Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering die hiermee onlosmakelijk verbonden " (Nederlands → Frans) :

Op verzoek van een lid van het directiecomité worden deze punten, desgevallend met punten die hiermee nauw verbonden zijn, met voorrang ingeschreven op de dagorde van de eerstvolgende vergadering van het directiecomité.

A la demande d'un membre du comité de direction, ces points sont inscrits prioritairement à l'ordre du jour de la prochaine réunion le cas échéant avec les points qui y sont étroitement liés.


Op verzoek van een lid van het directiecomité worden deze punten, desgevallend met punten die hiermee nauw verbonden zijn, met voorrang ingeschreven op de dagorde van de eerstvolgende vergadering van het directiecomité.

A la demande d'un membre du Comité de direction, ces points sont inscrits prioritairement à l'ordre du jour de la prochaine réunion, le cas échéant avec les points qui y sont étroitement liés.


Worden het recht op vergadering en hiermee verbonden de grondwettelijke vrijheden inderdaad aangetast?

Le droit de réunion et les libertés constitutionnelles qui y sont liées sont-ils effectivement mis à mal ?


Teneinde de hoge kosten en de zware controle structuren verbonden aan deze structurele veranderingen hierboven beschreven te voorkomen en daar het bekomen van de UCITS IV structuur tevens voordelen omvat voor de distributie van de Bevek, heeft de Raad van Bestuur besloten om deze wijzigingen voor te stellen aan een Buitengewone Algemene Vergadering van aandeelhouders die dit voorstel en de hiermee gepaard gaande wijzigingen aan de ...[+++]

Afin d'éviter les coûts élevés et les lourdes structures de contrôle associées aux changements structurels susmentionnés, et étant donné que l'obtention de la structure OPCVM IV comprend également des avantages pour la distribution de la Sicav, le Conseil d'Administration a décidé de proposer ces modifications à une Assemblée Générale Extraordinaire des Actionnaires qui aura pour tâche d'approuver cette proposition et les modifications aux statuts qui y sont liées.


Zij moeten daarom dringend worden geactualiseerd, zodat hierin ook daadwerkelijk rekening wordt gehouden met de multifunctionele aard van onze huidige landbouw. De landbouw biedt in de EU momenteel werk aan 10 miljoen mensen, is de enige garantie voor duurzame ontwikkeling van het platteland en is hiermee onlosmakelijk verbonden.

Ils doivent être mis à jour de toute urgence pour prendre en considération la nature multifonctionnelle de notre agriculture actuelle, qui emploie 10 millions de personnes dans l’Union européenne, qui est la seule garante du développement durable dans les zones rurales et qui ne peut être considérée sans tenir compte de ces zones.


2. verlangt dat het grondwettelijk recht op godsdienst- en geloofsvrijheid ten volle wordt geëerbiedigd, met inbegrip van de gewetensvrijheid en de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering die hiermee onlosmakelijk verbonden zijn;

2. demande que le droit constitutionnel à la liberté de religion ou de croyance soit pleinement garanti, y compris dans ses dimensions de liberté de conscience, d'expression, d'association et de rassemblement dont l'exercice est indissociable;


Op basis van onze ervaring in Noord-Ierland kan ik hem vertellen dat toegeven aan terrorisme nooit kan werken. Hiermee worden slechts de onbevredigbare eisen van de terroristen gevoed, en het leidt tot het ontstaan van een politieke vertegenwoordiging die onlosmakelijk verbonden is met de macht van het terrorisme.

Compte tenu de l’expérience de l’Irlande du Nord, je peux lui affirmer que se plier au terrorisme ne marche jamais, mais ne fait qu’encourager ses exigences insatiables et nourrir une représentation politique qui épouse le pouvoir effectif du terrorisme.


F. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap is gebaseerd op het beginsel van de duurzame, billijke en participerende menselijke en sociale ontwikkeling en dat de bevordering van de rechten van de mens, de democratie en de rechtstaat hiermee onlosmakelijk verbonden zijn,

F. considérant que la politique de développement de la Communauté se base sur le principe du développement humain et social durable, équitable et participatif et que la promotion des droits de l'homme, de la démocratie, et de l'état de droit en font partie intégrante;


F. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap is gebaseerd op het beginsel van de duurzame, billijke en participerende menselijke en sociale ontwikkeling en dat de bevordering van de rechten van de mens, de democratie en de rechtstaat hiermee onlosmakelijk verbonden zijn,

F. considérant que la politique de développement de la Communauté se base sur le principe du développement humain et social durable, équitable et participatif et que la promotion des droits de l'homme, de la démocratie, et de l'état de droit en font partie intégrante;


Onlosmakelijk hiermee verbonden is dat elke aanklacht van mensenrechtenschendingen wordt onderzocht en dat de schuldigen hun gerechte straf ondergaan.

Pour y parvenir, il est indispensable d'enquêter sur toutes les violations des droits de l'homme qui auraient été commises et d'en traduire les responsables en justice.


w