Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verheugd dat mevrouw hübner heeft uitgelegd » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en ontslagnemend minister van Werk en Gelijke Kansen antwoordt dat, zoals de heer Snyders heeft uitgelegd, dit probleem te maken heeft met de RSZ-aangifte die momenteel enkel op basis van dagen kan worden ingevuld.

Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, répond que, comme M. Snyders l'a expliqué, ce problème est lié à la déclaration ONSS qui, actuellement, ne peut être remplie que sur la base de journées.


Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en ontslagnemend minister van Werk en Gelijke Kansen antwoordt dat, zoals de heer Snyders heeft uitgelegd, dit probleem te maken heeft met de RSZ-aangifte die momenteel enkel op basis van dagen kan worden ingevuld.

Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, répond que, comme M. Snyders l'a expliqué, ce problème est lié à la déclaration ONSS qui, actuellement, ne peut être remplie que sur la base de journées.


mevrouw Julienne Baseke (vereniging AFEM van Zuid-Kivu) heeft uitgelegd dat de vrouwen die het land bebouwden, zich meer en meer gaan toeleggen op de artisanale ontginning van de grondstoffen (« mamans broyeuses ») en wel om twee belangrijke redenen :

Mme Julienne Baseke (l'association AFEM du Sud Kivu) a expliqué à quel point les femmes qui cultivaient se tournent de plus en plus vers l'exploitation artisanale des ressources (« maman broyeuses ») pour deux raisons principales:


Ik ben het uiteraard met de voorgestelde wijzigingen van Commissie eens dat de financiering voor huisvesting als zodanig niet is toegestaan. Ik ben ook verheugd dat mevrouw Hübner heeft uitgelegd dat uitgaven voor huisvesting die tot energiebesparingen en een beter milieu leiden, wel zijn toegestaan.

J’approuve naturellement les modifications proposées par la Commission visant l’interdiction de ce financement en tant que tel. Du reste, je suis ravi que Mme Hübner ait déclaré l’éligibilité des dépenses liées au logement favorisant des économies d’énergie et la protection de l’environnement.


Welnu, mevrouw Hübner heeft in het overleg met de Commissie regionaal beleid vorige week aangekondigd de verordening te zullen herzien en in de programma’s 2007-2013 meer prioriteit te zullen geven aan deze zaken.

La semaine dernière, au cours des débats en commission de la politique régionale, M Hübner a annoncé que la réglementation devait être revue et qu'une plus grande priorité devait être attachée à ces questions dans les programmes de la période 2007-2013.


Mevrouw Hübner heeft dat zojuist correct gezegd. Daarmee bevindt de innovatie zich in het hart van het regionaal beleid en ik ben het ook met haar eens dat als eis voor subsidiëring moet worden gesteld dat de regio's zo'n innovatiestrategie ontwikkelen.

Cela place l’innovation au cœur de la politique régionale, et je partage également son point de vue selon lequel une des conditions d’octroi de subventions devrait être que les régions développent une stratégie d’innovation de ce genre.


Het verheugt mij zeer dat de commissaris, mevrouw Hübner, heeft gezegd dat zij tijdens de onderhandelingen met de Raad zal proberen om een compensatie-instrument of een geleidelijke afbouw, een phasing out, te bewerkstelligen zoals ook is gebeurd met de regionale fondsen.

Je me réjouis que la commissaire Hübner ait affirmé que lors des négociations avec le Conseil, elle s’efforcera de créer un instrument de compensation ou un mécanisme de suppression graduelle, comme cela a été le cas avec les fonds structurels.


Mevrouw Hübner heeft namelijk verklaard dat naar haar mening bedrijfsverplaatsingen binnen Europa gemakkelijker moeten worden, zodat het Europese bedrijfsleven kosten kan besparen.

Mme Hübner a en effet déclaré qu’elle considérait qu’il fallait faciliter les délocalisations au sein de l’Europe afin que les entreprises européennes puissent réduire leurs coûts.


- Mevrouw de minister heeft gesproken over de vrijheid van meningsuiting van iedere burger en heeft uitgelegd dat de prinsen niet hetzelfde statuut hebben als het staatshoofd.

- La ministre a parlé de la liberté d'expression de tout citoyen et a expliqué que les princes n'ont pas le même statut que le chef de l'État.


Zoals mevrouw Cantillon in haar verslag zeer goed heeft uitgelegd, vinden wij het voorstel van de heer Philippe Charlier te star en te verregaand.

Comme Mme Cantillon l'a très bien expliqué dans son rapport, nous considérons la proposition de M. Philippe Charlier comme trop rigide et excessive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugd dat mevrouw hübner heeft uitgelegd' ->

Date index: 2021-07-11
w