Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van de president van het Hof
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President van het Gerecht
President van het Hof
President-directeur
Regeringsleider
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Traduction de «verhofstadt en president » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

président de la Banque centrale européenne | président de la BCE


president van het Gerecht | president van het Hof

président de la Cour | président du Tribunal


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


afwezigheid van de president van het Hof

absence du président de la Cour


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ondertekenaars van het Akkoord zijn voor de Belgische federale regering Guy Verhofstadt, Eerste Minister; voor de Vlaamse Regering Patrick Dewael, Minister-President van de Vlaamse Regering; voor de Regering van de Franse Gemeenschap Hervé Hasquin, Minister-President van de regering van de Franse Gemeenschap, belast met internationale betrekkingen; voor de Regering van de Waalse Regering, Jean-Claude Van Cauwenberghe, Minister-President van de Waalse Regering en voor de Regering van de Franse Republiek Jean-Pierre Raffarin, Eerste Minister.

L'Accord a été signé au nom du Gouvernement fédéral belge, par le Premier Ministre, Guy Verhofstadt; au nom du gouvernement Flamand, par le Ministre-Président du gouvernement flamand, M. Patrick Dewael; au nom du Gouvernement de la Communauté française, par le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, chargé des Relations internationales, M. Hervé Hasquin; au nom du Gouvernement de la Région wallonne, par le Ministre-Président du gouvernement wallon, M. Jean-Claude Van Cauwenberghe et au nom du Gouvernement de la République française, par le Premier Ministre, M. Jean-Pierre Raffarin.


De ondertekenaars van het Akkoord zijn voor de Belgische federale regering Guy Verhofstadt, Eerste Minister; voor de Vlaamse Regering Patrick Dewael, Minister-President van de Vlaamse Regering; voor de Regering van de Franse Gemeenschap Hervé Hasquin, Minister-President van de regering van de Franse Gemeenschap, belast met internationale betrekkingen; voor de Regering van de Waalse Regering, Jean-Claude Van Cauwenberghe, Minister-President van de Waalse Regering en voor de Regering van de Franse Republiek Jean-Pierre Raffarin, Eerste Minister.

L'Accord a été signé au nom du Gouvernement fédéral belge, par le Premier Ministre, Guy Verhofstadt; au nom du gouvernement Flamand, par le Ministre-Président du gouvernement flamand, M. Patrick Dewael; au nom du Gouvernement de la Communauté française, par le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, chargé des Relations internationales, M. Hervé Hasquin; au nom du Gouvernement de la Région wallonne, par le Ministre-Président du gouvernement wallon, M. Jean-Claude Van Cauwenberghe et au nom du Gouvernement de la République française, par le Premier Ministre, M. Jean-Pierre Raffarin.


Tot slot ben ik het geheel eens met de heer Verhofstadt: ik ben ingenomen met al uw inspanningen om het Midden-Oosten en de Noord-Afrikaanse landen te stabiliseren, en sta met name achter uw veroordeling van de moord op christenen in Egypte. Waarom hebt u echter, de heer Verhofstadt wees er al op, president Assad van Syrië niet op de lijst geplaatst van personen aan wie sancties worden opgelegd na de brute moordpartijen in de afgelopen dagen op onschuldige demonstranten, aangericht door zijn s ...[+++]

Enfin, je suis entièrement d’accord avec M. Verhofstadt: je salue vos efforts à tous pour la stabilisation du Moyen-Orient et des pays d’Afrique du Nord, et en particulier votre condamnation du meurtre de chrétiens en Égypte; mais pourquoi, comme l’a indiqué M. Verhofstadt, le président Assad de Syrie ne figure-t-il pas sur la liste des personnes concernées par les sanctions de l’UE après le meurtre brutal de manifestants civils innocents par les forces de l’ordre au cours des derniers jours?


– gelet op het feit dat de Overeenkomst uiteindelijk op 24 november 2001 in Islamabad werd ondertekend door President Musharraf, de heer Verhofstadt, voorzitter van de Raad, en de heer Prodi, voorzitter van de Commissie,

— vu le fait que l'accord a été finalement signé par le président Moucharraf, par M. Verhofstadt, Président du Conseil, et par M. Prodi, Président de la Commission, à Islamabad le 24 novembre 2001,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op het feit dat de Overeenkomst uiteindelijk op 24 november 2001 in Islamabad werd ondertekend door President Musharraf, de heer Verhofstadt, voorzitter van de Raad, en de heer Prodi, voorzitter van de Commissie,

‑ vu le fait que l’accord a été finalement signé par le président Moucharraf, par M. Verhofstadt, Président du Conseil, et par M. Prodi, Président de la Commission, à Islamabad le 24 novembre 2001,


Mondelinge vraag van de heer Jean-Pierre Cornelissen aan de heren François-Xavier de Donnéa, Minister-President van de Regering, Jos Chabert, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, en Didier Gosuin, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en Buitenlandse Handel, betreffende « de eenzijdige beslissing van de heer Guy Verhofstadt, Premier, betreffende het luchtverkeer boven Vlaams-Brabant en Brussel ».

Question orale de M. Jean-Pierre Cornelissen à MM. François-Xavier de Donnéa, Ministre-Président du Gouvernement, Jos Chabert, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, et Didier Gosuin, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur, concernant « le coup de force de M. Guy Verhofstadt, Premier Ministre, concernant le trafic aérien en Brabant flamand et à Bruxelles ».


D. gezien de verzoeken van de VS in een schrijven van 16 oktober 2001 van president Bush aan premier Verhofstadt, fungerend voorzitter van de Raad, en Romano Prodi, voorzitter van de Commissie, en het feit dat de lijst van 40 voorstellen van de VS met name verzoeken bevat inzake

D. considérant que les États-Unis ont formulé des demandes par lettre du 16 octobre 2001, adressée par le Président George W. Bush à M. Guy Verhofstadt, président en exercice du Conseil, et à M. Romano Prodi, président de la Commission, et que la liste des 40 propositions des États-Unis incluent, notamment, des requêtes concernant:


D. gezien de verzoeken van de VS in een schrijven van 16 oktober 2001 van president Bush aan premier Verhofstadt, fungerend voorzitter van de Raad, en Romano Prodi, voorzitter van de Commissie, en het feit dat de lijst van 40 voorstellen van de VS met name verzoeken bevat inzake

D. considérant que les États‑Unis ont formulé des demandes par lettre du 16 octobre 2001, adressée par le Président Bush à M. Verhofstadt, premier ministre et Président en exercice du Conseil, et à M. Romano Prodi, Président de la Commission, et que la liste des 40 propositions des États‑Unis incluent, notamment, des requêtes concernant:


In april 2005 werd de zaak besproken tussen eerste minister Verhofstadt en president Museveni tijdens diens bezoek aan België.

En avril 2005, le premier ministre Verhofstadt en a discuté avec le président Museveni lors de sa visite en Belgique.


Nochtans zou men uit de ontmoeting van president Poetin met premier Verhofstadt op 3 oktober laatstleden naar aanleiding van de opening van Europalia kunnen afleiden dat de inhoud van het dossier dat aan president Poetin overhandigd werd niet volledig met de werkelijkheid overeenstemde.

On pourrait toutefois déduire de la rencontre du président Poutine et du premier ministre Verhofstadt du 3 octobre dernier, à l'occasion de l'ouverture d'Europalia, que le contenu du dossier remis au président Poutine ne correspond pas totalement à la réalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhofstadt en president' ->

Date index: 2021-12-31
w