Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vergadering van collega " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs




doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na deze werkzaamheden werden wijzigingen voorgesteld aan het voorzitterschap, parallel daarmee was er ook een bilaterale vergadering tussen collega's Schauvlieghe en Fremault op ministerieel niveau en volgt er vergadering tussen directeurs van alle leefmilieukabinetten op 8 september.

Après ces travaux, des modifications ont été proposées à la présidence, en parallèle, une réunion bilatérale s'est tenue au au niveau ministériel entre mes collègues Fremault et Schauvliege, suivie d'une réunion le 8 septembre entre les directeurs de tous les cabinets de l'environnement.


In antwoord op de mondelinge vraag in plenaire vergadering van collega Dumery (nr. P0504) antwoordde u dat er inzake Mobiliteit verschillende grijze zones zijn met betrekking tot de uitvoering van de zesde staatshervorming en dat uw administratie daarover een inventaris heeft opgesteld.

Répondant en séance plénière à une question orale de ma collègue Mme Dumery (n° P0504), vous avez évoqué l'existence, en matière de Mobilité, de plusieurs zones grises compliquant l'exécution de la sixième réforme de l'État et d'un inventaire de celles-ci établi par votre administration.


De eerste minister heeft in antwoord op een vraag in plenaire vergadering van collega G. Bourgeois op 10 januari 2002 het volgende verklaard over de kieswetwijziging : « Eind februari of begin maart moeten wij het ontwerp in het Parlement kunnen indienen zodat wij voor Pasen de parlementaire voorbereidingen kunnen afronden.

En réponse à une question proposée par M. Bourgeois le 10 janvier 2002 en séance plénière, le premier ministre a déclaré à propos de la modification de la loi électorale : « Fin février ou début mars, nous devrons pouvoir déposer le projet au Parlement pour pouvoir finaliser les travaux préparatoires avant Pâques.


De eerste minister heeft in antwoord op een vraag in plenaire vergadering van collega G. Bourgeois op 10 januari 2002 het volgende verklaard over de kieswetwijziging : « Eind februari of begin maart moeten wij het ontwerp in het Parlement kunnen indienen zodat wij voor Pasen de parlementaire voorbereidingen kunnen afronden.

En réponse à une question posée en séance plénière par notre collègue Bourgeois le 10 janvier 2002, le premier ministre a déclaré ce qui suit à propos de la modification de la législation électorale : « Nous devrions déposer le projet fin février ou début mars au Parlement, pour pouvoir terminer les travaux parlementaires avant Pâques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de marge van de 71ste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties had ik een onderhoud met mijn Guatemalteekse collega. 2. Er zijn naar mijn weten geen directe Belgische investeringen in Guatemala en geen Guatemalteekse directe investeringen in België.

J'ai eu un entretien avec mon homologue guatémaltèque en marge de la 71ème Assemblée générale des Nations Unies. 2. Il n'y a pas à ma connaissance d'investissements directs belges au Guatemala ni d'investissements directs guatémaltèques en Belgique.


Van zodra dit document is aanvaard door deze laatsten, zal het mogelijk zijn, indien het opportuun wordt gevonden, om samen met mijn collega's de Ministers De Croo en Borsus, een actieplan op te stellen om e-commerce in België aan te moedigen, binnenkort, tijdens de volgende nog te plannen voltallige vergadering van het e-commerce platform.

Une fois ce document accepté par ces derniers, il me permettra, avec mes collègues les ministres De Croo et Borsus, de proposer un plan d'action en vue d'encourager le commerce électronique belge, lors d'une prochaine réunion plénière de la plate-forme e-commerce, encore à planifier et organiser prochainement.


Uw collega Van Overtveldt heeft in de marge van de laatste Ecofin-vergadering laten verstaan dat "teveel transparantie schadelijk kan zijn".

En marge de la dernière réunion d'Ecofin, votre collègue Van Overtveldt a laissé entendre qu'un excès de transparence pouvait être nuisible.


- Ik heb recent op een gezamenlijke vergadering met collega's van de Kamer ons standpunt terzake uiteengezet.

- Il y a deux jours, lors d'une réunion conjointe avec nos collègues de la Chambre sur la question de l'élargissement, j'ai pu exprimer notre point de vue en la matière.


Samen met collega Moens en andere collega's heb ik zowel in de commissie als in de plenaire vergadering bij die gelegenheid opmerkingen geformuleerd over de handel met voorkennis.

À l'époque, avec M. Moens et d'autres collèges, j'avais formulé tant en commission qu'en séance plénière des remarques sur le commerce entaché de délits d'initié.


Ten derde hebben we ook hier de indruk dat wetsvoorstellen die vanuit onze fractie naar voren gebracht worden, onder meer het wetsvoorstel van collega de Bethune met betrekking tot de antihanteerbaarheidsmechanismen en de wapens met verarmd uranium zelfs niet besproken kunnen worden, terwijl een voorstel van collega Mahoux op één dag in commissie wordt goedgekeurd en de dag nadien al in de plenaire vergadering.

Troisièmement, nous avons également l'impression que les propositions de loi déposées par notre groupe, en particulier celle de Mme De Bethune sur les mécanismes antimaniement et les armes à l'uranium appauvri, ne peuvent même pas être discutées tandis qu'une proposition de M. Mahoux adoptée en une journée en commission était déjà votée le lendemain en séance plénière.


w