Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese verkiezing
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Legislatieve verkiezing
Parlementsverkiezing
Verkiezing
Verkiezing van senatoren
Wetgevende verkiezing
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Vertaling van "verkiezing hun woonplaats " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]

élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct




gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

domicile élu du destinataire


woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien niet ten minste vier van de senatoren bedoeld in § 1, 2º, op de dag van hun verkiezing hun woonplaats hebben in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, moeten ten minste twee van de senatoren bedoeld in § 1, 4º, op de dag van hun verkiezing hun woonplaats hebben in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad».

Si au moins quatre des sénateurs visés au § 1 , 2º, ne sont pas domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, au moins deux des sénateurs visés au § 1 , 4º, doivent être domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale».


Indien niet ten minste vier van de senatoren bedoeld in § 1, 2º, op de dag van hun verkiezing hun woonplaats hebben in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, moeten ten minste twee van de senatoren bedoeld in § 1, 4º, op de dag van hun verkiezing hun woonplaats hebben in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad».

Si au moins quatre des sénateurs visés au § 1, 2º, ne sont pas domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, au moins deux des sénateurs visés au § 1, 4º, doivent être domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale».


Bovendien heeft uw commissie vastgesteld dat zes senatoren gekozen door het Franse kiescollege op de dag van hun verkiezing hun woonplaats in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad hadden.

Par ailleurs votre Commission a constaté que six sénateurs élus par le collège électoral français étaient domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Indien niet ten minste vier van de senatoren bedoeld in § 1, 2°, op de dag van hun verkiezing hun woonplaats hebben in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, moeten ten minste twee van de senatoren bedoeld in § 1, 4°, op de dag van hun verkiezing hun woonplaats hebben in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad" .

Si quatre au moins des sénateurs visés au § 1, 2°, ne sont pas domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, au moins deux des sénateurs visés au § 1, 4°, doivent être domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten minste zes van de senatoren bedoeld in § 1, 2°, 4° en 7°, hebben op de dag van hun verkiezing hun woonplaats in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

Au moins six des sénateurs visés au § 1, 2°, 4° et 7°, sont domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Het Verdrag van de Raad van Europa inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau, dat op 1 mei 1997 in werking is getreden, bepaalt in artikel 6 dat elke buitenlander die gedurende vijf jaar voorafgaand aan een plaatselijke verkiezing zijn wettige en gebruikelijke woonplaats in een bepaald land heeft, actief en passief kiesrecht in dat land geniet.

La Convention du Conseil de l’Europe sur la participation des étrangers à la vie publique au niveau local entrée en vigueur le 1 mai 1997, prévoit en son article 6 d’accorder le droit de vote et d’éligibilité aux élections locales à tout résidant étranger résident légalement et habituellement dans l’État pendant les 5 ans précédant les élections.


De Belgen die reeds in het buitenland gevestigd zijn, en die nagelaten hebben de in punt 1 bedoelde verklaring te doen vooraleer het grondgebied van het Koninkrijk te verlaten om zich in het buitenland te vestigen, evenals de Belgen die in het buitenland gevestigd zijn en nooit in België verbleven hebben, dienen bij de Belgische diplomatieke of consulaire post van het ambtsgebied van hun woonplaats in het buitenland, hun aanvraag in tot erkenning als kiezer voor de verkiezing ...[+++]

Les Belges déjà établis à l'étranger qui ont omis de faire la déclaration visée au point 1 avant de quitter le territoire du Royaume pour s'établir à l'étranger, de même que les Belges établis à l'étranger qui n'ont jamais résidé en Belgique, introduisent leur demande d'agrément comme électeur pour l'élection des Chambres législatives fédérales auprès du poste diplomatique ou consulaire belge du ressort de leur domicile à l'étranger et ce, au moyen du formulaire dont le modèle figure à l'annexe 2 de l'arrêté royal précité du 5 février 1999.


Dit register vermeldt de Belgische kiezers die hun verblijfplaats in het buitenland hebben, dat wil zeggen zij die gevraagd hebben ingeschreven te worden in dit register vóór zij het grondgebied van het Koninkrijk verlaten om zich in het buitenland te vestigen, maar ook zij die, reeds in het buitenland gevestigd, bij de Belgische diplomatieke of consulaire post van het ambtsgebied van hun woonplaats in het buitenland, een aanvraag ingediend hebben om erkend te worden als kiezer voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, en ...[+++]

Ce registre reprend les électeurs belges possédant leur résidence à l'étranger, c'est-à-dire à la fois ceux qui ont sollicité leur inscription dans ce registre avant de quitter le territoire du Royaume pour s'établir à l'étranger mais aussi ceux qui, déjà établis à l'étranger, ont introduit auprès du poste diplomatique ou consulaire belge du ressort de leur domicile à l'étranger, une demande d'agrément comme électeur pour l'élection des Chambres législatives fédérales et ont vu cette demande dûment agréée (cfr. le point 2 ci-après).


Bovendien heeft uw commissie vastgesteld dat vijf senatoren gekozen door het Franse kiescollege op de dag van hun verkiezing hun woonplaats in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad hadden.

Par ailleurs, votre commission a constaté que cinq sénateurs élus par le collège électoral français étaient domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Ten slotte heeft uw commissie vastgesteld dat in de groepen van de gemeenschapssenatoren en de gecoöpteerde senatoren, zes leden gekozen door het Franse kiescollege op de dag van hun verkiezing hun woonplaats in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad hadden.

Enfin votre commission a constaté que dans les groupes des sénateurs de communauté et des sénateurs cooptés, six membres élus par le collège électoral français étaient domiciliés, le jour de leur élection, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezing hun woonplaats' ->

Date index: 2021-09-30
w