Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergunning maximaal drie » (Néerlandais → Français) :

De lidstaat kan de looptijd van de onder b) bedoelde vergunning maximaal drie keer verlengen, telkens met twaalf maanden.

Les États membres peuvent prolonger l'autorisation prévue au point b) au maximum à trois reprises, pour une durée de 12 mois à chaque fois.


Het uittreksel, vermeld in het eerste lid, is bij de aanvraag van de vergunning maximaal drie maanden oud, tenzij de organisator al een vergunning heeft.

Il est également entendu, entre autres, que l'organisateur est en mesure de gérer un emplacement d'accueil d'enfants du point de vue organisationnel. L'extrait visé à l'alinéa premier date, lors de la demande de l'autorisation de maximum trois, sauf si l'organisateur dispose déjà d'une autorisation.


Onverminderd lid 8 kunnen de bevoegde instanties de geldigheidsduur van de vergunning tot maximaal drie jaar beperken of van de marktdeelnemers en de gebruikers verlangen dat zij ten minste om de drie jaar aantonen dat aan de voorwaarden voor afgifte van de vergunning nog altijd wordt voldaan.

Sans préjudice du paragraphe 8, les autorités compétentes peuvent, soit limiter la validité de l’agrément à trois ans au maximum, soit obliger les opérateurs et les utilisateurs à démontrer, à des intervalles n’excédant pas trois ans, que les conditions d’octroi de l’agrément sont encore remplies.


Het document, vermeld in het eerste lid, 1° en 2°, is bij de aanvraag van de vergunning maximaal drie maanden oud en wordt om de drie jaar hernieuwd, tenzij er een gegronde indicatie is en de organisator of Kind en Gezin gemotiveerd verzoekt om sneller een nieuw document te geven, of tenzij, wat het document, vermeld in het eerste lid, 1°, betreft, er een aanvulling op het uittreksel is in welk geval die aanvulling direct wordt doorgegeven.

Le document, visé à l'alinéa premier, 1° et 2°, lors de la demande de l'autorisation, de maximum trois mois et est renouvelé tous les trois ans, à moins qu'il n'existe une indication fondée et que l'organisateur ou « Kind en Gezin » adresse une demande motivée en vue de délivrer plus rapidement un nouveau document, ou à moins que, en ce qui concerne le document visé à l'alinéa premier, 1°, il n'existe un complément à l'extrait, auquel cas le complément est directement communiqué.


Het document, vermeld in het eerste lid, 2°, is bij de aanvraag van de vergunning maximaal drie maanden oud en wordt om de drie jaar hernieuwd, tenzij er een gegronde indicatie is en Kind en Gezin gemotiveerd verzoekt om sneller een nieuw document te geven, of tenzij er een aanvulling op het uittreksel is, in welk geval die aanvulling direct wordt doorgegeven.

Le document, visé à l'alinéa premier, 2°, lors de la demande de l'autorisation, de maximum trois mois et est renouvelé tous les trois ans, à moins qu'il n'existe une indication fondée et que « Kind en Gezin » n'adresse une demande motivée en vue de délivrer plus rapidement un nouveau document, ou à moins qu'il n'existe un complément à l'extrait, auquel cas le complément est directement communiqué.


Het attest, vermeld in het eerste lid, is bij de aanvraag van de vergunning maximaal drie maanden oud.

L'attestation, mentionnée à l'alinéa premier, date de maximum trois mois lors de la demande d'autorisation.


De verordening staat vervoerders met een communautaire vergunning, na het lossen van een internationaal transport, maximaal drie binnenlandse vervoersverrichtingen in een andere dan hun eigen lidstaat toe, ook wel bekend als "cabotage".

Ce règlement permet aux transporteurs titulaires d’une licence communautaire d’effectuer jusqu’à trois opérations de transport national dans un autre État membre que le leur, après le déchargement d’un transport international, pratique connue sous le nom de «cabotage».


De lidstaat kan de looptijd van de onder b) bedoelde vergunning maximaal drie keer verlengen, telkens met twaalf maanden.

Les États membres peuvent prolonger l'autorisation prévue au point b) au maximum à trois reprises, pour une durée de 12 mois à chaque fois.


5. Onverminderd lid 8 kunnen de bevoegde instanties de geldigheidsduur van de vergunning tot maximaal drie jaar beperken of van de marktdeelnemers en de gebruikers verlangen dat zij ten minste om de drie jaar aantonen dat aan de voorwaarden voor afgifte van de vergunning nog altijd wordt voldaan.

5. Sans préjudice du paragraphe 8, les autorités compétentes peuvent, soit limiter la validité de l’agrément à trois ans au maximum, soit obliger les opérateurs et les utilisateurs à démontrer, à des intervalles n’excédant pas trois ans, que les conditions d’octroi de l’agrément sont encore remplies.


5. Onverminderd artikel 14 kunnen de bevoegde instanties de geldigheidsduur van de vergunning tot maximaal drie jaar beperken of van de marktdeelnemer verlangen dat hij ten minste om de drie jaar aantoont dat aan de voorwaarden voor afgifte van de vergunning nog altijd wordt voldaan.

5. Sans préjudice de l'article 14, les autorités compétentes peuvent soit limiter la validité de l'agrément à trois ans au maximum, soit obliger les opérateurs à démontrer, tous les trois ans au moins, que les conditions d'octroi de l'agrément sont encore remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning maximaal drie' ->

Date index: 2023-06-04
w