Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergelijkbare wijze zullen » (Néerlandais → Français) :

De vergelijkbaarheid wordt vastgesteld door rekening te houden met de aard van de kasstromen (bijvoorbeeld of de kasstromen contractuele of niet-contractuele kasstromen zijn, en of ze waarschijnlijk op vergelijkbare wijze zullen reageren op veranderingen in de economische omstandigheden), evenals andere factoren (bijvoorbeeld kredietwaardigheid, onderpand, duration, beperkende clausules en liquiditeit).

La comparabilité est établie sur la base d’un examen de la nature des flux de trésorerie (par exemple, leur caractère contractuel ou non et la probabilité qu’ils se comporteront de façon similaire face aux changements de la conjoncture économique), ainsi que d’autres facteurs (par exemple la qualité de crédit, les garanties, la durée, les clauses restrictives et la liquidité).


Ook de doeltreffendheid en geschiktheid van het nationale beleid zullen op vergelijkbare wijze kunnen worden gemeten.

Elles permettront aussi d'assurer, de manière comparable, le suivi de l'efficacité et de l'adéquation des politiques nationales.


Op vergelijkbare wijze zullen we ervoor zorgen dat ACTA geen hindernis zal vormen voor de toegang tot generieke geneesmiddelen.

De la même manière, nous veillerons à ce que l’ACTA/ACAC n’entrave pas l’accès aux médicaments génériques.


20. dringt er bij de HV/VV, de Commissie en de lidstaten op aan de toezeggingen van de EU met betrekking tot de bestrijding van illegale accumulatie en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) en de bijbehorende munitie, na te leven; herinnert eraan dat deze toezeggingen betrekking hebben op het assisteren van niet-EU-lidstaten bij hun voorraadbeheer, markering en vergelijkbare inspanningen om SALW te controleren en dat zij een aanvulling vormen op de EU-afspraken voor de regulering van de handel in militaire goederen om te vermijden dat EU-lidstaten wapens leveren aan landen waar de wapens naar alle waarschijnlijkheid op onge ...[+++]

20. invite la HR/VP, la Commission et les États membres à mettre en œuvre les engagements de l'Union concernant la lutte contre l'accumulation et le trafic illicites d'armes légères et de petit calibre (ALPC) et de leurs munitions; rappelle que ces engagements consistent à apporter une assistance aux États non membres de l'Union en matière de gestion des stocks, de marquage et d'autres mesures visant à contrôler les ALPC, et qu'ils viennent compléter les mécanismes européens visant à réguler les transferts de biens militaires afin d'empêcher que les États membres de l'Union européenne n'autorisent de tels transferts vers des pays où les ...[+++]


Deze funeste gevolgen zullen op gelijke wijze worden gevoeld door de inwoners van de gemeenten Modave, Saint-Georges en Nandrin, die zich in een vergelijkbare toestand bevinden met die van Héron.

Ces conséquences néfastes seraient ressenties de la même façon par les citoyens des communes de Modave, Nandrin, Saint-Georges, Verlaine.qui se trouvent dans des conditions similaires à la commune de Héron.


Deze funeste gevolgen zullen op gelijke wijze worden gevoeld door de inwoners van de gemeenten Modave, Saint-Georges en Nandrin, die zich in een vergelijkbare toestand bevinden met die van Héron.

Ces conséquences néfastes seraient ressenties de la même façon par les citoyens des communes de Modave, Nandrin, Saint-Georges, Verlaine.qui se trouvent dans des conditions similaires à la commune de Héron.


Deze funeste gevolgen zullen op gelijke wijze worden gevoeld door de inwoners van de gemeenten Modave, Saint-Georges en Nandrin, die zich in een vergelijkbare toestand bevinden met die van Héron.

Ces conséquences néfastes seraient ressenties de la même façon par les citoyens des communes de Modave, Nandrin, Saint-Georges, Verlaine.qui se trouvent dans des conditions similaires à la commune de Héron.


De algemene aspecten van comitologie binnen de eerste pijler kunnen buiten beschouwing blijven aangezien alle commissies deze problemen op vergelijkbare wijze zullen tegenkomen bij de eerstepijleronderwerpen en zij derhalve beter kunnen worden behandeld door andere commissies die meer ervaring hebben met de klassieke comitologieproblemen.

À cet égard, les aspects généraux de la comitologie à l'intérieur du premier pilier peuvent être négligés puisque toutes les commissions auront à s'occuper de ces problèmes de façon similaire à propos des matières relevant du premier pilier, et que ces problèmes peuvent être mieux traités par d'autres commissions, plus familières des problèmes classiques de la comitologie.


De algemene aspecten van comitologie binnen de eerste pijler kunnen buiten beschouwing blijven aangezien alle commissies deze problemen op vergelijkbare wijze zullen tegenkomen bij de eerste-pijleronderwerpen en zij derhalve beter kunnen worden behandeld door andere commissies die meer ervaring hebben met de klassieke comitologieproblemen.

À cet égard, les aspects généraux de la comitologie à l'intérieur du premier pilier peuvent être négligés puisque toutes les commissions auront à s'occuper de ces problèmes de façon similaire à propos des matières relevant du premier pilier, et que ces problèmes peuvent être mieux traités par d'autres commissions, plus familières des problèmes classiques de la comitologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare wijze zullen' ->

Date index: 2023-03-23
w