Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten
LDH-spiegel
Rallonge
Sling voor verhoging van arm
Verhoging
Verhoging in verband met aanpassing
Verhoging ingevolge herziening
Verhoging van de omloopbaan
Verlenging

Traduction de «verhoging genieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoging in verband met aanpassing | verhoging in verband met aanpassing aan het loon-of prijsniveau | verhoging ingevolge herziening

majoration de revalorisation


verhoging van transaminase- en lactaat-dehydrogenasespiegel [LDH-spiegel]

Augmentation des taux de transaminase et d'acide lactique déshydrogénase


sling voor verhoging van arm

sangle d’élévation du bras








recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays




belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al naargelang voor de verblijfscentra het resultaat van de verhouding, berekend op het op twee na laatste jaar, tussen de som van de dagen dat de gehandicapte personen werkelijk aanwezig waren tijdens de weekends, de vakanties en op de wettelijke feestdagen en de erkende capaciteit na aftrek van het gedeelte dat is voorbehouden voor lichte opvang en vermenigvuldigd met 180 in verblijfscentra voor kinderen of met 138 in verblijfscentra voor volwassenen, een percentage bereikt tussen 20 % en 29 %, tussen 30 % en 49 %, tussen 50 % en 69 %, of gelijk is aan of groter dan 70 %, kunnen zij voor het lopende jaar een verhoging genieten die respectievelijk ...[+++]

Pour les centres d'hébergement, selon que le résultat du rapport, calculé sur l'antépénultième année, entre la somme des journées de présence réelle des personnes handicapées pendant les week-ends, les vacances et les jours fériés légaux et la capacité agréée déduction faite de sa partie réservée à des prises en charge légère et multipliée par 180 en centre d'hébergement pour enfants ou par 138 en centre d'hébergement pour adultes, atteint un taux, soit compris entre 20 % et 29 %, soit compris entre 30 % et 49 %, soit compris entre 50 % et 69 %, soit égal ou supérieur à 70 %, ils peuvent bénéficier, pour l'année en cours, d'une majoration s'étab ...[+++]


Het voorliggend ontwerp bepaalt dat de betrokken slachtoffers de wettelijke verhoging genieten indien zij van kracht is ten laatste op het ogenblik van de consolidatie van hun arbeidsongeschiktheid, of, indien het gaat om een beroepsziekte, op het ogenblik dat de arbeidsongeschiktheid een karakter van bestendigheid vertoont.

Le projet en discussion prévoit que les victimes concernées bénéficieront de l'augmentation légale si elle prend effet au plus tard au moment où intervient la consolidation de leur incapacité de travail ou, s'il s'agit d'une maladie professionnelle, au moment où leur incapacité de travail présente un caractère de permanence.


Hierdoor genieten de betrokkenen van een verhoging die vergelijkbaar is met de verhoging die de gerechtigden op een rustpensioen en die de pensioenleeftijd bereikt hebben sinds begin 2002 gekregen hebben (verhoging van 50 %).

Les intéressés bénéficieraient d'une augmentation comparable à celle qu'ont reçue depuis le début de l'année 2002 les bénéficiaires d'une pension de retraite qui ont atteint l'âge de la retraite (augmentation de 50 %).


Hierdoor genieten de betrokkenen van een verhoging die vergelijkbaar is met de verhoging die de gerechtigden op een rustpensioen en die de pensioenleeftijd bereikt hebben sinds begin 2002 gekregen hebben (verhoging van 50 %).

Les intéressés bénéficieraient d'une augmentation comparable à celle qu'ont reçue depuis le début de l'année 2002 les bénéficiaires d'une pension de retraite qui ont atteint l'âge de la retraite (augmentation de 50 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient te worden onderstreept dat na 2004 verschillende bepalingen in de pensioenwetgeving voor werknemers werden opgenomen om dit verschil te compenseren. Bijvoorbeeld : de verhoging van 17 % van het referteloon om het minimumrecht per loopbaanjaar te bepalen, de versoepeling van de voorwaarden die toelaat een gewaarborgd minimumpensioen te genieten.

Soulignons qu'afin d'atténuer cet écart, plusieurs dispositions ont été insérées dans la législation des pensions pour travailleurs salariés postérieurement à 2004; citons à titre d'exemples l'augmentation de 17 % de la rémunération de référence pour déterminer le droit minimum par année de carrière, l'assouplissement des conditions permettant de bénéficier de la pension minimum garantie.


Wetsontwerp strekkende tot een verruiming van de doelgroep die een toelage van het Sociaal Stookoliefonds kan genieten en tot verhoging van de hoeveelheid stookolie die recht geeft op die toelage

Projet de loi visant à élargir le public-cible pouvant bénéficier d'une allocation de chauffage du Fonds social Mazout et à augmenter la quantité de mazout donnant droit à cette allocation


Art. 3. § 1. De werkgevers zullen over de periode 2007-2008 aan de werknemers, die geen maandelijkse verhoging genieten zoals bedoeld in artikel 2, een koopkrachtverhoging toekennen onder de vorm van tweemaal een eenmalige premie of een gelijkwaardig voordeel.

Art. 3. § 1. Les employeurs octroieront, pour la période 2007-2008 aux travailleurs, une augmentation du pouvoir d'achat sous la forme d'une double prime unique ou d'un avantage équivalent aux travailleurs qui ne bénéficient pas de l'augmentation mensuelle prévue à l'article 2.


Al naargelang voor de verblijfscentra het resultaat van de verhouding, berekend op het voorvoorlaatste jaar, tussen de som van de dagen dat de gehandicapte personen werkelijk aanwezig waren tijdens de weekends, de vakanties en op de wettelijke feestdagen en de erkende capaciteit na aftrek van het gedeelte dat is voorbehouden voor lichte opvang en vermenigvuldigd met 180 in verblijfscentra voor kinderen of met 138 in verblijfscentra voor volwassenen, een percentage bereikt tussen 20 % en 29 %, tussen 30 % en 49 %, tussen 50 % en 69 %, hetzij gelijk of groter is dan 70 %, kunnen zij voor het lopend jaar een verhoging genieten die respectievelijk ...[+++]

Pour les centres d'hébergement, selon que le résultat du rapport, calculé sur l'antépénultième année, entre la somme des journées de présence réelle des personnes handicapées pendant les week-ends, les vacances et les jours fériés légaux et la capacité agréée déduction faite de sa partie réservée à des prises en charge légère et multipliée par 180 en centre d'hébergement pour enfants ou par 138 en centre d'hébergement pour adultes, atteint un taux, soit compris entre 20 % et 29 %, soit compris entre 30 % et 49 %, soit compris entre 50 % et 69 %, soit égal ou supérieur à 70 %, ils peuvent bénéficier, pour l'année en cours, d'une majoration s'éta ...[+++]


Art. 7. Alle semi-geschoolde en ongeschoolde arbeiders moeten een verhoging genieten van minimaal 8 BEF (0,1983 EUR)/uur (buiten indexering) tussen 1 januari 2001 en 31 december 2005.

Art. 7. Tous les ouvriers semi-qualifiés et non qualifiés doivent bénéficier d'une augmentation de minimum 8 BEF (0,1983 EUR)/heure (hors indexation) entre le 1 janvier 2001 et le 31 décembre 2005.


Art. 10. Alle technisch uitvoerend semi-geschoold en ongeschoold bediendepersoneel moet een verhoging genieten van hun bruto maandloon van minimaal 1 316 BEF (32,6228 EUR) (buiten indexering) tussen 1 januari 2001 en 31 december 2005.

Art. 10. Tous les membres du personnel technique employé d'exécution semi-qualifié et non qualifié doivent bénéficier d'une augmentation de leur rémunération mensuelle brute de minimum 1 316 BEF (32,6228 EUR) (hors indexation) entre le 1 janvier 2001 et le 31 décembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoging genieten' ->

Date index: 2024-11-14
w