Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie „tegen het vergeten”
Evaluatie van vergeten crises
Recht op vergeten te worden
Vergeten tongorchis

Traduction de «vergeten werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués






evaluatie van vergeten crises

Identification des crises oubliées




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9)In de specifieke evaluatie van vergeten crises werden voor 2015 10 vergeten crisissituaties vastgesteld: Algerije - Sahrawi-vluchtelingencrisis; Bangladesh - Rohingya-vluchtelingencrisis en de Chittagong Hill Tracts; Kameroen; Tsjaad; India - conflicten in Jammu en Kasjmir, Centraal-India (Naxalite-opstand) en in het noordoosten van India; Myanmar/Birma - Kachin-conflict en Rakhine-crisis; Pakistan; Sudan; Jemen; Colombia - bevolking getroffen door het interne gewapende conflict in Colombia en Colombiaanse vluchtelingen in Ecuador en Venezuela.

(9)L’évaluation des crises oubliées pour 2015 a recensé 10 situations de crises oubliées: Algérie (crise des réfugiés sahraouis); Bangladesh (crise des réfugiés rohingyas et Chittagong Hill Tracts); Cameroun; Tchad; Inde [conflits au Jammu-et-Cachemire, dans le centre du pays (insurrection des Naxalites) et dans le nord-est du pays]; Myanmar/Birmanie (conflit dans l’État de Kachin et crise dans l’État de Rakhine); Pakistan; Soudan; Yémen; Colombie (population touchée par le conflit armé interne dans le pays et réfugiés colombiens en Équateur et au Venezuela).


Men mag niet vergeten dat de voor de voertuigen van de personen met een handicap voorbehouden parkeerplaatsen werden gecreëerd om het leven van de personen met een handicap zelf te vergemakkelijken.

Il faut garder à l’esprit que les emplacements de stationnement réservés aux véhicules des personnes handicapées ont été créés pour faciliter la vie des personnes handicapées elles-mêmes.


Diverse humanitaire bijdragen werden toegekend aan flexibele humanitaire fondsen, zoals het Central Emergency Response Fund (CERF) van OCHA, de Immediate Response Account (IRA) van het WFP en het Disaster Relief emergency Fund (DREF) van de IFRK, op dewelke humanitaire organisaties beroep kunnen doen om snel en flexibel te kunnen reageren op noden ontstaan door plotse, ondergefinancierde of vergeten crisissen.

Des contributions humanitaires ont été effectuées à différents fonds flexibles humanitaires, comme le Central Emergency Response Fund (CERF) de OCHA, le Immediate Response Account (IRA) du PAM et le Disaster Relief Emergency Fund (DREF) de la FICR, auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre de manière rapide et flexible aux besoins dans des situations urgentes ou sous-financées.


De risico's werden geïdentificeerd met verschillende risicothema's als leidraad om de minder zichtbare risico's ook niet te vergeten.

Les risques ont été identifiés par différents thèmes de risques qui ont servi de fil directeur pour ne pas oublier les risques les moins visibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 71. Dit artikel strekt ertoe in hetzelfde besluit alsnog de bepalingen van artikel 13, § 3, van de vroegere Algemene aannemingsvoorwaarden betreffende de prijsherziening voor belastingen met een weerslag op het opdrachtbedrag op te nemen, die bij het opstellen van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 werden vergeten.

Art. 71. Cet article vise encore à insérer dans le même arrêté les dispositions de l'article 13, § 3, de l'ancien Cahier général des charges, traitant de la révision des prix pour les impositions ayant une incidence sur le montant du marché. Les dispositions concernées ont été oubliées lors de la rédaction de l'arrêté royal du 14 janvier 2013.


Overwegende dat twee percelen, gelegen te Léglise, vergeten werden bij het opstellen van voormeld koninklijk besluit;

Considérant que deux parcelles, sises à Léglise, ont été omises lors de la rédaction de l'arrêté royal précité;


Laat het niettemin duidelijk voor ons zijn dat we niet mogen vergeten of tolereren dat Europese burgers werden ontvoerd en gemarteld (zoals zelfs door kolonel Khaddafi’s zoon is toegegeven), acht jaar lang in de gevangenis zaten en werden onderworpen aan een rechtszaak die een klucht was, en ons vervolgens gedragen alsof we dankbaar moeten zijn of de Libiërs moeten belonen om zij hen uiteindelijk lieten vertrekken.

Cependant, nous devons être clairs quant au fait que nous ne pouvons oublier ou tolérer que des citoyens européens aient été enlevés, torturés (comme l’a reconnu le fils du Colonel Kadhafi) emprisonnés pendant huit ans et jugés au cours d’un procès digne d’une comédie, et ensuite nous comporter comme si nous devions être reconnaissants envers la Libye ou les remercier de les avoir libérés en définitive.


Laten wij niet vergeten dat de Europese Commissie van de EU-15 er vooral opuit was om de wensen van de oude lidstaten te vervullen met betrekking tot de manier waarop de kredieten werden verdeeld en de manier waarop de nationale bijdragen werden berekend.

N’oublions pas que la Commission européenne des Quinze a principalement cherché à satisfaire les désirs des anciens États membres au moment de répartir les crédits d’engagement et de calculer la contribution de chaque État membre.


Overwegende dat in het artikel 1 van het voornoemde besluit, onder rubriek « Doornik » werden goederen vergeten te overgedragen worden;

Considérant que dans l'article 1 de l'arrêté précité, sous la rubrique « Tournai », des biens ont été omis d'être transférés;


Bovendien vormt het decreet een impliciete maar vaststaande oproep tot het vergeten van de onwaardige handelingen die in België tijdens de tweede wereldoorlog werden gesteld.

Plus particulièrement, le décret constituerait un appel implicite, mais certain, à l'oubli des actes indignes qui ont été commis en Belgique pendant la seconde guerre mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeten werden' ->

Date index: 2022-11-18
w