Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergt meer coördinatie " (Nederlands → Frans) :

De versterking van de EMU vergt meer coördinatie van het economisch beleid en een betere coördinatie tussen de nationale assemblees.

Le renforcement de l'UEM impose une coordination accrue des politiques économiques et nécessite une amélioration de la coordination entre les représentations nationales.


Dit vergt een aanzienlijke verhoging van de investeringen in menselijk kapitaal, met name door stimulansen te ontwikkelen die bedrijven en particulieren ertoe aanzetten om meer opleidingen te bekostigen, door de informatie, het advies en de begeleiding te verbeteren, door een betere coördinatie van de opleidingsstelsels en een verbetering van het kwaliteitsbeheer, de evaluatie, accreditatie en certificatie van voortgezette beroepsopleidingen.

Cet objectif requiert une augmentation significative de l'investissement dans les ressources humaines, notamment par l'adoption d'incitants susceptibles de convaincre entreprises et individus de payer pour recevoir plus de formation, par une amélioration de la diffusion d'informations, la mise en place de services de conseil et d'orientation, par une meilleure coordination des systèmes d'acquisition des connaissances et enfin par une amélioration de la gestion de la qualité et des procédures d'évaluation, d'accréditation et de certification de la formation professionnelle continue.


Dit vergt veel meer coördinatie tussen de geldschieters, politieke onderhandelingen en een synchronisatie van de procedures.

Cette évolution demande une coordination beaucoup plus importante entre bailleurs de fonds, des négociations politiques et une synchronisation des procédures.


Dit vergt veel meer coördinatie tussen de geldschieters, politieke onderhandelingen en een synchronisatie van de procedures.

Cette évolution demande une coordination beaucoup plus importante entre bailleurs de fonds, des négociations politiques et une synchronisation des procédures.


Deze decentralisatie leidt tot enerzijds meer onderzoeken en anderzijds tot een verhoogde werklast in het kader van het European Competition Network dat coördinatie en overleg vergt.

Cette décentralisation augmente le nombre d'instructions et la charge de travail dans le cadre du European Competition Network, qui nécessite une coordination et une concertation.


De gelijktijdige uitvoering van drie GVDB-acties in de regio vergt een hoger niveau van coördinatie en interactie, onder meer tussen de militaire en de civiele actoren.

La conduite simultanée de trois opérations PSDC dans la région nécessitera un renforcement du degré de coordination et d'interaction, notamment entre les acteurs militaires et civils.


K. overwegende dat de overheidsfinanciën dringend geconsolideerd moeten worden en er ook druk wordt uitgeoefend om dat te doen, en dat dit meer innovatieve maatregelen vergt om het rendement van beschikbare financiering te vergroten, en overwegende dat effectieve coördinatie van beleid en beleidsinstrumenten zal bijdragen tot een besparing van tijd en geld en tot daadwerkelijke winst op het vlak van doelmatigheid en doeltreffendheid,

K. considérant qu'il existe un besoin aigu, de même qu'une pression, en ce qui concerne la consolidation des budgets publics, et que cette mesure nécessite d'entreprendre davantage d'actions innovantes afin d'accroître les effets de tout moyen de financement disponible, et qu'une coordination efficace des politiques et des instruments permettra d'économiser du temps et des ressources et se traduira par de réels gains en efficience et en efficacité,


Het verslag dat ik aan dit Huis presenteer, roept op tot maatregelen op drie niveaus: meer consistentie in het voeren van dialogen en overleg, hetgeen meer coördinatie vergt van de Raad, wiens afwezigheid bij dit debat ik betreur, van de Commissie en van het Parlement, en het gebruik van een instrument ter bevordering van een soepele communicatie en het vermijden van tegenstellingen tussen de verschillende instellingen van de Gemeenschap.

Le rapport que je présente devant cette Assemblée appelle à prendre des mesures à trois niveaux. Il faut que nous renforcions la cohérence de la conduite des dialogues et des consultations, ce qui nécessitera une coordination accrue entre le Conseil, dont je déplore l’absence à ce débat, la Commission et le Parlement, à l’aide d’un mécanisme visant à faciliter une communication aisée et éviter les contradictions entre les diverses institutions communautaires.


C. overwegende dat internationale verdragen over de mensenrechten de kern vormen van het universele stelsel voor de bevordering en de bescherming van de mensenrechten en dat de toepassing ervan meer coördinatie vergt tussen alle betrokken instellingen,

C. considérant que les traités internationaux relatifs aux droits de l'homme constituent l'élément central du système mondial de promotion et de protection des droits de l'homme et que leur mise en œuvre réclame un développement de la coordination entre toutes les institutions concernées,


De omzetting van de richtlijn 2007/2/EG van 14 maart 2007 tot oprichting van een infrastructuur voor ruimtelijke informatie in de Gemeenschap, kortweg de INSPIRE-richtlijn genoemd, vergt onder meer een coördinatie tussen overheden.

La transposition de la directive 2007/2/CE du 14 mars 2007 établissant une infrastructure d'information géographique dans la Communauté européenne (directive INSPIRE) nécessite, entre autres, une coordination entre autorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergt meer coördinatie' ->

Date index: 2022-06-24
w