Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten massa
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Parkeren toegelaten
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Verenigde Vergadering
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Traduction de «vergadering worden toegelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]




verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens




Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personen zonder een geldig toegangsbewijs zullen niet tot de vergadering worden toegelaten.

Les personnes sans un titre d'accès valable ne seront pas admises à l'assemblée générale.


Toelatingsvoorwaarden tot de Buitengewone Algemene Vergadering Overeenkomstig artikel 536 van het Wetboek van Vennootschappen en artikel 28 van de statuten, heeft de Raad van Bestuur beslist dat de aandeelhouders tot de vergadering zullen toegelaten worden en er hun stemrecht zullen kunnen uitoefenen in zoverre zij het bewijs kunnen leveren, op basis van de hieronder beschreven procedure, a) dat zij, op 25 mei 2016 om 24.00u (Belgische tijd) (registratiedatum), houder zijn van het aantal aandelen waarvoor zij de intentie hebben hun s ...[+++]

Conditions d'admission à l'assemblée générale extraordinaire Conformément à l'article 536 du Code des sociétés belges et à l'article 28 des statuts, le conseil d'administration a décidé que les actionnaires seront admis et pourront voter à l'assemblée pour autant qu'ils puissent faire la preuve, sur la base de la procédure décrite ci-dessous a) de la détention, le 25 mai 2016, à 24 heures (heure belge) ( « date d'enregistrement » ), du nombre d'actions pour lequel ils ont l'intention d'exercer leur droit de vote à l'assemblée ; b) de la notification à la société au plus tard le 2 juin 2016 de leur intention de participer à l'assemblée e ...[+++]


Deze vergadering heeft toegelaten om het onderhandelingsproces tussen de sociale partners opnieuw op te starten en een sociaal plan te onderhandelen dat voor goedkeuring werd voorgelegd aan werknemers van de onderneming.

Cette réunion a permis de relancer le processus de concertation entre partenaires sociaux et de négocier un projet de plan social destiné à être soumis à l'approbation des travailleurs de l'entreprise.


Deze ministeriële vergadering heeft toegelaten aanbevelingen op te stellen met de volgende hoofdpunten :

Cette réunion ministérielle a permis d'aboutir à la rédaction de recommandations dont les trois points principaux sont:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze ministeriële vergadering heeft toegelaten aanbevelingen op te stellen met de volgende hoofdpunten :

Cette réunion ministérielle a permis d'aboutir à la rédaction de recommandations dont les trois points principaux sont:


PRAKTISCHE BEPALINGEN Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering en kunnen er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de Gewone ...[+++]

DISPOSITIONS PRATIQUES Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater qu'ils étaient effectivement titulaires le mardi 3 mai 2016, à 24 heures (heure be ...[+++]


Om tot de gewone algemene vergadering met raadgevende stem te worden toegelaten, verzoekt de raad van bestuur, overeenkomstig artikel 22 van de statuten : - de houders van obligaties, warrants en certificaten op naam, die met de medewerking van de vennootschap werden uitgegeven, hun voornemen mee te delen met een schrijven gericht aan het volgende adres : Belfius Bank, Secretariaat-Generaal, Charles Rogierplein 11, 1210 Brussel, uiterlijk vijf dagen vóór de datum van de vergadering; - de houders van gedematerialiseerde effecten een attest neer te leggen ...[+++]

Pour être admis à l'assemblée générale ordinaire avec voix consultative, le conseil d'administration invite, conformément à l'article 22 des statuts : - les porteurs d'obligations, les titulaires de droits de souscription et de certificats, émis avec la collaboration de la société, nominatifs, à faire part de leur intention de participer à l'assemblée par simple lettre à adresser à l'adresse suivante : Belfius Banque, Secrétariat général, place Charles Rogier 11 (RT 33), à 1210 Bruxelles, au plus tard cinq jours avant la date de l'assemblée; - les titulaires de titres dématérialisés à déposer une attestation établie par le teneur de com ...[+++]


De zware fiscale bestraffing van de toegelaten beroepsactiviteit door gepensioneerden wordt door de betrokkenen zelf als bijzonder onrechtvaardig ervaren; getuige het advies van het Raadgevend Comité voor de pensioensector betreffende de toegelaten arbeid, goedgekeurd op de plenaire vergadering van het Comité op 3 maart 2005 en overgemaakt aan de minister van Pensioenen.

La lourde sanction fiscale qui frappe l'exercice par des retraités d'une activité professionnelle autorisée est perçue comme particulièrement injuste par les intéressés eux-mêmes, comme en témoigne l'avis du Comité consultatif pour le secteur des pensions relatif au travail autorisé, approuvé en séance plénière du Comité, le 3 mars 2005, et transmis au ministre des Pensions.


De zware fiscale bestraffing van de toegelaten beroepsactiviteit door gepensioneerden wordt door de betrokkenen zelf als bijzonder onrechtvaardig ervaren; getuige het advies van het Raadgevend Comité voor de pensioensector betreffende de toegelaten arbeid, goedgekeurd op de plenaire vergadering van het Comité op 3 maart 2005 en overgemaakt aan de minister van Pensioenen.

La lourde sanction fiscale qui frappe l'exercice par des retraités d'une activité professionnelle autorisée est perçue comme particulièrement injuste par les intéressés eux-mêmes, comme en témoigne l'avis du Comité consultatif pour le secteur des pensions relatif au travail autorisé, approuvé en séance plénière du Comité, le 3 mars 2005, et transmis au ministre des Pensions.


Één vergadering is op te prikken : deze die heeft plaatsgevonden met de heer Monard, de nieuwe manager van de FOD P & O die vergadering de integratie heeft toegelaten van de dimensie gelijke kansen in zijn managementplan.

Une réunion est à épingler, celle qui a eu lieu avec M. Monard, le nouveau manager du SPF P & O, car elle a permis l'intégration de la dimension de l'égalité dans son plan de management.


w