Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Europese verkiezing
Legislatieve verkiezing
Parlementsverkiezing
Verkiezing
Verkiezing van senatoren
Wat alleen op het hart inwerkt
Wetgevende verkiezing

Traduction de «verkiezing alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]

élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de réassurance en perte totale seulement


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct






alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij die verdeling worden de kosten om de stembiljetten voor de verkiezing van de provincieraden te drukken en te versturen, alleen verdeeld over de gemeenten waar op papier wordt gestemd.

Lors de cette répartition, les frais liés à l'impression et à l'envoi des bulletins de vote des conseils provinciaux ne sont répartis qu'entre les communes où le vote est exprimé sur papier.


De personen die een kiezerslijst ter beschikking hebben, mogen die lijst alleen voor verkiezingsdoeleinden gebruiken en alleen in de periode die valt tussen de datum van de terbeschikkingstelling van de lijst en de datum van de verkiezing.

Les personnes disposant d'une liste électorale peuvent uniquement l'utiliser à des fins électorales, et ce, uniquement durant la période entre la date de mise à disposition de la liste et la date de l'élection.


C. overwegende dat conflicten over de verkiezing van de nieuwe leiding van de Unie van Polen in 2005 geleid hebben tot een splitsing van de organisatie in twee takken; de oorspronkelijke Unie onder leiding van Angelika Borys (ZPB-B) en een nieuwe, onder leiding van Stanislav Siemaszko (ZPB-S); overwegende dat de Wit-Russische autoriteiten alleen de ZPB-S hebben geregistreerd; overwegende dat de Poolse regering de ZPB-B als de enige wettelijke vertegenwoordiger van etnische Polen in Wit-Rusland erkent,

C. considérant que les conflits de 2005 sur l'élection d'une nouvelle direction pour l'Union des Polonais ont entraîné la division de l'organisation en deux branches: la branche originale, menée par Angelika Borys (ZPB-B), et la seconde, dirigée par Stanislav Siemaszko (ZPB-S); considérant que les autorités du Belarus ont seulement enregistré le ZPB-S; considérant que le gouvernement polonais reconnaît le ZPB-B comme l'unique représentant légal des Polonais de souche au Belarus,


Deze beslissing is niet alleen politiek maar ook juridisch bindend (met evenwel een belangrijk verschil: terwijl het Verdrag van Lissabon een absolute meerderheid verlangt voor zijn verkiezing, voldoet volgens het Verdrag van Nice de enkelvoudige meerderheid voor zijn goedkeuring.

Avec cependant une différence importante: tandis que le traité de Lisbonne exige la majorité absolue pour son élection, selon le traité de Nice, la majorité simple suffit pour son approbation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Alleen beraadslagingen die betrekking hebben op de verkiezing van de Voorzitter of het onderzoek van de geloofsbrieven kunnen plaatsvinden onder voorzitterschap van het lid dat overeenkomstig lid 1 voorlopig het ambt van voorzitter uitoefent .

2. Aucun débat, à moins qu'il concerne l'élection du Président ou à la vérification des pouvoirs, ne peut avoir lieu sous la présidence du député qui exerce provisoirement la présidence en application du paragraphe 1 .


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, onze fractie viert met uw verkiezing vandaag een belangrijk moment. We zijn er zelfs van overtuigd dat uw verkiezing, op het moment dat het parlement 27 landen vertegenwoordigt, een nieuwe impuls betekent voor een Europa waarbinnen niet alleen zachtjes gefluisterd wordt over bepaalde zaken, en een nieuwe inpuls voor een Parlement waarin duidelijkheid en openheid op een zodanige manier aanwezig zijn dat fracties en individuen meetellen op grond van hetgeen ze zeggen en van hetgeen ze doen ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre groupe célèbre aujourd’hui avec votre élection un moment important. En fait, nous sommes convaincus, à l’heure où le Parlement représente désormais 27 pays, que votre élection représente également une nouvelle impulsion en faveur d’une Europe dans laquelle on ne se contente pas de murmurer les choses et d’un Parlement au sein duquel la clarté et la transparence sont telles que les groupes et les personnes comptent pour ce qu’ils disent et ce qu’ils font et ne sont pas considérés pour leur simple valeur arithmétique.


Los van de afspraken die tussen de fracties zijn gemaakt en rekening houdend met de huidige krachtsverhoudingen binnen dit Parlement, is uw verkiezing niet alleen volstrekt legitiem, maar ook niet meer dan logisch.

Indépendamment des accords conclus entre les groupes et compte tenu des rapports de force qui existent présentement dans cet hémicycle, votre élection est non seulement pleinement légitime mais on ne peut plus logique.


3° dat indien de kandidaten voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers niet vragen om hetzelfde beschermde letterwoord en hetzelfde daarmee overeenstemmende volgnummer, of alleen hetzelfde volgnummer, te mogen gebruiken als die welke toegekend zijn aan een lijst die voorgedragen wordt voor de verkiezing van het Europees Parlement, en evenmin vragen om hetzelfde volgnummer te mogen gebruiken als dat welk toegekend is aan een lijstenvereniging die ingediend is voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, ...[+++]

3° que si les candidats pour l'élection de la Chambre des Représentants ne demandent pas de pouvoir faire usage du même sigle protégé et du même numéro d'ordre qui y correspond, ni seulement du même numéro d'ordre, que ceux conférés à une liste présentée pour l'élection du Parlement européen, ni de pouvoir faire usage du même numéro d'ordre que celui conféré à une affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des Représentants, du Conseil régional wallon ou du Conseil flamand, mais désirent par contre solliciter l'attribution à leur liste du même numéro d'ordre que celui conféré à une liste déposée pour l'élection du Sénat, ...[+++]


2° dat indien de kandidaten voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers of de Senaat de toekenning aan hun lijst wensen te vragen van hetzelfde beschermde letterwoord en hetzelfde daarmee overeenstemmende nummer, of alleen van hetzelfde volgnummer, als die welke toegekend zijn aan een lijst die voorgedragen wordt voor de verkiezing van het Europees Parlement, of indien zij de toekenning aan hun lijst wensen te vragen van hetzelfde volgnummer als dat welk toegekend is aan een lijstenvereniging die ingediend is voor de v ...[+++]

2° que si les candidats pour l'élection de la Chambre des Représentants ou du Sénat désirent solliciter l'attribution à leur liste du même sigle protégé et du même numéro qui y correspond, ou seulement du même numéro d'ordre, que ceux conférés à une liste présentée pour l'élection du Parlement européen, ou s'ils souhaitent solliciter l'attribution à leur liste du même numéro d'ordre que celui conféré à une affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des Représentants, du Conseil régional wallon ou du Conseil flamand, conformément aux dispositions de l'article 115ter du Code électoral, ils doivent le déclarer dans l'acte d ...[+++]


3° dat indien de kandidaten niet vragen om hetzelfde beschermde letterwoord en hetzelfde daarmee overeenstemmende volgnummer, of alleen hetzelfde volgnummer, te mogen gebruiken als die welke toegekend zijn aan een lijst die voorgedragen wordt voor de verkiezing van het Europees Parlement, en evenmin vragen om hetzelfde volgnummer te mogen gebruiken als dat welk toegekend is aan een lijstenvereniging die ingediend is voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Vlaamse Raad of de Waalse Gewestraad, maar daarentegen d ...[+++]

3° que si les candidats ne demandent pas de pouvoir faire usage du même sigle protégé et du même numéro d'ordre qui y correspond, ni seulement du même numéro d'ordre, que ceux conférés à une liste présentée pour l'élection du Parlement européen, ni de pouvoir faire usage du même numéro d'ordre que celui qui sera conféré à une affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des Représentants, du Conseil régional wallon ou du Conseil flamand, mais désirent par contre solliciter l'attribution à leur liste du même numéro d'ordre que celui qui sera conféré à une liste déposée pour l'élection du Sénat, ils doivent le déclarer dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezing alleen' ->

Date index: 2022-06-16
w