Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Traduction de «vergadering was aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Standpunt: steun de vaststelling van de voorgestelde herziening van artikel 34 van het verdrag, die voorziet in een vaste termijn (36 maanden) voor de inwerkingtreding van wijzigingen van de aanhangsels die door de Algemene Vergadering zijn aangenomen en ruimte laat om deze termijn geval per geval uit te breiden indien de in artikel 14, § 6, van het COTIF bepaalde meerderheid van de Algemene Vergadering daartoe besluit.

Position: Soutenir l'adoption de la proposition de révision de l'article 34 de la convention visant à prévoir un délai fixe (36 mois) pour l'entrée en vigueur des modifications aux appendices adoptées par l'Assemblée générale, y compris la clause de flexibilité permettant de prolonger ce délai au cas par cas, lorsque l'Assemblée générale le décide à la majorité prévue conformément à l'article 14, § 6, de la COTIF.


Deze rapporten worden in het Europees Parlement besproken, waarna het zijn standpunten naar voren brengt in resoluties die door de plenaire vergadering zijn aangenomen.

Ces rapports font l’objet de discussions au Parlement européen, qui présente ses observations sur les résolutions adoptées par la plénière.


Deze commissie heeft twee wetgevingsresoluties en twee initiatiefverslagen uitgebracht die in plenaire vergadering zijn aangenomen, te weten:

Cette commission a rendu deux résolutions législatives et deux rapports d'initiative qui ont été adoptés en session plénière :


Het pakket is een volledige weerspiegeling van het standpunt van de Raad in eerste lezing en de overeenstemming van de medewetgevers van juni 2016, en nu het Parlement het pakket vandaag na stemming in de plenaire vergadering heeft aangenomen, kan het wetgevingsproces worden afgerond.

L'adoption du train de mesures par le Parlement européen, à la suite du vote en plénière de ce jour, reflète pleinement la position du Conseil adoptée en première lecture puis l'accord des colégislateurs, en juin 2016, qui a donc permis de conclure le processus législatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los van de directe gevolgen van accijnzen voor de activiteiten van de landbouwsector en een aanzienlijk deel van de industriesector moet deze beslissing eerst en vooral op nationaal niveau worden genomen, met inachtneming van de voorkeur van de consument voor traditionele producten, de diverse sociale opties voor wat betreft het gebruik van alcoholhoudende dranken en de uiteenlopende toepassingen van de belastinginstrumenten in de verschillende lidstaten, zoals het geval is met de wijn in Portugal, waar het huidige minimumtarief van nul euro gehandhaafd moet blijven, zoals overigens in de plenaire ...[+++]

En plus de l’impact direct des accises sur les activités du secteur agricole et d’une partie significative du secteur industriel, ce devrait être avant tout une décision nationale basée sur la préférence des consommateurs pour les produits traditionnels, sur les différents choix sociaux concernant la consommation de boissons alcooliques et sur le fait que différents pays utilisent différents instruments fiscaux, comme dans le cas du vin au Portugal, où il importe de maintenir l’actuel taux minimum zéro, chose qui a été acceptée en plénière.


– gezien de Speciale Zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (UNGASS) op hoog niveau over HIV/AIDS van 2 juni 2006 en de politieke verklaring die op deze vergadering werd aangenomen,

– vu la rencontre de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations unies sur le VIH/sida qui s'est tenue le 2 juin 2006, ainsi que la déclaration politique adoptée lors de cette réunion,


– onder verwijzing naar de resoluties die de Paritaire Parlementaire Vergadering heeft aangenomen tijdens haar tweede bijeenkomst in Libreville (19-22 maart 2001) en tijdens haar derde bijeenkomst in Brussel (29 oktober tot 1 november 2001),

— vu les résolutions adoptées par l'Assemblée parlementaire paritaire lors de sa deuxième session à Libreville (19–22 mars 2001), et de sa troisième session à Bruxelles (29 octobre–1 novembre 2001),


– onder verwijzing naar de resoluties die de Paritaire Vergadering heeft aangenomen tijdens haar tweede bijeenkomst in Libreville (19-22 maart 2001) en tijdens haar derde bijeenkomst in Brussel (29 oktober tot 1 november 2001),

- vu les résolutions adoptées par l'Assemblée parlementaire paritaire lors de sa deuxième session à Libreville (19–22 mars 2001), et de sa troisième session à Bruxelles (29 octobre–1er novembre 2001),


Deze commissie heeft verschillende initiatiefverslagen uitgebracht die in plenaire vergadering zijn aangenomen, met name over:

Cette commission a rendu plusieurs rapports d'initiative qui ont été adoptés en session plénière :


In dit verband zij overigens opgemerkt dat deze eis van versterking van de rechtsstaat en het beginsel van goed bestuur in grote mate wordt gesteund door de ACS-partners van de EU, zoals blijkt uit een aantal resoluties die door de Paritaire Vergadering zijn aangenomen. Dit geldt met name voor de resolutie over artikel 5 van de Overeenkomst van Lomé, die op de laatste vergadering in Lomé werd aangenomen.

Il convient d'ailleurs de souligner que cette exigence de consolidation de l'État de droit et de bonne gestion des affaires publiques est largement partagée au sein des partenaires ACP de l'UE ainsi qu'en témoigne un certain nombre de résolutions adoptées au sein de l'Assemblée Paritaire. Il en est ainsi notamment de la résolution sur l'Article 5 de la Convention de Lomé adoptée lors de sa dernière réunion à Lomé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering was aangenomen' ->

Date index: 2022-05-02
w