Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingen hoewel sommige mensen » (Néerlandais → Français) :

Enkel de mensen die naar Brussel gaan, hebben het gevoel dat het een feestdag is. Hoewel sommige gemeenten misschien sporadisch ook iets organiseren, zullen vele mensen toch het gevoel hebben dat het een dag is waarop ze gewoon "niet moeten werken".

Même si certaines communes organisent ça et là quelques manifestations, de nombreuses personnes ont néanmoins le sentiment qu'il s'agit simplement d'un jour "où l'on ne travaille pas".


Hoewel sommige lidstaten zich schaarden achter het voorstel van het Europees Parlement de verkiezingen op een ander tijdstip te houden, kon er geen datum worden vastgelegd waarmee alle lidstaten het eens waren.

Bien que certains États membres soutinrent la proposition du Parlement européen de déplacer les échéances électorales, la recherche de dates alternatives se heurta toutefois toujours à l'opposition de l'un ou l'autre des États membres.


Hoewel sommige lidstaten zich schaarden achter het voorstel van het Europees Parlement de verkiezingen op een ander tijdstip te houden, kon er geen datum worden vastgelegd waarmee alle lidstaten het eens waren.

Bien que certains États membres soutinrent la proposition du Parlement européen de déplacer les échéances électorales, la recherche de dates alternatives se heurta toutefois toujours à l'opposition de l'un ou l'autre des États membres.


Zoals iemand heeft opgemerkt: hoewel sommige mensen vrijwillig op deze manier werken, zijn anderen werkzaam in deze sector omdat zij geen andere keuze hebben.

Comme quelqu’un l’a dit, si certains travaillent de la sorte par choix, d’autres le font parce qu’ils n’ont pas le choix.


Zoals iemand heeft opgemerkt: hoewel sommige mensen vrijwillig op deze manier werken, zijn anderen werkzaam in deze sector omdat zij geen andere keuze hebben.

Comme quelqu’un l’a dit, si certains travaillent de la sorte par choix, d’autres le font parce qu’ils n’ont pas le choix.


Hoewel de EU gemiddeld een van de hoogste levensstandaarden ter wereld heeft, zijn sommige mensen niet in staat zich naar behoren te voeden.

Bien que l'UE affiche en moyenne l'un des niveaux de vie les plus élevés au monde, certaines personnes sont dans l'incapacité de se nourrir correctement.


Hoewel de EU gemiddeld een van de hoogste levensstandaards ter wereld heeft, zijn sommige mensen niet in staat zich naar behoren te voeden.

Bien que l'UE affiche en moyenne l'un des niveaux de vie les plus élevés au monde, certaines personnes sont dans l'incapacité de se nourrir correctement.


Hoewel sommige mensen wellicht zullen mopperen omdat ze zich aan strenge controles moeten onderwerpen, denk ik dat dit de prijs is die wij moeten betalen.

Si certains râleront de devoir se soumettre à des contrôles stricts, je rappelle que c’est là le prix à payer.


Het voorzitterschap van de Raad is ingenomen met het over het algemeen goede verloop van de verkiezingen hoewel sommige mensen wel in zeer vreemde omstandigheden hun stem hebben moeten uitbrengen. De conclusies van de delegatie zijn op dat punt erg verhelderend.

La présidence du Conseil se félicite du bon déroulement global de ces élections, même si, ici ou là, les conditions de vote peuvent nous laisser dans une certaine perplexité, et les conclusions de la mission sont à cet égard tout à fait éclairantes.


Probatie-assistenten in de justitiehuizen zouden dit niet krijgen, hoewel zij ook soms in contact komen met agressieve mensen en zij ook sommige bezoeken in het weekeinde doen.

Les assistants de probation travaillant dans les maisons de justice ne recevraient pas ces primes, alors qu’il leur arrive également d’être confrontés à des personnes agressives et d’effectuer certaines visites pendant le week-end.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen hoewel sommige mensen' ->

Date index: 2022-02-24
w