Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiezingen duidelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

2. Heeft ons land reeds haar bezorgdheden over de beperkte geloofwaardigheid van deze verkiezingen duidelijk gemaakt aan Oeganda?

2. La Belgique a-t-elle déjà fait part au gouvernement ougandais de ses inquiétudes sur le manque de crédibilité de ces élections présidentielles?


Met echt transnationale Europese politieke partijen kan het in de toekomst mogelijk worden dat kandidaten zich namens een Europese politieke partij verkiesbaar stellen voor lokale en regionale verkiezingen in plaats van namens hun eigen nationale of regionale partij. Zo zou de directe band tussen Europese politiek en lokale/regionale politiek duidelijker gemaakt worden.

reconnaît que l'existence de partis politiques européens présentant une véritable dimension transnationale peut conduire à ce qu'à l'avenir, des candidats se présentent à des élections locales et régionales au nom d'un parti politique européen plutôt qu'à celui de leur parti national ou régional; cela rendrait plus clair le lien direct entre politique européenne et politique locale/régionale;


Ik heb duidelijk gemaakt dat ons standpunt ten aanzien van Hamas ongewijzigd is, maar dat we wel steun verlenen aan manieren waarop president Abbas eenheid kan creëren onder de Palestijnen met zijn technocratische regering en met verkiezingen, waarvan heel veel zal afhangen.

J’ai clairement indiqué que notre position vis-à-vis du Hamas n’avait pas changé, mais j’ai également indiqué que nous assurions les moyens permettant au président Abbas d’unifier les Palestiniens à l’aide de son gouvernement technocratique et d’élections, ce qui sera très important.


Verkiezingen moeten gelijk staan aan een keuze die door middel van een stem wordt duidelijk gemaakt.

Les élections doivent être synonymes de choix que l’on exprime par l’intermédiaire d’un vote.


– (FR) De trend van dalende opkomstcijfers bij de laatste Europese verkiezingen heeft nogmaals duidelijk gemaakt hoe belangrijk het is om de inspanningen voort te zetten om de kloof tussen de EU en haar burgers te overbruggen.

– La tendance à la baisse du taux de participation, lors des dernières élections européennes, a démontré une fois de plus à quel point il était urgent de multiplier les efforts afin de combler le fossé entre l’UE et ses citoyens.


Het is positief dat er in het kader van de lokale verkiezingen van mei 2010 vooruitgang is geboekt wat betreft de inachtneming van internationale normen, al blijven er nog bepaalde tekortkomingen bestaan. Hoewel die verkiezingen in het algemeen transparant, professioneel en op inclusieve wijze waren georganiseerd en er significante verbeteringen konden worden opgetekend (hetgeen erop wijst dat de autoriteiten eerdere tekortkomingen trachten aan te pakken), is er nog altijd reden tot bezorgdheid omdat de mobilisatie van kiezers vraagtekens opriep, sommige kandidaten minder kansen hadden dan andere om zich te profileren, en er ...[+++]

à la lumière du scrutin local tenu en mai 2010, applaudit aux progrès réalisés pour satisfaire aux normes internationales, tout en soulignant qu'un certain nombre de lacunes restent à combler; plus particulièrement, alors qu'en règle générale, les élections ont été organisées de manière transparente, ouverte et professionnelle, et que l'on a pu relever des améliorations considérables qui montrent que les autorités tentent de remédier aux défaillances antérieures, des inquiétudes persistent quant à la mobilisation des électeurs, au manque d'équité dans le traitement de certains candidats, et, parfois, à la frontière trouble entre l'activ ...[+++]


Maar dit moet de pragmatici aan beide kanten heel duidelijk en heel direct duidelijk gemaakt worden: via democratische verkiezingen is een ideologie aan de macht gekomen die niet democratisch is.

C’est ce qu’il fallait dire aux pragmatiques de part et d’autre, aussi clairement et aussi directement: un scrutin démocratique vient de mettre au pouvoir une idéologie qui ne l’est pas.


In het debat op 27 januari 2004 hebben de leden van de Commissie cultuur voorts duidelijk gemaakt dat zij de discussie over de gevolgen van de uitbreiding voor deze actie pas willen aangaan na de vorming van het nieuwe Europees Parlement na de aanstaande Europese verkiezingen, m.a.w. in aanwezigheid van de Europese parlementsleden uit de nieuwe lidstaten.

Lors du débat du 27 janvier 2004, les membres de la commission de la culture se sont, par ailleurs, montrés favorables à ce que la discussion sur les conséquences de l'élargissement dans ce dossier ne soit engagée qu'après la reconstitution du Parlement européen suite aux prochaines élections européennes, c'est à dire en présence des député(e)s européen(ne)s émanant des nouveaux États membres.


Overwegende dat het softwarepakket door de gemeenten reeds werd aangekocht in de periode voor de lokale verkiezingen van 8 oktober 2000; dat aan de gemeenten dringend de gemaakte kosten moeten worden terugbetaald; dat het Rekenhof met het oog op een doelmatige controle voor de uitbetaling van subsidies een duidelijk regelgevend kader vraagt; dat het besluit derhalve onderworpen is aan de procedure bij dringende noodzakelijkheid; ...[+++]

Considérant que les communes avaient déjà acheté le progiciel dans la période précédant les élections locales du 8 octobre 2000; qu'il s'impose de rembourser d'urgence aux communes les frais engagés; que la Cour des comptes demande un cadre réglementaire clair en vue d'un contrôle efficace pour le paiement des subventions; que l'arrêté est dès lors soumis à la procédure d'urgence;


Ik heb hem dus duidelijk gemaakt dat we bezorgd zijn over de vrijheid van de politieke partijen in de aanloop naar de verkiezingen en meer bepaald over het bestaan van milities.

J'ai fait part de notre préoccupation au sujet de la liberté des partis politiques dans la perspective des élections, en particulier quant à l'existence de milices.


w