Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergaderingen aanwezig waren " (Nederlands → Frans) :

De algemeen secretaris heeft tot taak de bestuurders op te roepen voor de vergaderingen van de raad van bestuur en voor de jaarlijkse algemene vergadering, de verslagen van de vergaderingen op te stellen, laatstgenoemde voor te bereiden en erop toe te zien dat het verslag van de vergaderingen wordt ondertekend door de voorzitter en door de bestuurders die aanwezig waren op de vergadering.

Le secrétaire général a pour mission de convoquer les administrateurs aux réunions du conseil d'administration et de l'assemblée générale annuelle, d'établir les rapports des réunions, de préparer ces dernières et de veiller à ce que le rapport des réunions soit signé par le président et les administrateurs présents aux séances.


De algemeen secretaris heeft tot taak de bestuurders op te roepen voor de vergaderingen van de raad van bestuur en voor de jaarlijkse Algemene Vergadering, de verslagen van de vergaderingen op te stellen, laatstgenoemde voor te bereiden en erop toe te zien dat het verslag van de vergaderingen wordt ondertekend door de voorzitter en door de bestuurders die aanwezig waren op de vergadering.

Le secrétaire général a pour mission de convoquer les administrateurs aux réunions du conseil d'administration et de l'Assemblée Générale annuelle, d'établir les rapports des réunions, de préparer ces dernières et de veiller à ce que le rapport des réunions soit signé par le président et les administrateurs présents aux séances.


In wezen wordt met het amendement beoogd dat in de notulen uitdrukkelijk de namen van de leden worden vermeld die niet op de vergaderingen aanwezig waren, doch wier verontschuldiging (bijv. wegens moederschaps- of vaderschapsverlof) door de Voorzitter is aanvaard.

Cette proposition vise, en substance, à consigner expressément au procès-verbal de chaque séance les noms des députés absents mais excusés par le Président (par exemple parce qu'ils sont en congé de maternité ou de paternité).


45. benadrukt dat nauwe samenwerking met de lidstaten van essentieel belang is voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften; moedigt de lidstaten aan een proactieve rol te spelen bij de behandeling van verzoekschriften die verband houden met de toepassing en handhaving van de EU-wetgeving, en hecht zeer veel belang aan de aanwezigheid en actieve participatie van de vertegenwoordigers van de lidstaten bij de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften; wijst erop dat vertegenwoordigers van de Griekse regering ...[+++]

45. souligne qu'une coopération étroite avec les États membres est extrêmement importante pour le travail de la commission des pétitions; encourage les États membres à jouer un rôle proactif dans la réponse qu'ils apportent aux pétitions liées à l'application et au respect du droit de l'Union et accorde une importance considérable à la présence et à la coopération active de leurs représentants lors des réunions de la commission des pétitions; souligne la présence de représentants du gouvernement grec à la réunion du 10 février 2014 au cours de laquelle a été présenté le rapport sur la mission d'information en Grèce (du 18 au 20 septemb ...[+++]


Mevrouw Aendenboom antwoordt dat op de vergaderingen van de Task Force onder leiding van de eerste minister, ook vertegenwoordigers van de FCCU aanwezig waren.

Mme Aendenboom répond que des représentants de la FCCU ont également assisté aux réunions de la Task Force organisée sous l'égide du premier ministre.


Mevrouw Aendenboom antwoordt dat op de vergaderingen van de Task Force onder leiding van de eerste minister, ook vertegenwoordigers van de FCCU aanwezig waren.

Mme Aendenboom répond que des représentants de la FCCU ont également assisté aux réunions de la Task Force organisée sous l'égide du premier ministre.


S. overwegende dat de verzoekschriften worden besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften en dat de indieners kunnen deelnemen aan deze besprekingen, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en actief kunnen bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften door aanvullende informatie te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie, alsook aan de eventueel aanwezige vertegenwoordigers van de lidstaten; overwegende dat in 2014 ...[+++]

S. considérant que les pétitions sont débattues en réunion de la commission des pétitions et que les pétitionnaires peuvent participer au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées et de contribuer ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires à ses membres, à la Commission européenne et aux représentants des États membres éventuellement présents; qu'en 2014, 127 pétitionnaires ont assisté aux délibérations de la commission en y participant; que ce ratio de participation directe demeure relativement faible et devrait être augmenté, y c ...[+++]


S. overwegende dat de verzoekschriften worden besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften en dat de indieners kunnen deelnemen aan deze besprekingen, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en actief kunnen bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften door aanvullende informatie te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie, alsook aan de eventueel aanwezige vertegenwoordigers van de lidstaten; overwegende dat in 2014 ...[+++]

S. considérant que les pétitions sont débattues en réunion de la commission des pétitions et que les pétitionnaires peuvent participer au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées et de contribuer ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires à ses membres, à la Commission européenne et aux représentants des États membres éventuellement présents; qu'en 2014, 127 pétitionnaires ont assisté aux délibérations de la commission en y participant; que ce ratio de participation directe demeure relativement faible et devrait être augmenté, y ...[+++]


In antwoord op de recente onderbrekingen van de energielevering uit Rusland via Wit-Rusland heeft de Commissie eerder dit jaar ook vergaderingen belegd van de Groep coördinatie gas en de steungroep op het gebied van olie, waarbij onder anderen vertegenwoordigers van de lidstaten aanwezig waren.

En réaction aux récentes interruptions survenues dans le domaine de l’approvisionnement énergétique entre la Russie et le Belarus, la Commission a également organisé des réunions en ce début d’année, à la fois avec le groupe de coordination pour le gaz et le groupe de soutien pour le pétrole, qui rassemblent notamment des représentants des États membres.


In een voorbereidende fase werden twee vergaderingen van deskundigen georganiseerd, waarop vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de lidstaten, de EER-landen en de kandidaat-lidstaten, en vertegenwoordigers van de Europese sociale partners aanwezig waren.

La phase préparatoire a comporté deux réunions d'experts, auxquelles ont participé des représentants des autorités nationales des États membres, des pays de l'EEE et des pays candidats, ainsi que des représentants des partenaires sociaux européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen aanwezig waren' ->

Date index: 2022-12-25
w