Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van 23 oktober 2014 deelde » (Néerlandais → Français) :

Op de plenaire vergadering van 23 oktober 2014 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 9, lid 1, van het Reglement mede dat hij van de raadsman van de heer List een schrijven had ontvangen met het verzoek om opheffing van de immuniteit van de heer Jakovčić teneinde strafvervolging tegen hem te kunnen instellen.

Au cours de la séance du 23 octobre 2014, le Président a annoncé, conformément à l'article 9, paragraphe 1, du règlement, qu'il avait reçu une lettre de l'avocat de M. List demandant la levée de l'immunité de M. Jakovčić afin de pouvoir engager des poursuites pénales à son encontre.


Tijdens de plenaire vergadering van 15 september 2014 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 9, lid 1, van het Reglement mee een brief te hebben ontvangen van de Litouwse Procureur-Generaal met daarin een verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van Viktor Uspaskich.

Au cours de la séance du 15 septembre 2014, le Président a indiqué, conformément à l'article 9, paragraphe 1, du règlement, qu'il avait reçu du bureau du procureur général de Lituanie une lettre concernant la demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Viktor Uspaskich.


Tijdens de plenaire vergadering van 15 december 2014 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 9, lid 1, van het Reglement mee een brief te hebben ontvangen van de Procureur-Generaal van de Bulgaarse Republiek met daarin een verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Stanishev met het oog op een lopende strafprocedure.

Lors de la séance plénière du Parlement européen du 15 décembre 2014, le Président a annoncé, conformément à l'article 9, paragraphe 1, du règlement, qu'il avait reçu du procureur général de Bulgarie une lettre demandant la levée de l'immunité de M. Stanishev afin de pouvoir poursuivre la procédure pénale intentée contre lui.


Tijdens de plenaire vergadering van 3 juli 2014 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 9, lid 1, van het Reglement mee dat hij een brief had ontvangen van de plaatsvervangend procureur-generaal van de Portugese Republiek (Vice Procurador-geral da República) met daarin een verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van mevrouw Ana Gomes in verband met bovengenoemde strafrechtelijke procedure.

Lors de la séance plénière du 3 juillet 2014, le Président a annoncé, en application de l'article 9, paragraphe 1, du règlement, qu'il avait reçu une lettre du procureur général adjoint de la République portugaise (Vice Procurador-geral da República) concernant la levée de l'immunité parlementaire d'Ana Gomes en lien avec les procédures pénales susmentionnées.


Brussel, 30 oktober 2015 De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, G. BOURGEOIS (1) Zitting 2014-2015 Document - Ontwerp van decreet : 394 - Nr. 1 Zitting 2015-2016 Documenten - Verslag : 394 - Nr. 2 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 394 - Nr. 3 Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 21 oktober 2015.

Bruxelles, le 30 octobre 2015. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, G. BOURGEOIS (1) Session 2014-2015 Document - Projet de décret : 394 - N° 1 Session 2015-2016 Documents - Rapport : 394 - N° 2 - Texte adopté en séance plénière : 394 - N° 3 Annales - Discussion et adoption : Séance du 21 octobre 2015.


26 OKTOBER 2015. - Verordening tot wijziging van de verordening van 16 juni 2014 tot vastlegging van de formulieren met betrekking tot de aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, opgenomen in de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet ...[+++]

26 OCTOBRE 2015. - Règlement modifiant le règlement du 16 juin 2014 fixant les formulaires relatifs aux procédures de demande en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, repris dans la liste des prestations des implants et des dispositifs médicaux i ...[+++]


Op de 340e vergadering van de Administratieve Commissie, die op 22 en 23 oktober 2014 heeft plaatsgevonden, spraken delegaties hun zorg uit over problemen die zij ondervonden in verband met de snelheid, eenvormigheid en structuur van de uitwisseling van informatie door de bevoegde organen met het oog op de toekenning en berekening van gezinsbijslagen.

Lors de la 340e session de la commission administrative, qui s’est tenue les 22 et 23 octobre 2014, certaines délégations ont fait part de leur préoccupation à la suite de problèmes liés à la rapidité, à l’uniformité et à la structure des échanges d’informations entre institutions compétentes aux fins de l’octroi et du calcul des prestations familiales.


Het hof, verenigd in algemene vergadering op 9 oktober 2014, heeft de heer Deene, Alexander, raadsheer in het hof van beroep te Gent, aangewezen tot kamervoorzitter in dit hof, voor een termijn van drie jaar met ingang van 31 oktober 2014.

La cour, réunie en assemblée générale le 9 octobre 2014, a désigné M. Deene, Alexander, conseiller la cour d'appel de Gand, comme président de chambre à cette cour, pour une période de trois ans prenant cours le 31 octobre 2014.


Tijdens de vergadering van 10 oktober 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over een waardige vrede voor het Midden-Oosten.

Au cours de la séance du 10 octobre 2002, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait autorisé la Commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 63 du règlement, sur Paix et Dignité au Proche-Orient.


De rechtbank, verenigd in algemene vergadering op 13 oktober 2014, heeft de heer Van Nuffel F., rechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter, voor een termijn van drie jaar met ingang van 28 oktober 2014.

Le tribunal, réuni en assemblée générale le 13 octobre 2014, a désigné M. Van Nuffel F., juge au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, comme vice-président, pour une période de trois ans prenant cours le 28 octobre 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 23 oktober 2014 deelde' ->

Date index: 2024-10-15
w