Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verheugt zich erover dat in november 2013 drie » (Néerlandais → Français) :

13. verheugt zich erover dat in november 2013 drie zeer verschillende Europese burgerschapsinitiatieven (EBI's) de vereiste drempel hadden bereikt; is ingenomen met de voor de Europese verkiezingen geplande hoorzittingen met de organisatoren van de succesvolle EBI's; roept de lidstaten op het recht om EBI's te organiseren en te steunen te bevorderen, en Verordening (EU) nr. 211/2011 over het Europees burgerinitiatief op een inclusieve manier uit te voeren, door de bereidheid te verzekeren om de handtekeningen geldig te verklaren van zowel hun eigen burgers die in het buitenland verblijven als van burgers uit ander lidstaten die op hun grondgebied verblijve ...[+++]

13. salue le fait qu'en novembre 2013, trois initiatives citoyennes européennes très différentes (ICE) ont atteint le seuil de participation requis; se félicite que des auditions soient prévues avec les organisateurs de ces ICE avant les élections européennes; invite les États membres à promouvoir le droit d'organiser et de soutenir des ICE ainsi qu'à appliquer le règlement (UE) n° 211/2011 relatif à l'initiative citoyenne européenne d'une manière inclusive, en étant prêts à valider les signatures tant de leurs ...[+++]


13. verheugt zich erover dat in november 2013 drie zeer verschillende Europese burgerschapsinitiatieven (EBI's) de vereiste drempel hadden bereikt; is ingenomen met de voor de Europese verkiezingen geplande hoorzittingen met de organisatoren van de succesvolle EBI's; roept de lidstaten op het recht om EBI's te organiseren en te steunen te bevorderen, en de Verordening (EU) nr. 211/2011 (EU) over het Europees burgerinitiatief op een inclusieve manier uit te voeren, door de bereidheid te verzekeren om de handtekeningen geldig te verklaren van zowel hun eigen burgers die in het buitenland verblijven als van burgers uit ander lidstaten die op hun grondgebied v ...[+++]

13. salue le fait qu'en novembre 2013, trois initiatives citoyennes européennes très différentes (ICE) ont atteint le seuil de participation requis; se félicite que des auditions soient prévues avec les organisateurs de ces ICE avant les élections européennes; invite les États membres à promouvoir le droit d'organiser et de soutenir des ICE ainsi qu'à appliquer le règlement relatif à l'initiative citoyenne européenne ((UE) n° 211/2011) d'une manière inclusive, en étant prêts à valider les signatures tant de leur ...[+++]


De heer Collas verheugt zich erover dat, gelet op het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet van de regering, de drie eerste punten van de resolutie van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap haalbaar lijken op voorwaarde dat er in de komende Constituante de politieke wil voor aanwezig is.

M. Collas déclare qu'il est heureux de constater que, vu le projet de déclaration de révision de la Constitution du gouvernement, les trois premiers points de la résolution du Parlement de la Communauté germanophone sont possibles et réalisables pour autant qu'il y ait la volonté politique nécessaire au sein de la prochaine Constitution.


De heer Francis Delpérée, indiener van de drie voorstellen die aan de basis liggen van de voorliggende ontwerpen, verheugt zich erover dat de Kamer van volksvertegenwoordigers uiteindelijk heeft gekozen om in te stemmen met de wetgevingstechniek die door de Senaat wordt gehanteerd.

M. Francis Delpérée, auteur des trois propositions qui sont à la base des projets à l'examen, se réjouit que la Chambre des représentants ait finalement choisi de se rallier à la technique législative adoptée par le Sénat.


Spreker verheugt zich erover dat men het vertrouwelijk dossier wil beperken tot de drie punten waarnaar de minister verwees in haar inleidende uiteenzetting.

L'intervenante se réjouit si l'on veut limiter le dossier confidentiel aux trois points évoqués par la ministre dans son exposé introductif.


Spreker verheugt zich erover dat men het vertrouwelijk dossier wil beperken tot de drie punten waarnaar de minister verwees in haar inleidende uiteenzetting.

L'intervenante se réjouit si l'on veut limiter le dossier confidentiel aux trois points évoqués par la ministre dans son exposé introductif.


De heer Francis Delpérée, indiener van de drie voorstellen die aan de basis liggen van de voorliggende ontwerpen, verheugt zich erover dat de Kamer van volksvertegenwoordigers uiteindelijk heeft gekozen om in te stemmen met de wetgevingstechniek die door de Senaat wordt gehanteerd.

M. Francis Delpérée, auteur des trois propositions qui sont à la base des projets à l'examen, se réjouit que la Chambre des représentants ait finalement choisi de se rallier à la technique législative adoptée par le Sénat.


6. verheugt zich erover dat met de tenuitvoerlegging van het gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening werd gestart op 1 maart 2013, lang vóór het besluit over de verlening van EFG-steun door de begrotingsautoriteit;

6. se félicite que la mise en œuvre de l'ensemble coordonné de services personnalisés ait commencé le 1 mars 2013 - bien avant la décision de l'autorité budgétaire d'accorder le soutien du FEM;


17. betreurt dat de constituerende vergaderingen van de drie vaste PPV-commissies vertraging hebben opgelopen als gevolg van het geschil over de toepassing van sancties tegen Zimbabwe, doch verheugt zich erover dat de commissies uiteindelijk konden worden geconstitueerd tijdens de vijfde PPV-zitting in Brazzaville, en dat de werkzaamheden van de paritaire commissies een verbreding en verrijking van de discussie ...[+++]

17. regrette que les réunions constitutives des trois commissions permanentes de l'APP aient été retardées suite au différend relatif à l'application des sanctions contre le Zimbabwe; se félicite cependant qu'elles aient finalement pu être constituées lors de la 5 session de l'APP à Brazzaville; estime que les travaux de ces commissions paritaires élargiront et enrichiront les débats en séance plénière de l'APP;


17. betreurt dat de constituerende vergaderingen van de drie vaste PPV-commissies vertraging hebben opgelopen als gevolg van het geschil over de toepassing van sancties tegen Zimbabwe, doch verheugt zich erover dat de commissies uiteindelijk konden worden geconstitueerd tijdens de vijfde PPV-zitting in Brazzaville (Congo), en dat de werkzaamheden van de paritaire commissies een verbreding en verrijking van de d ...[+++]

17. regrette que les réunions constitutives des trois commissions permanentes de l'APP aient été retardées suite au différend relatif à l'application des sanctions contre le Zimbabwe; se félicite cependant qu'elles aient finalement pu être constituées lors de la 5 session de l'APP à Brazzaville (Congo); estime que les travaux de ces commissions paritaires élargiront et enrichiront les débats en séance plénière de l'APP;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugt zich erover dat in november 2013 drie' ->

Date index: 2023-12-10
w