Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
Beursgenoteerde bedrijven beheren
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Genoteerde onderneming
Niet op de beurs genoteerde onderneming
Niet-beursgenoteerde onderneming
Niet-beursgenoteerde vennootschap
Op de beurs genoteerde onderneming
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Traduction de «vergadering van beursgenoteerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet op de beurs genoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde vennootschap

société non cotée | société non cotée en bourse


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

société cotée | société cotée en bourse


algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


beursgenoteerde bedrijven beheren

gérer une entreprise cotée en bourse






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aandeelhouders van beursgenoteerde ondernemingen moeten vóór de algemene vergadering langs elektronische weg toegang hebben tot de relevante informatie.

Les actionnaires des sociétés cotées doivent disposer de moyens électroniques leur permettant d'accéder aux informations pertinentes avant la tenue des assemblées générales.


"8° de verrichtingen die, met het oog op het bevorderen van de liquiditeit van zijn aandelen, voortvloeien uit een door de algemene vergadering van een emittent genomen voorafgaand besluit zoals voorzien in artikel 620, § 1, 1°, van het Wetboek van de vennootschappen, en die voor rekening van de emittent die beursgenoteerd is op een gereglementeerde markt zoals bedoeld in artikel 2, 5° van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, worden uitgevoerd door een tussenpersoon als ...[+++]

"8° les opérations qui, en vue de favoriser la liquidité de ses actions, résultent d'une décision préalable de l'assemblée générale d'un émetteur telle que prévue à l'article 620, § 1, 1°, du Code des sociétés et qui seront exécutées pour le compte de l'émetteur qui est coté en bourse sur un marché réglementé comme visé à l'article 2, 5° de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, par un intermédiaire visé à l'article 2, 9° et 10°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, avec lequel l'émetteur a conclu un contrat en vue d ...[+++]


Via de Algemene Vergadering van Aandeelhouders (AVA) moet al een en ander mogelijk zijn: het ontwerp bepaalt namelijk dat beursgenoteerde ondernemingen een remuneratiecomité in de schoot van hun Raad van Bestuur moeten oprichten, dat uit een meerderheid van onafhankelijke bestuurders bestaat.

Un certain nombre de choses devraient déjà être via l’Assemblée Générale des Actionnaires (AGA) : le projet prévoit notamment que des sociétés cotées en bourse doivent établir un comité des rémunérations au sein de leur Conseil d’administration.


38. dringt er bij de Commissie op aan de richtlijn over de rechten van aandeelhouders zodanig te wijzigen dat onderzocht wordt op welke wijze de deelname van aandeelhouders verder kan worden geïntensiveerd; is van mening dat de Commissie in dit verband via een effectbeoordeling onderzoek zou moeten doen naar de rol van elektronisch stemmen in de algemene vergadering van beursgenoteerde ondernemingen om de deelname van aandeelhouders aan stemmingen aan te moedigen, met name de deelname van buitenlandse aandeelhouders;

38. demande à la Commission de modifier la directive sur les droits des actionnaires de manière à évaluer les moyens de renforcer la participation des actionnaires; estime, à cet égard, que la Commission devrait analyser, au travers d'une étude d'impact, le rôle du vote électronique lors des assemblées générales des sociétés cotées afin d'encourager la participation des actionnaires, et notamment des actionnaires transfrontaliers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. dringt er bij de Commissie op aan de richtlijn over de rechten van aandeelhouders zodanig te wijzigen dat onderzocht wordt op welke wijze de deelname van aandeelhouders verder kan worden geïntensiveerd; is van mening dat de Commissie in dit verband via een effectbeoordeling onderzoek zou moeten doen naar de rol van elektronisch stemmen in de algemene vergadering van beursgenoteerde ondernemingen om de deelname van aandeelhouders aan stemmingen aan te moedigen, met name de deelname van buitenlandse aandeelhouders;

38. demande à la Commission de modifier la directive sur les droits des actionnaires de manière à évaluer les moyens de renforcer la participation des actionnaires; estime, à cet égard, que la Commission devrait analyser, au travers d'une étude d'impact, le rôle du vote électronique lors des assemblées générales des sociétés cotées afin d'encourager la participation des actionnaires, et notamment des actionnaires transfrontaliers;


37. dringt er bij de Commissie op aan de richtlijn over de rechten van aandeelhouders zodanig te wijzigen dat onderzocht wordt op welke wijze de deelname van aandeelhouders verder kan worden geïntensiveerd; is van mening dat de Commissie in dit verband via een effectbeoordeling onderzoek zou moeten doen naar de rol van elektronisch stemmen in de algemene vergadering van beursgenoteerde ondernemingen om de deelname van aandeelhouders aan stemmingen aan te moedigen, met name de deelname van buitenlandse aandeelhouders;

37. demande à la Commission de modifier la directive sur les droits des actionnaires de manière à évaluer les moyens de renforcer la participation des actionnaires; estime, à cet égard, que la Commission devrait analyser, au travers d'une étude d'impact, le rôle du vote électronique lors des assemblées générales des sociétés cotées afin d'encourager la participation des actionnaires, et notamment des actionnaires transfrontaliers;


Zo vinden — in tegenstelling tot de meerderheidsaandeelhouders, de holdings, de investerings- en pensioensfondsen — steeds minder individuele aandeelhouders van beursgenoteerde ondernemingen de weg naar de jaarlijkse algemene vergadering.

Ainsi, contrairement aux actionnaires majoritaires, et à la manière de procéder dans le cadre des holdings, des fonds d'investissement et des fonds de pension, les actionnaires individuels d'entreprises cotées en bourse sont de moins en moins nombreux à participer à l'assemblée générale annuelle.


Op deze vergadering heeft zij dan ook met 11 stemmen voor, 6 tegen en bij 4 onthoudingen besloten dat artikel 157, lid 3, VWEU de juiste rechtsgrondslag is voor het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen.

Au cours de cette réunion, elle a donc décidé, par 11 voix pour, 6 contre et 4 abstentions, de vous recommander de choisir comme base juridique de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse l'article 157, paragraphe 3, du traité FUE.


De Commissie juridische zaken heeft op haar vergadering van 24 april 2013 besloten om zich overeenkomstig artikel 37, lid 3, van het Reglement van het Parlement, op eigen initiatief te buigen over de vraag of het juist is om artikel 157, lid 3, VWEU te kiezen als rechtsgrondslag voor het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen (COM(2012)0614).

Au cours de sa réunion du 24 avril 2013, la commission des affaires juridiques a décidé de se saisir, conformément à l'article 37, paragraphe 3, du règlement, de l'examen de la pertinence du choix de l'article 157, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) comme base juridique pour la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse (COM(2012)0614).


Abi-beheerders die een of meer abi’s beheren welke zeggenschap verwerven over een niet-beursgenoteerde onderneming of een uitgevende instelling, mogen, voor een termijn van 24 maanden na de verwerving van het zeggenschap over de onderneming door de abi’s, ten eerste, geen uitkering, kapitaalsvermindering, terugbetaling van aandelen en/of verwerving van eigen aandelen door de onderneming bevorderen, steunen of opdragen overeenkomstig deze richtlijn; ten tweede, indien de abi-beheerder namens de abi’s stemrecht heeft in de vergadering van bestuursorganen ...[+++]

Lorsqu’un gestionnaire gère un ou plusieurs FIA qui acquièrent un contrôle sur une société non cotée ou un émetteur, le gestionnaire ne devrait pas, pendant une période de vingt-quatre mois suivant l’acquisition du contrôle sur la société par les FIA, en premier lieu, être autorisé à faciliter, à soutenir ou à ordonner la distribution, la réduction de capital, le rachat d’actions et/ou l’acquisition de ses propres actions par la société conformément à la présente directive; en second lieu, pour autant que le gestionnaire soit autorisé à voter au nom des FIA durant les réunions des organes directeurs de la société, le gestionnaire ne devrait pas voter en faveur d’une distribution, d’une réduction de capital, d’un rachat d’actions et/ou d’un ...[+++]


w