december 1979.

En matière de prise d'otages, il y lieu de se référer aux normes internationales existantes, adoptées au sein des Nations Unies : La Convention internationale contre la prise d'otages, fait à New York le 17 décembre 1979.


Wanneer, ten gevolge van het niet-nakomen van een internationale of supranationale verplichting door een gemeenschap of gewest, hetzij de instantie opgericht door of krachtens het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering of door of krachtens één van zijn protocollen, vastgesteld heeft dat de Staat zijn internationale verplichtingen die eruit voortvloeien niet naleeft, hetzij een Gewest of een Gemeenschap niet gereageerd heeft op een in artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de ...[+++]

Quand, du fait du non-respect d'une obligation internationale ou supranationale par une communauté ou une région, soit l'instance instituée par ou en vertu de la Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques ou par ou en vertu de l'un de ses protocoles, a constaté que l'Etat ne respecte pas les obligations internationales qui en résultent, soit une région ou une communauté n'a pas réagi à l'avis motivé visé à l'article 258 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne vis-à-vis de l'Etat suite au non-respe ...[+++]


5. Het staat een verdragsluitende staat die geen partij is bij het verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee vrij op het tijdstip van de bekrachtiging, de aanvaarding, de goedkeuring van of de toetreding tot dit verdrag dan wel op eender ander later tijdstip, middels een schriftelijke verklaring te kiezen uit de middelen die worden vermeld in lid 1 van artikel 287 van het verdrag van de Verenigde Naties inzake het r ...[+++]

5. Lorsqu'il ratifie, accepte, approuve la présente Convention ou y adhère, ou à n'importe quel moment par la suite, un Etat partie à la présente Convention qui n'est pas partie à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer est libre de choisir, par voie de déclaration écrite, un ou plusieurs des moyens énoncés à l'article 287, paragraphe 1, de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer pour le règlement des différends en vertu du présent article.


15. Vermeld, voor elke Staat die borg staat voor de aanvraag, de datum waarop hij zijn tool ingediend heeft voor de bekrachtiging van, toetreding tot of opvolging van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de Zee uit 1982 alsook de datum waarop hij ermee ingestemd heeft gebonden te zijn door de Overeenkomst met betrekking tot de toepassing van deel XI van het Verdrag van de ...[+++]

15. Pour chaque Etat patronnant la demande, préciser la date à laquelle il a déposé son instrument de ratification, d'adhésion ou de succession à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 ainsi que la date à laquelle il a consenti à être lié par l'Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.


1. De Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties stelt de Staten die waren uitgenodigd voor de in artikel 23 bedoelde Conferentie en iedere Staat die lid is van de Verenigde Naties, alsmede de Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau, de Directeur-Generaal van de Organisatie der Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en de Directeur van het Bureau van de Internationale Unie voor ...[+++]

1. Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies informera les Etats invités à la Conférence désignée à l'article 23 et tout Etat membre de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que le Directeur général du Bureau international du Travail, le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, et le Directeur du Bureau de l'Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques :


Hij zal nog wel weten wat daarin staat, namelijk dat de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde vóór 2001 diende te zijn gesplitst.

Il sait donc bien ce que contient cet accord, à savoir que l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde doit être scindé avant 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde naties daarin staat namelijk' ->

Date index: 2022-01-07
w