Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Vergunningsplicht

Vertaling van "vergunningsplicht geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te vermijden dat CSD’s risico’s nemen bij andere activiteiten dan die waarvoor overeenkomstig deze verordening de vergunningsplicht geldt, moeten de activiteiten van vergunninghoudende CSD’s beperkt zijn tot het verrichten van diensten waarvoor hun vergunning geldt of die gemeld zijn in het kader van deze verordening, en mogen zij geen deelneming, als omschreven in deze verordening onder verwijzing naar Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad , of, directe of indirecte, eigendom van 20 % of meer van de stemrechten of het kapitaal in andere instellingen dan instellingen die soortgelijke diensten verrichten, aanhouden ...[+++]

Afin d’éviter que les DCT ne prennent des risques lors de l’exercice d’activités autres que celles soumises à agrément en vertu du présent règlement, les activités des DCT agréés devraient se limiter à la prestation des services prévus par leur agrément ou notifiés en vertu du présent règlement, et les DCT ne devraient pas détenir une participation, telle que définie par le présent règlement par référence à directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil , ni être autrement propriétaire, directement ou indirectement, de 20 % ou plus des droits de vote ou du capital d’autres établissements que ceux qui fournissent des services de ...[+++]


De vergunningsplicht geldt voor nieuwe productie-installaties die een productievergunning kunnen toegekend krijgen via de minister bevoegd voor energie, op voorstel van de CREG.

L'obligation de détenir une autorisation s'applique à toute nouvelle installation de production d'électricité. Cette autorisation est octroyée par le ministre qui a l'énergie dans ses attributions, sur proposition de la CREG.


De vergunningsplicht geldt voor nieuwe productie-installaties die een productievergunning kunnen toegekend krijgen via de minister bevoegd voor energie, op voorstel van de CREG.

L'obligation de détenir une autorisation s'applique à toute nouvelle installation de production d'électricité. Cette autorisation est octroyée par le ministre qui a l'énergie dans ses attributions, sur proposition de la CREG.


De voornoemde vergunningsplicht geldt ook voor het houden van kits met explosieven voor de opleiding van speurhonden.

L' obligation précitée vaut aussi pour la détention de kits d'explosifs pour la formation de chiens pisteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien voor het vervoer van dergelijke goederen een vergunningsplicht geldt, behoort het aan de afzender de noodzakelijke documenten uiterlijk bij de overhandiging van de goederen te verschaffen (tweede § ).

Si le transport de ces marchandises requiert une autorisation, il appartient à l'expéditeur de remettre les documents nécessaires au plus tard lors de la remise des marchandises (paragraphe 2).


Indien voor het vervoer van dergelijke goederen een vergunningsplicht geldt, behoort het aan de afzender de noodzakelijke documenten uiterlijk bij de overhandiging van de goederen te verschaffen (tweede § ).

Si le transport de ces marchandises requiert une autorisation, il appartient à l'expéditeur de remettre les documents nécessaires au plus tard lors de la remise des marchandises (paragraphe 2).


(25) Om te vermijden dat csd's risico's nemen bij andere activiteiten dan die waarvoor overeenkomstig deze verordening de vergunningsplicht geldt, moeten de activiteiten van de vergunninghoudende csd's beperkt zijn tot het verrichten van diensten waarvoor hun vergunning geldt, en mogen zij geen deelneming, in de zin van de verordening onder verwijzing naar de Vierde Richtlijn 78/660/EEG van de Raad van 25 juli 1978 op de grondslag van artikel 54, lid 3, punt g), van het Verdrag betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen , of, directe of indirecte, eigendom van 20% of meer van de stemrechten of het kapitaal in andere ins ...[+++]

(25) Afin d'éviter que les DCT prennent des risques lors de l'exercice d'activités autres que celles soumises à agrément en vertu du présent règlement, les activités des DCT agréés devraient se limiter à la prestation des services prévus par leur agrément. Un DCT ne devrait pas détenir une participation, telle que définie par le présent règlement par référence à la quatrième directive 78/660/CEE du Conseil du 25 juillet 1978 fondée sur l'article 54 paragraphe 3 sous g), du traité et concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés , ni être autrement propriétaire, directement ou indirectement, de 20 % ou plus des droits de ...[+++]


Maar wat met de volgende bepaling ­ die zelfs in het modelreglement van de provincie Limburg voorkomt ­ « Dit verbod (de vergunningsplicht dus eigenlijk) geldt niet voor openbare uitingen van de eredienst, zoals processies en andere godsdienstige manifestaties; hier geldt een meldingsplicht».

Mais que penser de la disposition suivante ­ qui figure même dans le modèle de règlement de la province de Limbourg ­ « Cette interdiction (en fait l'obligation d'autorisation) ne s'applique pas aux manifestations publiques du culte, comme les processions et autres manifestations religieuses; une déclaration est requise en l'espèce».


Hij benadrukte ook dat alle aan de EAV voorgelegde tests door gemachtigde laboratoria worden uitgevoerd en dat de invoering van een controlesysteem waarbij gegevens worden vergeleken met gegevens die de EAV zelf zou moeten vergaren, niet verenigbaar zou zijn met de bestaande praktijken in andere sectoren waar een vergunningsplicht geldt.

Il a également souligné que tous les tests soumis à l'AESA étaient effectués par des laboratoires agréés et qu'au regard des pratiques existantes dans d'autres secteurs où une procédure d'autorisation est exigée, l'introduction d'un système de vérification croisée ou l'AESA aurait à produire ses propres données serait incompatible


De vergunningsplicht geldt niet voor de minimaal noodzakelijke "technologie" voor installatie, bediening, onderhoud en reparatie van niet onder de vergunningsplicht vallende goederen of op de goederen waarvan de uitvoer is toegestaan.

Les contrôles ne s'appliquent pas à la "technologie" minimale nécessaire à l'installation, à l'exploitation, à l'entretien (vérification) et à la réparation des biens qui ne sont pas contrôlés ou dont l'exportation a été autorisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningsplicht geldt' ->

Date index: 2022-04-17
w