Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community-based toerisme
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eerlijk toerisme
Gemeenteraadsverkiezing
Humanitair toerisme
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vrije en eerlijke verkiezingen

Vertaling van "verkiezingen eerlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrije en eerlijke verkiezingen

élections libres et régulières


houden van open,eerlijke verkiezingen

tenue d'élections régulières et transparentes


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens wordt de belangrijkheid van de dubbele controle onderstreept (zowel door de OVSE als door de nationale rechtscolleges) om te garanderen dat de verkiezingen eerlijk en democratisch verlopen.

En outre, l'importance du double contrôle, tant de l'OSCE que des juridictions nationales, exercé afin de garantir le caractère loyal et démocratique des élections est illustré et mis en évidence.


Tevens wordt de belangrijkheid van de dubbele controle onderstreept (zowel door de OVSE als door de nationale rechtscolleges) om te garanderen dat de verkiezingen eerlijk en democratisch verlopen.

En outre, l'importance du double contrôle, tant de l'OSCE que des juridictions nationales, exercé afin de garantir le caractère loyal et démocratique des élections est illustré et mis en évidence.


Is de Europese Unie (EU) bereid een waarnemingsmissie te sturen om zeker te zijn dat de komende verkiezingen eerlijk zullen verlopen?

L'Union européenne (UE) est-elle prête à envoyer une mission d'observateurs pour assurer l'équité du scrutin à venir ?


Op dit ogenblik zijn de voorwaarden voor het organiseren van eerlijke en vrije verkiezingen in Burundi dan ook niet vervuld.

En ce moment, les conditions pour organiser des élections honnêtes et libres au Burundi ne sont donc pas réalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorwaarde daarvoor zijn eerlijke verkiezingen, eerlijke mogelijkheden zich te laten registreren en toegang tot de media voor alle kandidaten, zodat gelijke kansen tenminste in aanzet gegarandeerd zijn.

La condition est qu’il y ait des élections équitables, des possibilités d’inscription et un accès aux médias équitable pour les candidats, afin de garantir au moins l’élément d’égalité des chances.


10. maakt zich zorgen over de beschuldigingen van verkiezingsfraude, die duiden op een gebrek aan vertrouwen bij de betrokken partijen dat de aanstaande verkiezingen eerlijk zullen verlopen; is van oordeel dat vertrouwen in het eerlijke verloop van de verkiezingen van essentieel belang is voor hun democratische karakter, en roept de autoriteiten op te zorgen voor een evenwichtige samenstelling van de verkiezingsadministraties op alle niveaus, met inbegrip van de hoogste posities; beveelt de autoriteiten aan aanvullende maatregelen te nemen voor het vergroten van het vertrouwen van passieve en actieve kiezers, zoals de toelating tot de ...[+++]

10. est préoccupé par des allégations de fraude électorale possible qui indiquent un manque de confiance des parties prenantes aux élections dans l'équité de la conduite et de l'organisation des prochaines élections; considérant que la confiance dans l'organisation des élections est essentielle pour leur caractère démocratique, invite les autorités à veiller à ce que l'administration électorale présente une composition équilibrée à tous les niveaux, y compris aux postes dirigeants; presse les autorités d'envisager de prendre des mesures supplémentaires pour renforcer la confiance des candidats et des électeurs dans le processus élector ...[+++]


Dat klopt natuurlijk voor een deel, omdat de Palestijnse verkiezingen eerlijk en democratisch zijn verlopen.

Bien sûr, c’est vrai en partie, parce que les élections palestiniennes ont été honnêtes et démocratiques.


Wat de verkiezingen betreft, moeten de Europese Unie en de OVSE een centrale rol spelen met betrekking tot de waarneming, zodat de inwoners van Kirgizstan er achteraf zeker van kunnen zijn dat de verkiezingen eerlijk waren en er een gelegitimeerde regering is, die tot de ontwikkeling van het land kan bijdragen.

En ce qui concerne les élections, l’Union européenne et l’OSCE doivent jouer un rôle central dans leur observation, garantissant ainsi au peuple kirghize que les élections ont été équitables et que le gouvernement en place est légitime et capable de contribuer au développement de ce pays.


Dat getuigt van de kleine, laag-bij-de-grondse partijpolitieke berekening van zogenaamde grote staatslieden en toont aan dat deze kieswetgeving strijdig is met de echte, fundamentele regels van de democratie, die ook in de internationale verdragen zijn opgenomen en die bepalen dat verkiezingen eerlijk en loyaal moeten zijn en de bevolking niet mag worden misleid.

Cela montre bien les petits calculs politiques terre-à-terre auxquels se livrent de grand hommes d'État et prouve que cette législation électorale est contraire aux règles fondamentales de la démocratie, également fixées dans les traités internationaux, qui prévoient que les élections doivent être honnêtes et loyales et que la population ne peut être trompée.


In de resolutie van 2001 wordt er immers van uitgegaan dat vrije en eerlijke verkiezingen moeten worden gewaarborgd en universele standaarden moeten worden gerespecteerd met betrekking tot de regels voor de organisatie van verkiezingen, de verkiezingen zelf en de periode onmiddellijk na de verkiezingen.

La résolution de 2001 de ce Conseil précise en effet on ne peut plus clairement qu'il faut garantir des élections libres et équitables et respecter des normes universelles pour l'organisation des élections, les élections elles-mêmes et la période qui suit immédiatement ces dernières.


w