Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijking met vroeger ingediende " (Nederlands → Frans) :

Voorts houdt dit voorstel in vergelijking met vroeger ingediende voorstellen de nieuwigheid in dat de bedrijfsjurist gebonden is aan het beroepsgeheim volgens de regeling neergelegd in artikel 458 van het Strafwetboek.

En outre, cette proposition innove par rapport aux propositions de loi précédemment déposées en soumettant le juriste d'entreprise au secret professionnel, selon le régime prescrit à l'article 458 du Code pénal.


Voorts houdt dit voorstel in vergelijking met vroeger ingediende voorstellen de nieuwigheid in dat de bedrijfsjurist gebonden is aan het beroepsgeheim volgens de regeling neergelegd in artikel 458 van het Strafwetboek.

En outre, cette proposition innove par rapport aux propositions de loi précédemment déposées en soumettant le juriste d'entreprise au secret professionnel, selon le régime prescrit à l'article 458 du Code pénal.


Voorts houdt dit voorstel in vergelijking met vroeger ingediende voorstellen de nieuwigheid in dat de bedrijfsjurist gebonden is aan het beroepsgeheim volgens de regeling neergelegd in artikel 458 van het Strafwetboek.

En outre, cette proposition innove par rapport aux propositions de loi précédemment déposées en soumettant le juriste d'entreprise au secret professionnel, selon le régime prescrit à l'article 458 du Code pénal.


Het geringe aantal procedures dat tot op heden werd ingediend kan hoofdzakelijk worden verklaard door het feit dat het doelpubliek nu weet dat het nutteloos is om een nieuwe procedure in te dienen, zolang andere, identieke procedures die vroeger ingediend werden nog onderzocht worden, en dat het beter is om deze procedures te voltooien vooraleer er voor hen een beslissing ...[+++]

Le faible nombre de procédures impliquées à ce jour s'explique principalement par le fait que le public cible est à présent averti qu'il n'est pas utile de réintroduire une nouvelle procédure tant que d'autres procédures identiques, introduites antérieurement, sont encore à l'examen et qu'il est préférable de compléter ces dernières avant qu'une décision ne soit prise à leur sujet.


I. Overwegende dat jongeren een bevoorrechte doelgroep zijn van banken en kredietmaatschappijen en men nu, in vergelijking met vroeger, op veel jongere leeftijd met banken in contact komt;

I. Considérant que les jeunes constituent un public cible privilégié des banques et des établissements de crédits et que la bancarisation est plus précoce aujourd'hui que par le passé;


Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisati ...[+++]

Pour les sportifs amateurs, la demande d'application de l'alinéa qui précède peut être formalisée lorsque le sportif concerné comparaît ou est représenté devant l'organisation sportive à laquelle il est affilié, dans le cadre de l'application de l'article 24 du décret; 5° la demande mentionne également : a) l'existence de toute autre demande d'AUT introduite antérieurement par le sportif; b) la ou les substance(s) visée(s) dans cette ou ces demande(s) antérieure(s); c) l'identité de la ou des organisation(s) antidopage auprès de laquelle ou desquelles cette ou ces demande(s) antérieure(s) a ou ont été introduite(s); d) la ou les déci ...[+++]


In vergelijking met de vroegere lijst, opgenomen in het koninklijk besluit van 12 juni 2012, komen in deze nieuwe lijst OCHA en UNWRA niet meer voor.

L'OCHA et l'UNWRA, qui figuraient dans la liste précédente (arrêté royal du 12 juin 2012) ne sont plus reprises dans la nouvelle liste.


Voor de reizigers uit de tussenliggende stations van en naar Oostende is de reistijd inderdaad iets langer in vergelijking met de vroegere dienstregeling.

Pour les voyageurs au départ des gares intermédiaires de et vers Ostende, le temps de parcours est effectivement un peu plus long par rapport à l'ancien horaire.


1. a) Welke diensten van Defensie zijn vandaag al of worden binnenkort uitbesteed? b) Kunt u een overzicht bezorgen van de privébedrijven die in dat kader werden geraadpleegd of die opdrachten hebben binnengehaald? c) Kunt u in een andere tabel een vergelijking maken van de kosten van die taken vroeger, toen ze door militairen werden uitgevoerd, en nu, na de uitbesteding aan privébedrijven, bij een vergelijkbaar prestatieniveau?

1. a) Quel est, aujourd'hui, l'état des lieux des services déjà externalisés au sein de la Défense ou en passe de l'être? b) Pouvez-vous dresser un tableau des sociétés privées ayant été consultées dans ce cadre ou ayant eu ces marchés? c) Dans un autre tableau, pourriez-vous comparer le coût entre les tâches exécutées par le passé par des militaires et ensuite par des sociétés privées à prestations similaires?


Men kan moeilijk spreken van federale recuperatie, maar het kan niet worden geloochend dat de toestand in vergelijking met vroeger enigszins is veranderd.

On peut difficilement parler d’une récupération fédérale de compétences, mais on ne peut nier que la situation a quelque peu changé par rapport au passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijking met vroeger ingediende' ->

Date index: 2021-04-13
w