Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Installatie die goedgekeurd vereist
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Traduction de «vergadering was goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De notulen van de vorige vergadering worden goedgekeurd.

Le procès-verbal de la séance précédente est approuvé.


Die instantie vergewist zich met name ervan dat de fuserende vennootschappen gemeenschappelijke voorstellen voor een grensoverschrijdende fusie van gelijke strekking hebben goedgekeurd en dat, in voorkomend geval, de regelingen met betrekking tot het medezeggenschap samen met het gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie dat door de in artikel 126 bedoelde algemene vergadering is goedgekeurd.

L'autorité en question contrôle en particulier que les sociétés qui fusionnent ont approuvé le projet commun de fusion transfrontalière dans les mêmes termes et, le cas échéant, que les modalités relatives à la participation des travailleurs ont été fixées conformément à l'article 133.


er op eigen kosten voor zorgen dat de gegevensverzamelingen en enquêtes die ESS ERIC nodig heeft om zijn hoofdtaak te vervullen (minstens om de twee jaar) worden uitgevoerd volgens de specificaties die door de directeur zijn opgesteld en indien nodig door de algemene vergadering zijn goedgekeurd, en

s’assurer, à ses frais, que les collectes de données et les enquêtes que l’ERIC ESS peut réaliser en tant que de besoin dans le cadre de sa mission principale (au moins sur une base biennale) sont menées conformément au cahier des charges établi par le directeur et approuvé par l’assemblée générale en tant que de besoin.


een aangewezen vertegenwoordiger van ieder ander derde land dat zich voornemens heeft verklaard om deel te nemen aan de European Social Survey en dat door de algemene vergadering is goedgekeurd.

un représentant désigné de tout autre pays non-membre qui a manifesté l’intention de participer à l’Enquête sociale européenne et a été approuvé par l’assemblée générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Als voorwaarde om lid te kunnen worden, tekenen alle leden een toetredingsakte die hoofdzakelijk de vorm aanneemt zoals indien nodig door de algemene vergadering is goedgekeurd.

2. Tous les membres, pour être admis comme tels, doivent s’engager par un acte d’adhésion reprenant en substance le modèle approuvé en tant que de besoin par l’assemblée générale.


De grondbeginselen waarop een stelsel voor rechtsbijstand moet worden gebaseerd, zijn neergelegd in de Principles and Guidelines on Access to Legal Aid in Criminal Justice Systems (Beginselen en richtsnoeren inzake de toegang tot rechtsbijstand in strafrechtstelsels) van de Verenigde Naties, die op 20 december 2012 door de Algemene Vergadering werden goedgekeurd.

Les principes fondamentaux sur lesquels un régime d’aide juridictionnelle devrait reposer sont décrits dans les principes et lignes directrices des Nations Unies sur l'accès à l'assistance juridique dans le système de justice pénale adoptés le 20 décembre 2012 par l’assemblée générale.


3. Tot het CST behoren de instellingen (elk een „institutioneel lid”) die door de directeur zijn bepaald en indien nodig door de algemene vergadering zijn goedgekeurd.

3. L’ESB se compose des institutions (chacune constituant un «membre institutionnel») choisies par le directeur et approuvées par l’assemblée générale en tant que de besoin.


2. Als voorwaarde om lid te kunnen worden, tekenen alle leden een toetredingsakte die hoofdzakelijk de vorm aanneemt zoals indien nodig door de algemene vergadering is goedgekeurd.

2. Tous les membres, pour être admis comme tels, doivent s’engager par un acte d’adhésion reprenant en substance le modèle approuvé en tant que de besoin par l’assemblée générale.


een aangewezen vertegenwoordiger van ieder ander derde land dat zich voornemens heeft verklaard om deel te nemen aan de European Social Survey en dat door de algemene vergadering is goedgekeurd.

un représentant désigné de tout autre pays non-membre qui a manifesté l’intention de participer à l’Enquête sociale européenne et a été approuvé par l’assemblée générale.


er op eigen kosten voor zorgen dat de gegevensverzamelingen en enquêtes die ESS ERIC nodig heeft om zijn hoofdtaak te vervullen (minstens om de twee jaar) worden uitgevoerd volgens de specificaties die door de directeur zijn opgesteld en indien nodig door de algemene vergadering zijn goedgekeurd, en

s’assurer, à ses frais, que les collectes de données et les enquêtes que l’ERIC ESS peut réaliser en tant que de besoin dans le cadre de sa mission principale (au moins sur une base biennale) sont menées conformément au cahier des charges établi par le directeur et approuvé par l’assemblée générale en tant que de besoin;


w