Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhuurd overeenkomstig afdeling » (Néerlandais → Français) :

Er is evenmin verlenging indien de verhuurder overeenkomstig boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2, artikel 3, § 2 of § 3, van het Burgerlijk Wetboek zijn opzegging uitdrukkelijk met redenen heeft omkleed »

La prorogation n'a pas lieu non plus si le bailleur a motivé formellement son congé conformément au livre III, titre VIII, chapitre II, section 2, article 3, § 2 ou § 3, du Code civil».


Er is evenmin verlenging indien de verhuurder overeenkomstig boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2, artikel 3, § 2 of § 3, van het Burgerlijk Wetboek zijn opzegging uitdrukkelijk met redenen heeft omkleed »

La prorogation n'a pas lieu non plus si le bailleur a motivé formellement son congé conformément au livre III, titre VIII, chapitre II, section 2, article 3, § 2 ou § 3, du Code civil».


Er is evenmin verlenging indien de verhuurder overeenkomstig boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2, artikel 3, § 2 of § 3, van het Burgerlijk Wetboek zijn opzegging uitdrukkelijk met redenen heeft omkleed »

La prorogation n'a pas lieu non plus si le bailleur a motivé formellement son congé conformément au livre III, titre VIII, chapitre II, section 2, article 3, § 2 ou § 3, du Code civil».


2° huurwoningen die gefinancierd zijn met middelen van het Investeringsfonds en huurwoningen die deel uitmaken van het bescheiden woonaanbod, gerealiseerd krachtens artikel 41, § 2, van de Vlaamse Wooncode, worden verhuurd overeenkomstig afdeling 1 en 2 van boek III, titel VIIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek.

2° les habitations de location financées avec des moyens du Fonds d'Investissement et les habitations de location faisant partie de l'offre de logements modestes, réalisée en vertu de l'article 41, § 2, du Code flamand du Logement, sont mises en location conformément aux divisions 1 et 2 du livre III, titre VIIII, chapitre II, du Code civil.


2° andere huurwoningen dan de huurwoningen, vermeld in punt 1°, worden verhuurd overeenkomstig afdeling 1 en 2 van boek III, titel VIIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek.

2° les habitations de location autres que celles, visées au point 1°, sont mises en location conformément aux divisions 1 et 2 du livre III, titre VIIII, chapitre II, du Code civil.


­ Tot 31 december 1995 kan de verhuurder opnieuw opzegging doen voor een termijn van zes maanden om, overeenkomstig artikel 3, § 3, van afdeling 2, hoofdstuk II, titel VIII, boek III, van het Burgerlijk Wetboek, werkzaamheden uit te voeren aan het verhuurde goed».

­ Jusqu'au 31 décembre 1995, le bailleur pourra notifier un nouveau renon de six mois pour effectuer dans les lieux loués des travaux conformément à l'article 3, § 3, de la section 2, chapitre II, titre VIII, livre III du Code civil».


­ Tot 31 december 1995 kan de verhuurder opnieuw opzegging doen voor een termijn van zes maanden om, overeenkomstig artikel 3, § 3, van afdeling 2, hoofdstuk II, titel VIII, boek III, van het Burgerlijk Wetboek, werkzaamheden uit te voeren aan het verhuurde goed».

­ Jusqu'au 31 décembre 1995, le bailleur pourra notifier un nouveau renon de six mois pour effectuer dans les lieux loués des travaux conformément à l'article 3, § 3, de la section 2, chapitre II, titre VIII, livre III du Code civil».


Als die verwerving ten bezwarende titel gebeurt, zegt de verhuurder de huurovereenkomst op overeenkomstig afdeling 1 en 2 van boek III, titel VIIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek.

Lorsque cette acquisition se fait à titre onéreux, le bailleur résilie le contrat de location conformément aux divisions 1 et 2 du livre III, titre VIIII, chapitre II, du Code civil.


Uit al die elementen vloeit voort dat, in de interpretatie dat de verplichtingen ten laste van de verhuurder zouden worden tenietgedaan door het effect van de tegenopzegging door de huurder, overeenkomstig artikel 3, § 5, die bepaling van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2, van het Burgerlijk Wetboek niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door zonder enige verantwoording de huurders verschillend ...[+++]

Il résulte de l'ensemble de ces éléments que dans l'interprétation selon laquelle les obligations prévues à charge du bailleur seraient anéanties par l'effet du contre-préavis donné par le preneur, conformément à l'article 3, § 5, cette disposition du livre III, titre VIII, chapitre II, section 2, du Code civil, en traitant différemment sans aucune justification les preneurs selon qu'ils font ou non usage de leur faculté de préavis, n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, l'exercice de cette faculté ayant été voulu, comme il a été rappelé en B.3, dans le but de renforcer le droit au logement du preneur, garant ...[+++]


3° de verplichting voor de aanvrager om de huurwaarborg, samengesteld dankzij de toelage van het Fonds, op een rekening te storten die door de dubbele handtekening van de verhuurder en van de huurder geblokkeerd is, overeenkomstig artikel 10 van het Boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling II van het Burgerlijk Wetboek.

3° l'obligation pour le demandeur de déposer la garantie locative constituée avec l'aide du Fonds sur un compte bloqué avec la double signature du bailleur et du preneur, conformément à l'article 10 du Livre III, titre VIII, chapitre II, section II du Code Civil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhuurd overeenkomstig afdeling' ->

Date index: 2024-01-17
w