Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
In reserve gehouden effectieven
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Voor geschreven gehouden worden
Vrijheid van vergadering

Vertaling van "vergadering is gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle




Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]




vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maatschappelijke zetel : Kunstlaan 58, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0448.236.703 Oproepingsbericht voor de gewone algemene vergadering De aandeelhouders worden uitgenodigd op de gewone algemene vergadering die gehouden zal worden op 16 november 2016, om 15 uur, in het gebouw Zenith building, Koning Albert II laan 37, 1030 Brussel, om er te beraadslagen en te beslissen over onderstaande agenda : 1. Lezing van het verslag van de raad van bestuur voor het boekjaar afgesloten op 31 augustus 2016.

Siège social : avenue des Arts 58, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0448.236.703 Avis de convocation à l'assemblée générale ordinaire Les actionnaires sont invités à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le 16 novembre 2016, à 15 heures, en l'immeuble Zenith building, boulevard du Roi Albert II 37, à 1030 Bruxelles, afin de délibérer et de statuer sur l'ordre du jour suivant : 1. Lecture du rapport du conseil d'administration sur l'exercice clôturé au 31 août 2016.


Het quorumvereiste bepaald in § 1 hierboven is niet van toepassing: 1° op een stemming over enige aangelegenheid op een volgende vergadering van de raad waarnaar die aangelegenheid werd uitgesteld wegens ontoereikend quorum op een eerdere vergadering, indien deze volgende vergadering wordt gehouden binnen dertig dagen na de eerdere vergadering en de oproeping voor deze volgende vergadering de voorgestelde beslissing bevat over deze aangelegenheid met verwijzing naar dit artikel 28, § 2, 1°, of; 2° ingeval er zich een onvoorzien noodg ...[+++]

L'exigence de quorum définie au § 1 ci-dessus n'est pas d'application : 1° pour un vote sur toute question qui a été reportée à une nouvelle réunion du conseil d'administration faute d'un quorum suffisant lors d'une réunion précédente, pour autant que cette nouvelle réunion soit tenue dans les trente jours suivant la réunion précédente et que la convocation à cette réunion fasse mention de la proposition de décision relative à cette question et du présent article 28, § 2, 1°, relativement à cette proposition ou ; 2° dans l'hypothèse où une urgence imprévue nécessite une décision du conseil d'administration afin de poser un acte qui sera ...[+++]


Indien het vereiste quorum niet zou worden gehaald tijdens de algemene vergadering van 11 oktober 2016, zal een tweede algemene vergadering worden gehouden op 28 oktober 2016, om 14 uur, in The Dominican, Leopoldstraat 9, 1000 Brussel, met dezelfde agenda en voor dezelfde notaris.

Dans l'hypothèse où le quorum requis ne serait pas atteint à l'assemblée générale du 11 octobre 2016, une seconde assemblée générale se tiendra le 28 octobre 2016, à 14 heures, au The Dominican, rue Léopold 9, à 1000 Bruxelles, avec le même ordre du jour et devant le même notaire.


Volgens onze informatie zouden er vergadering zijn gehouden om na te gaan of een andere eenheid van de federale politie dat dossier kon behandelen, maar zou het probleem van het personeelstekort overal hebben gespeeld.

Selon nos informations, des réunions auraient été tenues afin de savoir si une autre unité de la police fédérale pouvait assumer le dossier mais le problème du manque d'effectifs se serait posé à tous les étages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MOBISTAR, naamloze vennootschap, BOURGETLAAN 3, 1140 BRUSSEL Ondernemingsnummer : 0456.810.810 (de ''Vennootschap'') Bijeenroeping algemene vergadering van aandeelhouders De raad van bestuur nodigt de aandeelhouders uit om deel te nemen aan de jaarlijkse, buitengewone en bijzondere algemene vergadering die gehouden zal worden op woensdag 4 mei 2016, om 11 uur, te Evere (1140 Brussel), Bourgetlaan 3.

MOBISTAR, société anonyme, AVENUE DU BOURGET 3, 1140 BRUXELLES Numéro d'entreprise : 0456.810.810 (la Société ) Convocation assemblée générale des actionnaires Le conseil d'administration invite les actionnaires à assister à l'assemblée générale annuelle, extraordinaire et spéciale qui se tiendra le mercredi 4 mai 2016, à 11 heures, à Evere (1140 Bruxelles), avenue du Bourget 3.


Mevrouw Taelman dient amendement nr. 40 in (subamendement op amendement nr. 16, Stuk Senaat, nr. 4-1409/4) dat ertoe strekt te bepalen dat er ieder jaar minstens één algemene vergadering wordt gehouden. De algemene vergadering bepaalt de datum waarop deze jaarlijkse algemene vergadering het daaropvolgend jaar wordt gehouden.

Mme Taelman dépose l'amendement nº 40 (sous-amendement à l'amendement nº 16, do c. Sénat, nº 4-1409/4) visant à prévoir qu'au moins une assemblée générale doit se tenir chaque année.L'assemblée générale fixe la date à laquelle cette assemblée générale annuelle se tient l'année suivante.


c) Voordat een conferentie of vergadering wordt gehouden buiten het land waar de zetel van EUTELSAT zich bevindt, zorgt de uitvoerend Secretaris ervoor dat de regelingen met de Partij die als gastvrouw voor deze conferentie of vergadering optreedt, een clausule bevatten voor de toelating tot en het verblijf in het land waar de conferentie of vergadering wordt gehouden, voor de duur ervan, van de vertegenwoordigers van alle Partijen die het recht tot bijwoning hebben.

c) Avant toute conférence ou réunion tenue en dehors de l'Etat du siège d'EUTELSAT, le Secrétaire exécutif veille à ce que les dispositions arrêtées avec la Partie accueillant ladite conférence ou réunion comportent une clause relative à l'admission et au séjour dans l'Etat où se tient la conférence ou réunion, pour la durée de celle-ci, des représentants de toutes les Parties en droit d'y assister.


De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».

La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».


De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».

La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».


De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».

La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».


w