Ik kan er het geachte lid op wij
zen dat ik mij, wat betreft het puur fiscaal aspect van zijn vraag, uiteraard voeg naar het antwoord dat de heer minister van Financiën hem heeft verstrekt (Vraag nr. 190 van 31 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 17, blz. 2403.
) Voor het overige, verwijs ik naar het feit dat de wetgever, in de wet van 7 februari 2003 houdende verschillend
e bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsbla ...[+++]d van 25 februari 2004) enerzijds heeft bepaald (artikel 6) dat het in de reglementen uitgevaardigd op grond van de gecoördineerde wetten betreffende de politie over het wegverkeer omschreven parkeren met beperkte parkeertijd, betalend parkeren en parkeren op plaatsen voorbehouden aan bewoners niet langer strafrechtelijk worden bestraft en anderzijds (artikel 37) dat de gemeenteraden parkeerheffingen kunnen instellen met betrekking tot diezelfde gevallen van parkeren.Je peux signaler à l'honorable membre, qu'en ce qui concerne l'aspect purement fiscal de sa question, je me rallie bien entendu à la réponse fournie par M. le ministre des Finances (Question n° 190 du 31 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 17, p. 2403.) Par ailleurs, je renvoie au fait que le législateur a prévu, d'une part (article 6), dans la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de Sécurité routière (Moniteur belge du 25 février 2004), que les stationnements à durée limitée, les stationnements payants et les stationnements sur les emplac
ements réservés aux riverains, définis dans les rè
...[+++]glements édictés sur la base des lois coordonnées sur la police de la circulation routière, ne sont plus susceptibles de poursuites au pénal et, d'autre part (article 37), que les conseils communaux peuvent établir des redevances de stationnement par rapport à ces stationnements.