Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiezingen die door oppositiepartijen geboycot " (Nederlands → Frans) :

De president van de Republiek Congo, Denis Sassou-Nguesso, zou normaal gezien herkozen moeten worden voor een nieuw mandaat van zeven jaar, bij verkiezingen die door oppositiepartijen geboycot werden omdat er onregelmatigheden zouden zijn vastgesteld.

Le président de la République du Congo, Denis Sassou-Nguesso, devrait sans surprise être réélu pour un nouveau mandat de sept ans à l'occasion d'un scrutin boycotté par des partis d'opposition qui dénoncent des irrégularités.


D. overwegende dat het politieke systeem wordt gekenmerkt door een zwak partijstelsel, en overwegende dat de boycot van de verkiezingen door enkele oppositiepartijen en het onvermogen van de overige oppositiepartijen om een gezamenlijke strategie uit te werken belangrijke factoren zijn die bij de analyse van de verkiezingsuitslag moeten worden meegewogen;

D. considérant que le système politique est caractérisé par un système de partis politiques faible, et que le boycott des élections par certains partis d'opposition et la volonté d'autres partis de définir une stratégie commune pour les élections constituent un facteur important pour l'analyse des résultats du scrutin;


De regels voor de verkiezingen (gemeenteraadsverkiezingen, presidentsverkiezingen en parlementsverkiezingen) die in 2010 werden vastgesteld, maakten het mogelijk een consolidatie van de democratie in het vooruitzicht te stellen. Maar het hele verkiezingsproces werd door de politieke oppositie geboycot (met uitzondering van de gemeenteraadsverkiezingen en de periode daarna).

Alors que les dispositifs électoraux (élections communales, présidentielles et parlementaires) mis en place en 2010 permettaient d’entrevoir une consolidation de la démocratie, le boycott de l’ensemble du processus électoral par l’opposition politique (excepté le scrutin communal et à la suite de ce dernier) a affaibli de nouvelles possibilités de dialogue politique.


Die ledenlijst, die er op initiatief van de regering kwam en die onlangs door de nationale assemblee en de Senaat werd aangenomen (12) , wordt om voor de hand liggende redenen in verband met het vorige verkiezingsgeschil van 2010 onverkort betwist door de « oppositiepartijen » en is geen positief gegeven in het voortzetten van een inclusief proces ter voorbereiding van de verkiezingen van 2015.

En effet, cette liste de membres d'initiative gouvernementale, récemment approuvée par l'assemblée nationale et le Sénat (12) , en totale contestation des partis de « l'opposition » pour des raisons évidentes liées au contentieux électoral précédent de 2010, ne constitue pas un élément positif dans la poursuite d'un processus inclusif de préparation aux élections de 2015.


Ondanks de lange voorbereiding en de hoge verwachtingen welke die verkiezingen wekten, zorgde de betwisting van de resultaten door de meerderheid van de oppositiepartijen ervoor dat het land in een politieke impasse belandde die bijna twee jaar later nog steeds actueel is.

Malgré la longue préparation et les espoirs majeurs placés dans cette échéance électorale, la contestation des résultats par la majorité des partis de l'opposition entraina le pays dans une impasse politique qui près de deux ans après est toujours d'actualité.


17. verzoekt om het houden van nieuwe vrije en eerlijke verkiezingen, nadat alle oppositiepartijen zijn geregistreerd;

17. demande que de nouvelles élections libres et régulières soient organisées après l'inscription de tous les partis d'opposition;


4. dringt nogmaals aan op het houden van nieuwe vrije en eerlijke verkiezingen nadat alle oppositiepartijen zich hebben kunnen laten registreren en wijst erop dat het verloop van de Russische presidentsverkiezingen op 4 maart beslissend zal zijn voor de verdere democratisering van het land; herhaalt zijn verzoek aan de Raad van Europa en de OVSE om te beoordelen in hoeverre Rusland de uit zijn lidmaatschap van deze organisaties voortv ...[+++]

4. demande à nouveau de nouvelles élections libres et équitables après l'enregistrement de tous les partis d'opposition et souligne que le déroulement des élections présidentielles en Russie, le 4 mars, sera crucial pour la poursuite de la démocratisation du pays; invite à nouveau le Conseil de l'Europe et l'OSCE à évaluer la façon dont la Russie se conforme aux obligations découlant de son appartenance à ces organisations et demande aux membres du Groupe des Huit de se pencher sur la participation de la Russie au forum du G8;


6. wijst op de beperkte deelname aan de verkiezingen door de oppositiepartijen, die de moeilijke beslissing moesten nemen of zij de verkiezingen moesten boycotten, en is van mening dat de aanwezigheid van vertegenwoordigers van de oppositie en etnische groeperingen in de nationale en regionale vergaderingen, zij het op zeer beperkte schaal, een begin van normalisatie kunnen vormen en een kans op verandering kunnen bieden;

6. relève la participation réduite au scrutin des partis d'opposition qui ont dû prendre une décision difficile quant à l'opportunité de boycotter ou non les élections et estime que la participation – même très limitée - de représentants de l'opposition et des composantes ethniques aux assemblées tant nationales que régionales pourrait constituer une amorce de normalisation et offrir une possibilité de changement;


6. wijst op de beperkte deelname aan de verkiezingen door de oppositiepartijen, die de moeilijke beslissing moesten nemen of zij de verkiezingen moesten boycotten, en is van mening dat de aanwezigheid van vertegenwoordigers van de oppositie en etnische groeperingen in de nationale en regionale vergaderingen, zij het op zeer beperkte schaal, een begin van normalisatie kunnen vormen en een kans op verandering kunnen bieden;

6. relève la participation réduite au scrutin des partis d'opposition qui ont dû prendre une décision difficile quant à l'opportunité de boycotter ou non les élections et estime que la participation – même très limitée - de représentants de l'opposition et des composantes ethniques aux assemblées tant nationales que régionales pourrait constituer une amorce de normalisation et offrir une possibilité de changement;


De politieke instellingen konden niet goed functioneren doordat het parlement werd geboycot door een van de belangrijkste oppositiepartijen en door de slechte samenwerking tussen de president en de premier.

Le boycott du Parlement par l'un des principaux partis d'opposition et le déficit de coopération entre le président et le Premier ministre ont entravé le bon fonctionnement des institutions politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen die door oppositiepartijen geboycot' ->

Date index: 2022-05-02
w