Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Blijkt
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Neventerm
Ongevallen op de weg onderzoeken
Uit de praktijk
Verkeersongevallen onderzoeken
Voorkoming van verkeersongevallen

Vertaling van "verkeersongevallen blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


ongevallen op de weg onderzoeken | verkeersongevallen onderzoeken

enquêter sur des accidents de la route


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route


verkeersongevallen - aantal gewonden of doden per 1000 motorvoertuigen

accident de la circulation - nombre de blessés ou de morts par 1000 véhicules


Verdrag inzake de wet welke van toepassing is op verkeersongevallen op de weg

Convention sur la loi applicable en matière d'accidents de la circulation routière


voorkoming van verkeersongevallen

prévention routière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit onderzoek blijkt dat slechte luchtkwaliteit elk jaar meer slachtoffers opeist dan verkeersongevallen.

Des études montrent que la mauvaise qualité de l'air fait chaque année plus de morts que les accidents de la route.


Uit studies blijkt dat slechte luchtkwaliteit elk jaar meer dodelijke slachtoffers opeist dan verkeersongevallen.

Des études montrent que la mauvaise qualité de l'air fait chaque année plus de morts que les accidents de la route.


Uit actuele ramingen blijkt dat elk jaar ongeveer 250 000 mensen zwaargewond raken bij verkeersongevallen in de EU. Ter vergelijking: in 2012 vielen er 28 000 verkeersdoden op de Europese wegen.

Chaque année, les accidents de la route font quelque 250 000 blessés graves dans l'UE, le nombre de morts s'élevant à 28 000 en 2012.


Uit de statistieken van de Europese gegevensbank voor verkeersongevallen blijkt dat in doorsnee het aantal mannen dat op onze wegen de dood vindt, bijna drie maal zo hoog ligt als het aantal vrouwen.

Il ressort des chiffres de la banque de données communautaire sur les accidents routiers que la route, en Europe, tue en moyenne trois fois plus d’hommes que de femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het overige blijkt, zoals het Hof heeft geoordeeld in zijn arresten nrs. 45/2005, 138/2005, 151/2005 en 153/2005, dat de wetgever heeft vastgesteld dat de straffen bepaald in de door hem gewijzigde wet niet op adequate wijze beantwoordden aan de noodzaak om een einde te maken aan de stijging van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen en dat zulks een strengere bestraffing vereiste van de misdrijven die daaraan ten grondslag liggen.

Pour le reste, il apparaît, ainsi que la Cour l'a jugé dans ses arrêts n 45/2005, 138/2005, 151/2005 et 153/2005, que le législateur a constaté que les peines prévues par la loi qu'il modifiait ne répondaient pas de manière adéquate à la nécessité de remédier à l'augmentation du nombre de victimes d'accidents de la circulation et que celle-ci requérait une répression plus sévère des infractions qui en sont la cause.


Te dezen blijkt echter, zoals het Hof heeft geoordeeld in zijn arrest nr. 45/2005 van 23 februari 2005, dat de wetgever heeft vastgesteld dat de straffen bepaald in de door hem gewijzigde wet niet op adequate wijze beantwoordden aan de noodzaak om een einde te maken aan de stijging van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen en dat die een strengere bestraffing vereiste van de misdrijven die daaraan ten grondslag liggen.

Toutefois, en l'espèce, comme la Cour l'avait déjà relevé dans son arrêt n° 45/2005 du 23 février 2005, il apparaît que le législateur a constaté que les peines prévues par la loi qu'il modifiait ne répondaient pas de manière adéquate à la nécessité de remédier à l'augmentation du nombre de victimes d'accidents de la circulation et que celle-ci requérait une répression plus sévère des infractions qui en sont la cause.


Te dezen blijkt echter, zoals het Hof reeds heeft geoordeeld in zijn arresten nr. 45/2005 en nr. 138/2005, dat de wetgever heeft vastgesteld dat de straffen bepaald in de door hem gewijzigde wet niet op adequate wijze beantwoordden aan de noodzaak om een einde te maken aan de stijging van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen en dat die een strengere bestraffing vereiste van de misdrijven die daaraan ten grondslag liggen.

Toutefois, en l'espèce, comme la Cour l'a déjà relevé dans ses arrêts n 45/2005 et 138/2005, il apparaît que le législateur a constaté que les peines prévues par la loi qu'il modifiait ne répondaient pas de manière adéquate à la nécessité de remédier à l'augmentation du nombre de victimes d'accidents de la circulation et que celle-ci requérait une répression plus sévère des infractions qui en sont la cause.


De bestreden bepaling heeft in artikel 145, § 1, eerste lid, 1°, het vereiste volgens hetwelk de woning geheel of gedeeltelijk vernield of beschadigd is buiten de wil van de aanvrager « door één van de oorzaken opgesomd in de artikelen 61 en 62 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst » vervangen door de meer algemene bepaling dat de woning geheel of gedeeltelijk vernield of beschadigd is « door een plotse ramp », buiten de wil van de eigenaar, op grond van de overweging dat « naast vernieling of beschadiging door storm, brand of overstroming [.] uit de praktijk [blijkt] dat er zich nog andere calamiteiten kunnen vo ...[+++]

A la condition qui figurait à l'article 145, § 1, alinéa 1, 1°, en vertu de laquelle l'habitation devait avoir été totalement ou partiellement détruite ou endommagée, indépendamment de la volonté du demandeur, par une des causes énumérées aux articles 61 et 62 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, la disposition attaquée a substitué une disposition plus générale, portant que l'habitation doit avoir été détruite ou endommagée totalement ou partiellement « par une catastrophe », indépendante de la volonté du propriétaire. Cette modification tient compte du fait que « outre la destruction ou l'endommagement par la tempête, l'incendie ou les inondations, il ressort de la pratique que d'autres catastrophes peuvent survenir, telles que ...[+++]


Uit gegevens van Verenigde Naties blijkt dat er jaarlijks meer vrouwen sterven aan de gevolgen van huiselijk geweld dan aan verkeersongevallen, malaria, oorlog en kanker samen.

Des informations provenant des Nations unies montrent que le nombre des femmes qui meurent des suites de violences domestiques s'accroît chaque année, par rapport à celui des victimes que font globalement, parmi les femmes, les accidents de la route, la malaria, la guerre ou le cancer.


C. overwegende dat uit de tussentijdse beoordeling van het strategisch kader voor de verkeersveiligheid 2011-2020 blijkt dat het aantal verkeersslachtoffers in Europa tussen 2010 en 2014 wel met ongeveer 18,4 % is gedaald, maar dat in 2014 alleen ongeveer 25 700 sterftegevallen zijn geregistreerd als gevolg van verkeersongevallen, d.i. ongeveer 51 doden per miljoen inwoners;

C. considérant que, d'après l'évaluation intermédiaire du cadre d'action 2011-2020 pour la sécurité routière, malgré une diminution de 18,4 % du nombre de victimes sur les routes en Europe entre 2010 et 2014, près de 25 700 décès causés par des accidents de la route ont été enregistrés pour la seule année 2014, soit près de 51 morts par million d'habitants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeersongevallen blijkt' ->

Date index: 2024-06-28
w