Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verjaringen inzake persoonlijke rechtsvorderingen » (Néerlandais → Français) :

­ de wet van 10 juli 1998 heeft de verjaringen inzake persoonlijke rechtsvorderingen verminderd van dertig naar tien jaar;

­ la loi du 10 juillet 1998 a ramené la prescription applicable aux actions personnelles à dix ans au lieu de trente ans;


­ de wet van 10 juli 1998 heeft de verjaringen inzake persoonlijke rechtsvorderingen verminderd van dertig naar tien jaar;

­ la loi du 10 juillet 1998 a ramené la prescription applicable aux actions personnelles à dix ans au lieu de trente ans;


Ongeacht of het gaat om de ene of de andere van de twee voormelde verjaringen, of zelfs om beide, lijkt het bovendien niet meer mogelijk aan te nemen dat een verjaring van dertig jaar de gemeenrechtelijke verjaring in burgerlijke zaken is, ermee rekening houdend dat, sinds de wijziging van het Burgerlijk Wetboek bij de wet van 10 juni 1998, alle persoonlijke rechtsvorderingen verjaren na tien jaar (artikel 2262bis); die termijn wo ...[+++]

En outre, qu'il s'agisse de l'une ou de l'autre des deux prescriptions évoquées plus haut, voire des deux, il ne paraît plus possible de considérer qu'une prescription de trente ans est la prescription de droit commun en matière civile, compte tenu de ce que, depuis la modification du Code civil par la loi du 10 juin 1998, toutes les actions personnelles se prescrivent par dix ans (article 2262bis); or, ce délai est désormais considéré comme celui du droit commun de la prescription de ces actions (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1087/1, p. 11), la prescription trentenaire étant limitée aux actions réelles (article 2262) et à des acti ...[+++]


Vereisten van de functie Het Diensthoofd Juridische Dienst, de vorming en documentatie beschikt over de volgende competenties : - op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; intern ...[+++]

Exigences de la fonction Le chef de service du service juridique, dispose de la formation et de la documentation sur les compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : analyser, intégrer l'information, et penser de manière innovante en apportant des idées nouvelles et créatives; avoir de l'impact, négocier afin d'aboutir à une situation win-to- win, et convaincre son public; établir de manière proactive des objectifs, dessiner scrupuleusement des plans d'action et y fournir les moyens appropriés dans le temps disponible; accompagner les collaborateurs dans leur évolution, et fournir un feedback orienté aux collaborateurs sur leur fonctionnement (prestations et développement); disposer de bonnes aptitudes de communica ...[+++]


Functievereisten De inspecteur bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; besch ...[+++]

Exigences de la fonction L'Inspecteur possède les compétences génériques et techniques suivantes : - sur le plan des compétences génériques : s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; accompagner les autres, sert de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité; prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnan ...[+++]


Er kan, enerzijds, worden aanvaard dat het ingewikkelde karakter van de materies die het voorwerp uitmaken van een expertise, kan verantwoorden dat de toepassing van de aansprakelijkheid van diegenen die ze hebben uitgevoerd - met als gevolg, voor hen, de verplichting om de stukken te bewaren - een langere termijn verantwoordt dan die welke redelijkerwijze voor hen noodzakelijk kan worden geacht om de aan hen verschuldigde bedragen te vorderen; men kan, anderzijds, rekening houdend met de vijfjarige verjaringen waarin artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk Wetboek inzake buitencon ...[+++]

On peut admettre, d'une part, que la complexité des matières faisant l'objet d'une expertise puisse justifier que la mise en oeuvre de la responsabilité de ceux qui l'ont réalisée - avec le corollaire que constitue, pour ceux-ci, l'obligation de conserver des pièces - justifie un délai plus long que celui qui peut raisonnablement être considéré comme leur étant nécessaire pour réclamer les sommes qui leur sont dues; on peut admettre, d'autre part, compte tenu des prescriptions quinquennales prévues en matière de responsabilité extracontractuelle par l'article 2262bis, § 1, du Code civil et en ce qui concerne la décharge des juges, des avocats et des médiateurs de dettes par les articles 2276, 2276bis et 2276quater du Code civil que le légi ...[+++]


Bij de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de verjaring werd de regeling inzake de verjaring gewijzigd: tot dan toe bedroeg de verjaringstermijn voor elke rechtsvordering 30 jaar, nu bedraagt de termijn 10 jaar voor persoonlijke rechtsvorderingen (artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek).

La loi du 10 juin 1998 modifiant certaines dispositions en matière de prescription a modifié le régime des prescriptions en ce sens que jusqu'alors, l'ancien délai de prescription était de 30 ans pour toute action judiciaire alors qu'à présent, le délai est de 10 ans pour les actions personnelles (article 2262bis du Code civil).


Bij de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de verjaring werd de regeling inzake de verjaring gewijzigd: tot dan toe bedroeg de verjaringstermijn voor elke rechtsvordering 30 jaar, nu bedraagt de termijn 10 jaar voor persoonlijke rechtsvorderingen (artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek).

La loi du 10 juin 1998 modifiant certaines dispositions en matière de prescription a modifié le régime des prescriptions en ce sens que jusqu'alors, l'ancien délai de prescription était de 30 ans pour toute action judiciaire alors qu'à présent, le délai est de 10 ans pour les actions personnelles (article 2262bis du Code civil).


De rechtsleer en de rechtspraak zeggen namelijk eensgezind dat de tienjarige verjaring niet enkel het instellen van een rechtsvordering inzake het personenrecht betreft, maar ook de rechtsvorderingen tot tenuitvoerlegging van elk vonnis, en dit ongeacht of met het genoemde vonnis een zakelijke of een persoonlijke rechtsvordering bes ...[+++]

En effet, doctrine et jurisprudence s'accordent pour dire que la prescription décennale ne vise pas seulement l'intentement de l'action en matière de droit personnel, mais également l'action en exécution de tout jugement, et ce, que ledit jugement sanctionne une action réelle ou personnelle.


De rechtsleer en de rechtspraak zeggen namelijk eensgezind dat de tienjarige verjaring niet enkel het instellen van een rechtsvordering inzake het personenrecht betreft, maar ook de rechtsvorderingen tot tenuitvoerlegging van elk vonnis, en dit ongeacht of met het genoemde vonnis een zakelijke of een persoonlijke rechtsvordering bes ...[+++]

En effet, doctrine et jurisprudence s'accordent pour dire que la prescription décennale ne vise pas seulement l'intentement de l'action en matière de droit personnel, mais également l'action en exécution de tout jugement, et ce, que ledit jugement sanctionne une action réelle ou personnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verjaringen inzake persoonlijke rechtsvorderingen' ->

Date index: 2024-07-19
w