Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen van weke delen van moeder
Biedproces vergemakkelijken
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Inleiding van bevalling
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Vergemakkelijken
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «vergemakkelijken eventueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


specifieke medicatie toedienen om fokken te vergemakkelijken | specifieke medicatie toedienen om kweken te vergemakkelijken

administrer des médicaments spécifiques pour faciliter la reproduction




afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling

Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué


vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle




eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


biedproces vergemakkelijken

faciliter le processus d'appel d'offres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gewest zal de rechtbank ook moeten uitleggen welke menselijke, materiële en/of financiële middelen het gaat gebruiken om de overdracht te vergemakkelijken : eventueel budget, hulp vanwege al dan niet publieke organen of instellingen, die de opdracht krijgen om actief naar kandidaat-overnemers op zoek te gaan.

D'autre part, la région devra également expliquer au tribunal quels moyens humains, matériels et/ou financiers elle compte mettre en œuvre pour faciliter le transfert: budget éventuel, assistance d'organismes ou institutions, publiques ou privées, qui seront mandatés pour procéder à la recherche active de candidats repreneurs.


Wat betreft de toepassing van het eerste lid, 3° , als het bedrijf belangrijke wijzigingen ondergaat of als, eventueel, nieuwe elementen de uitvoering van het plan vergemakkelijken of vertragen, wordt de begunstigde daarvan op de hoogte gebracht door de begeleidingsambtenaar opdat het plan gewijzigd zou kunnen worden; Ten gevolge van het in het eerste lid, 4° , bedoelde evaluatieverslag is een positieve evaluatie van het plan, gegrond op een voldoende uitvoering van de doelstellingen, een voorwaarde voor de voortzetting ervan na die ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa 1 , 3° , en cas de modifications importantes de l'exploitation ou en fonction d'éventuels nouveaux éléments facilitant ou retardant la mise en oeuvre du plan, le bénéficiaire en informe l'agent d'encadrement afin que ce plan soit amendé. Suite au rapport d'évaluation visé à l'alinéa 1 , 4° , une évaluation positive du plan fondée sur une exécution satisfaisante des objectifs est une condition de reconduction du plan à cette échéance.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Business Process Management heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bepalen van de doelstellingen van de afdeling en deze meedelen aan de medewerkers teneinde bij te dragen om de dienst Business Process Management zo goed mogelijk te laten functioneren (zoals bijvoorbeeld stimuleren van de ontwikkeling van de medewerkers OM in het kader van de evaluatiecycli, plannen en coördineren van de werkzaamheden en de uitvoering hiervan); bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen teneinde de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen te geven aan zijn/haar medewerkers; het motiveren, ev ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Business Process Management a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs afin de contribuer au meilleur fonctionnement possible du service Business Process Management (comme par exemples stimuler le développement des collaborateurs dans le cadre des cycles d'évaluation, planifier et coordonner le travail et sa mise en oeuvre); déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes de sa division en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires aux collaborateurs; motiver, évaluer et diriger les différents chefs d'équipe afin de susciter l'investissemen ...[+++]


Teneinde de werkzaamheden van de Conferentie te vergemakkelijken, kent de voorbereidende vergadering een code toe aan elk document dat zal worden voorgelegd aan de Conferentie, op grond van de volgende principes : a) Een document waarover bij de voorbereidende vergadering volledige consensus bestaat, krijgt code A; b) Een document dat nog besproken of eventueel geheroriënteerd moet worden door de Conferentie, krijgt code B; c) Een document dat louter ter informatie wordt voorgelegd aan de Conferentie, krijgt code C; d) Een document ...[+++]

Afin de faciliter les travaux de la Conférence, la réunion préparatoire attribue un code à chaque document qui sera présenté à la Conférence, sur la base des principes suivants; a) Le document qui fait l'objet d'un consensus unanime de la réunion préparatoire reçoit un code A; b) Le document qui doit encore faire l'objet d'une discussion ou d'une réorientation éventuelle par la Conférence reçoit un code B; c) Le document qui est soumis pour simple information à la Conférence reçoit un code C; d) Le document qui propose à la Conférence la création d'un nouveau groupe de travail reçoit un code D; § 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De bevoegdheden van het Kabinet van de Voorzitter en van de leden van het Verenigd College betreffen: de aangelegenheden die het algemeen beleid van het Verenigd College of de werkzaamheden van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie kunnen beïnvloeden; de opzoekingen en de studies van aard het persoonlijk werk van het Lid van het Verenigd College te vergemakkelijken; het voorleggen van de dossiers van de administratie, eventueel het secretariaat van het Verenigd College, het in ontvangst ne ...[+++]

Art. 2. Les attributions du Cabinet du Président et de chaque Cabinet des membres du Collège réuni concernent : les affaires susceptibles d'influencer la politique générale du Collège réuni ou les travaux de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune; les recherches et les études propres à faciliter le travail personnel du Membre du Collège réuni; la présentation des dossiers de l'administration, éventuellement le secrétariat du Collège réuni, la réception et l'ouverture de son courrier personnel, sa correspondance particulière, les demandes d'audience, la revue de presse.


In overeenstemming met de algemene bedoeling van de wetgever die niet wou verwijzen naar specifieke strafrechtelijke begrippen, heeft de CFI niet enkel de verwijzing naar de vereniging van misdadigers in de zin van het Strafwetboek behouden, maar eveneens rekening gehouden met andere criteria die het mogelijk maken om het verschijnsel beter af te bakenen, namelijk de weerslag van misdadige activiteiten op het economisch leven maar ook het gebruik van commerciële structuren die eventueel een internationale component vertonen, om een misdrijf te verhullen of het plegen ervan te vergemakkelijken ...[+++]

En effet, conformément à l'intention générale du législateur de ne pas se référer à des notions pénales précises, la CTIF a retenu non seulement la référence à l'association de malfaiteurs au sens du code pénal mais a également pris en compte d'autres critères qui permettent de mieux cerner le phénomène, à savoir notamment l'impact des activités sur la vie économique mais aussi l'utilisation de structures commerciales ou autres présentant, le cas échéant, une composante internationale, afin de dissimuler ou faciliter la réalisation d'une infraction (7) .


Deze Overeenkomst die ter goedkeuring aan het Parlement wordt voorgelegd, heeft ten doel het verrichten van betaalde werkzaamheden (als loontrekkende of zelfstandige) door de echtgeno(o)t(e) en andere gezinsleden van het huishouden van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Macedonische diplomatieke zendingen en consulaire posten in België en, op grond van wederkerigheid, van de eventueel Belgische diplomatieke zendingen en consulaire posten in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië te vergemakkelijken.

L'objet du présent accord soumis à l'approbation du Parlement, consiste à faciliter, sous condition de réciprocité, au conjoint et à d'autres membres de la famille faisant partie du ménage des agents et autres membres du personnel des missions diplomatiques et postes consulaires macédoniens affectés en Belgique et, réciproquement, belges qui pourraient être affectés dans l'Ancienne République Yougoslave de Macédoine, l'exercice d'une activité professionnelle à but lucratif (profession salariée ou indépendante).


6. Ten einde de instelling van het internationale regime, als bedoeld in het vijfde lid van dit artikel te vergemakkelijken, stellen de Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, alsmede het publiek en de internationale wetenschappelijke gemeenschap, voor zover zulks ook maar enigszins mogelijk en praktisch uitvoerbaar is, in kennis van alle natuurlijke rijkdommen die zij eventueel op de maan ontdekken.

6. Pour faciliter l'établissement du régime international visé au paragraphe 5 du présent article, les Etats parties informent le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que le public et la communauté scientifique internationale, autant qu'il est possible et praticable, de toutes ressources naturelles qu'ils peuvent découvrir sur la Lune.


Dit gezegd zijnde, vertoont het huidige concept van geologische berging enkele kenmerken die het terugnemen van het afval tijdens de exploitatie van de bergingsinstallatie en, eventueel, na de sluiting ervan zouden vergemakkelijken.

Ceci dit, le concept de dépôt géologique actuel comporte certaines caractéristiques qui faciliteraient la récupération des déchets durant l'exploitation du dépôt et, le cas échéant, après sa fermeture.


Tot slot is er nog de mogelijkheid om de vreemde akte van de geboorte van een kind dat Belg is geworden door adoptie, te laten overschrijven in de Belgische registers van de Burgerlijke Stand teneinde de latere afgifte van afschriften en uittreksel ervan te vergemakkelijken en ze eventueel te kunnen kantmelden indien door latere gebeurtenissen een bijwerking vereist is.

Enfin, il est encore possible de faire transcrire dans les registres belges de l'état civil l'acte étranger de naissance d'un enfant devenu Belge par adoption, afin de faciliter la délivrance ultérieure de copies et d'extraits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergemakkelijken eventueel' ->

Date index: 2022-09-08
w