Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Hyperreflexie
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
SSR-beantwoorder
Verenigde Vergadering
Vergadering
Verhoogde beantwoording van prikkels
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Vertaling van "vergadering worden beantwoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
radar beantwoordings zender systeem (SSR transponder systeem) | SSR-beantwoorder

transpondeur de radar secondaire | transpondeur de radar secondaire de surveillance


algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels

hyperréflectivité | exagération des réflexes


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vragen zullen tijdens de vergadering worden beantwoord. Deze vragen dienen uiterlijk tegen dinsdag 9 februari 2016 bij de vennootschap toe te komen, hetzij per e-mail op het adres info@softimat.com, hetzij per brief gericht aan Softimat n.v., chaussée de Louvain 435, te 1380 Lasne, hetzij per fax op het nummer 02-352 83 80.

Ces questions doivent parvenir à la société, soit par e-mail à l'adresse info@softimat.com, soit par courrier adressé à Softimat SA, chaussée de Louvain 435, à 1380 Lasne, soit par fax au 02-352 83 80, au plus tard le mardi 9 février 2016.


Deze vragen kunnen langs elektronische weg tot DELTA LLOYD, naamloze vennootschap, worden gericht op het volgende Sam.melis@fimacs.eu.Deze vragen zullen tijdens de vergadering worden beantwoord door de bestuurders.

Ces questions peuvent être adressées à DELTA LLOYD, naamloze vennootschap,


De vragen zullen tijdens de vergadering worden beantwoord. Deze vragen dienen uiterlijk tegen woensdag 21 mei 2014 bij de vennootschap toe te komen, hetzij per e-mail op het adres info@softimat.com, hetzij per brief gericht aan Softimat NV, chaussée de Louvain 435, te 1380 Lasne, hetzij per fax op het nummer 02-352 83 80.

Ces questions doivent parvenir à la société, soit par e-mail à l'adresse info@softimat.com, soit par courrier adressé à Softimat SA, chaussée de Louvain 435, à 1380 Lasne, soit par fax au 02-352 83 80, au plus tard le mercredi 21 mai 2014.


De vragen zullen tijdens de vergadering worden beantwoord. Deze vragen dienen uiterlijk tegen dinsdag 20 mei 2014 bij de Bank toe te komen, hetzij per e-mail op het adres sdsafe@nbb.be, hetzij per fax op het nummer 02 221 31 24, hetzij per brief gericht aan de Nationale Bank van België, dienst Secretariaat, de Berlaimontlaan 14 in 1000 Brussel.

Ces questions doivent parvenir à la Banque, soit par e-mail à l'adresse sdsafe@nbb.be, soit par fax au n° 02 221 31 24, soit par courrier adressé à la Banque nationale de Belgique, service Secrétariat, boulevard de Berlaimont 14 à 1000 Bruxelles pour le mardi 20 mai 2014 au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vragen zullen slechts beantwoord worden indien de aandeelhouder de voormelde registratie- en bevestiging procedure voor de Buitengewone Algemene Vergadering nageleefd heeft.

Il sera répondu aux questions pour autant que l'actionnaire ait respecté la procédure d'enregistrement et de confirmation susmentionnée pour l'Assemblée Générale Extraordinaire.


Deze vragen zullen tijdens de vergadering naargelang het geval, worden beantwoord door de bestuurders of de commissaris. Het jaarverslag, het prospectus en de essentiële beleggers informatie zijn kosteloos verkrijgbaar, in het Nederlands en in het Frans, op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, bij de agentschappen van de Deutsche Bank, AG Bijkantoor Brussel die instaat voor de financiële dienst of op de website : www.deutschebank.be. Ten slotte informeren we u dat de netto-inventariswaarde van de Bevek wordt gepubliceerd op de website van de bel ...[+++]

Le rapport annuel, le prospectus et les documents d'informations clés aux investisseurs sont disponibles sans frais, en français et en néerlandais, au siège social de la société, dans les agences de la Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, qui assure le service financier et sur le site internet : www.deutschebank.be Enfin, nous vous informons que les valeurs nettes d'inventaires sont publiées sur le site internet de l'Association belge des Asset Managers : http ://www.beama.be/fr. Le conseil d'administration.


Vragen Overeenkomstig artikel 540 W.Ven. kunnen de aandeelhouders, zodra de oproeping gepubliceerd is, schriftelijk vragen stellen, die tijdens de Gewone Algemene Vergadering zullen worden beantwoord door, naargelang het geval, de bestuurders of de commissaris, voorzover die aandeelhouders voldoen aan de hierboven vermelde toelatingsformaliteiten.

Questions Conformément à l'article 540 C.soc., les actionnaires peuvent, dès la publication de la convocation, poser par écrit des questions, auxquelles il sera répondu, selon le cas, par les administrateurs ou le commissaire au cours de l'Assemblée Générale Ordinaire pour autant que ces actionnaires aient satisfait aux formalités d'admission reprises ci-dessus.


De aandeelhouders kunnen schriftelijk vragen stellen die tijdens de Vergadering zullen worden beantwoord, op voorwaarde dat de vennootschap de vragen uiterlijk op de 6e dag vóór de algemene vergadering heeft ontvangen, dus uiterlijk op dinsdag 16 december 2014.

Les actionnaires peuvent poser des questions par écrit auxquelles il sera répondu lors de l'Assemblée, à condition que la société soit en possession des questions au plus tard le 6ème jour avant l'assemblée générale, donc au plus tard le mardi 16 décembre 2014.


Alleen de vragen die door de commissie voldoende gewichtig worden geacht, zullen aan het slot van een vergadering van de provincieraad beantwoord worden.

Seules les questions jugées suffisamment importantes par la commission recevront une réponse à l'issue d'une séance du conseil provincial.


Binnenkort zal een vergadering met de Commissie worden belegd om de exacte inhoud van deze technische vragen te bespreken, evenals de termijn waarin ze moeten worden beantwoord.

Une réunion sera prochainement planifiée avec la Commission afin de discuter de la teneur de ces questions techniques et du délai dans lequel il doit y être répondu.


w