Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Actie „tegen het vergeten”
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Recht op vergeten te worden
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "vergeten van onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag niet vergeten dat onze wetgeving vele jaren bijval genoot van Europa.

Il ne faut pas oublier que notre législation a été saluée pendant de nombreuses années par l'Europe.


Men mag niet vergeten dat onze wetgeving vele jaren bijval genoot van Europa.

Il ne faut pas oublier que notre législation a été saluée pendant de nombreuses années par l'Europe.


Laten we niet vergeten dat onze verzekering voor gezondheidszorg niet zou werken zonder de ziekenfondsen.

N'oublions pas que notre assurance soins de santé ne fonctionnerait pas sans passage par les mutualités.


3. Zal u die patiënten, die zich vaak door onze gezondheidszorg vergeten voelen, nog op andere manieren steunen?

3. Envisagez-vous d'apporter d'autres réponses à ces malades qui se sentent souvent oubliés dans le cadre de notre système de soins de santé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot, mogen we niet vergeten dat de SWAC wordt voorgezeten door onze landgenoot, minister van Staat François-Xavier de Donnea.

Rappelons enfin que le CSAO est présidé par notre compatriote, le ministre d'État François-Xavier de Donnea.


Ten derde mogen wij ook het volgende niet vergeten: de leiders van sommige oostelijke buurlanden, zoals de president van Wit-Rusland en, in mindere mate, de ruziënde leiders van Oekraïne, mogen ons er dan wel van weerhouden deze banden aan te halen, toch mogen wij niet vergeten dat onze oostelijke buren meer zijn dan hun huidige leiders, en dat zij – nu zij geconfronteerd worden met interne politieke problemen – onze steun, ons voorbeeld en onze aanmoediging nodig hebben.

Troisièmement, même si les dirigeants de certains de nos voisins orientaux, tels que le président bélarussien et, dans une moindre mesure, les dirigeants qui se chamaillent en Ukraine, peuvent nous dissuader de resserrer ces liens, nous devons nous rappeler que nos voisins orientaux ne se limitent pas à leurs dirigeants actuels et qu’à la lumière de leurs problèmes politiques internes, ils ont besoin de notre aide, de notre exemple et de notre encouragement.


Maar we moeten het proberen in een Europa dat uiteindelijk verenigd zal zijn, door onze twisten te vergeten, door onze fouten te corrigeren, door onze inzet en onze solidariteit te vermenigvuldigen”.

Mais nous devons l’essayer, dans une Europe enfin unie, en oubliant nos querelles, en faisant justice de nos propres fautes, en multipliant nos créations et notre solidarité».


Wanneer we het over veiligheid hebben, mogen we niet vergeten dat onze veiligheid wordt beïnvloed door onze directe omgeving, door onze buurlanden, door de landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.

Quand nous parlons de sécurité, nous devrions nous souvenir que notre sécurité est influencée par notre périphérie immédiate, par les pays qui sont nos voisins, par les pays d’Afrique du Nord et par le Moyen-Orient.


Tot slot mogen we niet vergeten dat onze soldaten op vele terreinen actief zijn, in Libanon en Afghanistan, om de vrede te herstellen en te handhaven.

Enfin, n'oublions pas que nos soldats participent sur de nombreux terrains, au Liban ou en Afghanistan, au rétablissement et au maintien de la paix.


Onze uitzonderlijke geografische ligging, de aanwezigheid van vier zeehavens en van een goed uitgebouwd transportnetwerk voor alle modi - wegverkeer, binnenvaart, spoor - en niet te vergeten onze over vele decennia opgebouwde knowhow, zijn even zoveel troeven om toegevoegde waarde voor onze economie te creëren.

Notre situation géographique exceptionnelle, la présence de quatre ports maritimes et d'un réseau bien développé pour tous les modes de transport - trafic routier, navigation intérieure, chemins de fer - et notre know-how de plusieurs décennies sont autant d'atouts pour créer de la valeur ajoutée pour notre économie.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     actie „tegen het vergeten     recht op vergeten te worden     vergeten van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeten van onze' ->

Date index: 2023-03-20
w