Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijkende selecties eenzelfde bijkomende proef " (Nederlands → Frans) :

" Echter, in afwijking van het eerste lid, indien de geslaagden van twee of meer vergelijkende selecties eenzelfde bijkomende proef afleggen, is het voor deze proef bekomen klassement prioritair" .

" Toutefois, par dérogation à l'alinéa 1 , si les lauréats de deux ou plusieurs sélections comparatives présentent une même épreuve complémentaire, le classement obtenu à cette épreuve est prioritaire».


Wanneer een beperking van het aantal deelnemers aan de bijkomende proef wordt vermeld, worden de kandidaten die zich manifesteren op de vacature gerangschikt volgens hun slagen in de vergelijkende selectie van Selor.

Lorsque une limitation du nombre de participants à l'épreuve complémentaire est mentionnée, les candidats se manifestant à la place vacante seront classés selon leur résultat à l'épreuve comparative de Selor.


Onder de kandidaten die postuleren voor een betrekking zonder bijkomende proef, wordt de kandidaat die het hoogst gerangschikt is op de vergelijkende selectie georganiseerd door Selor, onmiddellijk voorgedragen voor benoeming.

Parmi les candidats qui postulent à une place sans épreuve complémentaire, le candidat qui est le plus haut classé dans la sélection comparative organisée par Selor, sera immédiatement proposé à la nomination.


Laureaten van eenzelfde vergelijkende selectie voor overgang naar niveau A en/of de proef over beroepsbekwaamheid die ex aequo zijn gerangschikt, worden in dat geval gerangschikt als volgt :

Les lauréats d'une même sélection comparative et/ou d'une même épreuve de qualification professionnelle classés ex aequo sont quant à eux classés subsidiairement comme suit :


Het College kan de minister vragen een bijkomende vergelijkende proef te organiseren overeenkomstig artikel 274, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek voor de geslaagden van de vergelijkende selectie en/of de kandidaten die in aanmerking komen voor bevordering.

Le Collège peut demander au ministre d'organiser une épreuve comparative complémentaire conformément à l'article 274, § 4, du Code judiciaire pour les lauréats de la sélection comparative et/ou les candidats qui entrent en ligne de compte pour une promotion.


Om te slagen moeten de kandidaten ten minste 60% van de punten behalen voor de volledige vergelijkende selectie of de proef over de beroepsbekwaamheid en zo zij uit meerdere gedeelten bestaat dient bijkomend op elk deel minstens 50 % van de punten te worden behaald.

Pour réussir, les candidats doivent au moins obtenir 60% des points sur l'ensemble de la sélection comparative ou de l'épreuve de qualification professionnelle et si elle comporte plusieurs parties, 50 % des points à chacune d'entre elles.


Art. 6. Alleen de kandidaten die geslaagd zijn voor de voorafgaande proef worden opgeroepen voor de eerste proef van de vergelijkende selectie.

Art. 6. Seuls les candidats ayant réussi l'épreuve préalable sont convoqués pour la première épreuve de la sélection comparative.


Om te slagen moeten de kandidaten ten minste 60 % van de punten behalen voor de volledige vergelijkende selectie of de proef over de beroepsbekwaamheid en zo zij uit meerdere gedeelten bestaat, dient bijkomend op elk deel minstens 50 % van de punten te worden behaald.

Pour réussir, les candidats doivent au moins obtenir 60 % des points sur l'ensemble de la sélection comparative ou de l'épreuve de qualification professionnelle et si elle comporte plusieurs parties, 50 % des points à chacune d'entre elles.


Om te slagen moeten de kandidaten ten minste 60 % van de punten behalen voor de volledige vergelijkende selectie of de proef over de beroepsbekwaamheid en zo zij uit meerdere gedeelten bestaat dient bijkomend op elk deel minstens 50 % van de punten te worden behaald.

Pour réussir, les candidats doivent obtenir au moins 60 % des points sur l'ensemble de la sélection comparative ou de l'épreuve de qualification professionnelle et si elle comporte plusieurs parties, 50 % des points à chacune d'entre elles.


Zo de bevoegde overheid kiest voor de mogelijkheid bedoeld in § 1, eerste lid, 3°, en tweede lid, 2°, onderwerpt zij, indien mogelijk, evenveel kandidaten uit de wervingsreserve als kandidaten geselecteerd overeenkomstig § 2 aan eenzelfde bijkomende proef.

Si l'autorité compétente opte pour la possibilité visée au § 1, alinéa 1, 3°, et alinéa 2, 2°, elle soumet, si possible, autant de candidats de la réserve de recrutement que de candidats sélectionnés conformément au § 2, à une même épreuve complémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkende selecties eenzelfde bijkomende proef' ->

Date index: 2024-07-19
w