Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigde naties zullen de veiligheidssituatie nauwlettend blijven " (Nederlands → Frans) :

Ook zullen de EU en haar lidstaten als onderdeel van een mondiale inspanning blijven proberen om meer middelen voor klimaatfinanciering bijeen te krijgen, met name door klimaatmitigatie en -adaptatie in ontwikkelingslanden sterk te blijven ondersteunen, dit alles overeenkomstig de afspraken in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de Overeenkomst van Parijs.

L’Union européenne et ses États membres continueront aussi de renforcer la mobilisation de fonds en faveur de la lutte contre le changement climatique dans le cadre d’un effort mondial, en particulier en soutenant résolument l’atténuation du changement climatique et l’adaptation à ce phénomène dans les pays en développement, conformément aux engagements pris au titre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et de l’accord de Paris.


Na de ondertekening van de drie originele teksten van de volledige inhoudsopgave van de archieven en van de documenten van de Internationale Opsporingsdienst, opgesteld volgens de voorwaarden die zijn vastgesteld door een op 19 oktober 1955 tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de Franse Republiek, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Britannië en Noord-Ierland, de Verenigde Staten van Amerika, enerzijds, en het Internationale Comité van het Rode Kruis, anderzijds, overeengekomen Protocol) zullen de drie regeringen daarvan e ...[+++]

Après avoir signé trois textes originaux de l'inventaire complet des archives et documents du Service International de Recherches établi dans les conditions fixées par un protocole intervenu le 19 octobre 1955 entre les représentants des Gouvernements de la République Française, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique d'une part, et du Comité International de la Croix-Rouge d'autre part, les trois Gouvernements en feront déposer un exemplaire avec l'original de l'Accord; le second exemplaire sera remis au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies et le troisième exemplaire restera e ...[+++]


De Verenigde Naties zullen zich ten volle blijven inzetten in Kosovo tot het verstrijken van Resolutie 1244.

Les Nations unies resteront pleinement mobilisées au Kosovo jusqu'au terme de la résolution 1244.


De veiligheidsomstandigheden zijn nog niet geheel toereikend om een vreedzaam verloop van de volksraadpleging mogelijk te maken en de Verenigde Naties zullen de veiligheidssituatie nauwlettend blijven volgen.

Les conditions de sécurité pleinement satisfaisantes pour la mise en œuvre pacifique de la consultation ne sont pas encore réunies et les Nations Unies continueront de suivre en permanence la situation en matière de sécurité.


Na de ondertekening van de drie originele teksten van de volledige inhoudsopgave van de archieven en van de documenten van de Internationale Opsporingsdienst, opgesteld volgens de voorwaarden die zijn vastgesteld door een op 19 oktober 1955 tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de Franse Republiek, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Britannië en Noord-Ierland, de Verenigde Staten van Amerika, enerzijds, en het Internationale Comité van het Rode Kruis, anderzijds, overeengekomen Protocol) zullen de drie regeringen daarvan e ...[+++]

Après avoir signé trois textes originaux de l'inventaire complet des archives et documents du Service International de Recherches établi dans les conditions fixées par un protocole intervenu le 19 octobre 1955 entre les représentants des Gouvernements de la République Française, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des Etats-Unis d'Amérique d'une part, et du Comité International de la Croix-Rouge d'autre part, les trois Gouvernements en feront déposer un exemplaire avec l'original de l'Accord; le second exemplaire sera remis au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies et le troisième exemplaire restera e ...[+++]


Niettemin blijft de Europese Unie veel belang hechten aan dit vraagstuk en als voorzitterschap zullen wij een actieve rol spelen in de internationale vredesinspanningen. In het bijzonder als lid van het Kwartet, bestaande uit de Europese Unie, Rusland, de Verenigde Staten en de Verenigde Naties, zullen wij ons krachtig voor deze zaak blijven inzetten.

L’Union européenne continue néanmoins à attacher beaucoup d’importance à cette question et, en tant que présidence, nous allons jouer un rôle actif dans les efforts de paix internationaux et en particulier en tant que membre du quartette international regroupant l’Union européenne, la Russie, les États-Unis et les Nations unies, nous nous attaquerons à cette question de façon énergique.


De EU en haar lidstaten zullen de sleutelrol van de Verenigde Naties blijven ondersteunen en zullen in dat forum werken aan een akkoord inzake het alomvattend verdrag tegen terrorisme tijdens de VN-top in september en aan een mondiale terrorismebestrijdingsstrategie.

L'UE et ses États membres continueront à soutenir le rôle essentiel des Nations unies et œuvreront au sein de cette organisation pour que soit dégagé, lors du sommet de septembre, un accord sur la convention générale contre le terrorisme et pour que soit élaborée une stratégie mondiale de lutte contre le terrorisme.


De EU verzoekt de Verenigde Naties om nauwlettend op de situatie in het Ituri-gebied te blijven toezien en, zo nodig, in het licht van de huidige crisis passende wijzigingen aan te brengen in het mandaat van de MONUC.

L´UE demande aux Nations Unies de continuer à suivre attentivement la situation dans l'Ituri et, de veiller, si nécessaire, à un ajustement approprié du mandat de la MONUC face à la crise actuelle.


54. Wij zullen de doelstellingen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering blijven steunen.

54. Nous continuerons à promouvoir les objectifs de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques.


We zullen ons blijven inzetten voor het welslagen van het vredesproces in Centraal-Afrika en onze verantwoordelijkheid opnemen door in de komende jaren deel te nemen aan een aantal vredesoperaties in het kader van de Verenigde Naties, de Europese Unie en de NAVO.

Nous continuerons à nous employer à la réussite du processus de paix en Afrique centrale et nous assumerons nos responsabilités en prenant part dans les prochaines années à un certain nombre d'opérations de paix dans le cadre des Nations unies, de l'Union européenne et de l'OTAN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde naties zullen de veiligheidssituatie nauwlettend blijven' ->

Date index: 2021-05-03
w