Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Toezicht houden op verkiezingen
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad

Traduction de «verkiezingen uiteindelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales




softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections


regionale verkiezingen

élection régionale [ élection cantonale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Gelet op het feit dat die verkiezingen uiteindelijk toch plaatsvinden op 19 juli en een stabiliserende factor kunnen zijn en dat de internationale instanties (ECOMOG, VN en EU) inspanningen zullen leveren voor het goede verloop van die verkiezingen; ».

« Considérant que ces élections auront malgré tout finalement lieu le 19 juillet et qu'elles peuvent constituer un facteur de stabilisation et que les instances internationales (E.C.O.M.O.G., O.N.U. et U.E) s'efforcent d'assurer leur bon déroulement; ».


« Gelet op het feit dat die verkiezingen uiteindelijk toch plaatsvinden op 19 juli en een stabiliserende factor kunnen zijn en dat de internationale instanties (ECOMOG, VN en EU) inspanningen zullen leveren voor het goede verloop van die verkiezingen; ».

« Considérant que ces élections auront malgré tout finalement lieu le 19 juillet et qu'elles peuvent constituer un facteur de stabilisation et que les instances internationales (E.C.O.M.O.G., ONUxttt et U.E) s'efforcent d'assurer leur bon déroulement; ».


Om de verkiezingen niet met één jaar te moeten uitstellen — het samenvallen met de gewest- en Europese verkiezingen zou catastrofaal zijn geweest — zijn de sociale partners het uiteindelijk eens geworden over dit minimumstandpunt dat ertoe strekt de sociale verkiezingen in 2008 te organiseren.

Par crainte de voir les élections reportées d'une année — leur coïncidence avec les élections régionales et européennes aurait été catastrophique —, les partenaires sociaux se sont finalement accordés sur cette position minimale afin d'organiser les élections sociales en 2008.


En uiteindelijk is het op het conto te schrijven van het Ivoriaanse volk, het door de internationale gemeenschap ondersteunde werk van de Verenigde Naties en, in het bijzonder moet ik zeggen, van de Europese Unie en de bemiddelaar, president Blaise Compaore van Burkina Faso, dat deze verkiezingen uiteindelijk plaats konden vinden.

Finalement, c’est grâce au peuple ivoirien, au travail des Nations unies avec le soutien de la communauté internationale et, en particulier je dois dire, de l’Union européenne et du facilitateur, le président Blaise Compaoré du Burkina Faso, que ces élections ont pu enfin avoir lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat "deze verkiezingen uiteindelijk niet voldeden aan de OVSE-afspraken inzake democratische verkiezingen",

E. considérant que la mission d'observation de l'OSCE a conclu que ces élections ne satisfaisaient pas aux engagements de l'OSCE en matière d'élections démocratiques,


A. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat "deze verkiezingen uiteindelijk niet voldeden aan de OVSE-afspraken inzake democratische verkiezingen"; overwegende dat in het verslag met name wordt opgemerkt dat het verkiezingsproces ernstig verslechterde tijdens de telling der stemmen en dat er diverse gevallen van opzettelijke vervalsing werden geconstateerd,

A. considérant que, en dépit de quelques améliorations mineures, la mission d'observation électorale de l'OSCE a conclu, dans une déclaration préliminaire, que les élections parlementaires du 28 septembre n'avaient pas répondu en fin de compte aux engagements qui avaient été pris devant l'OSCE d'organiser des élections démocratiques, considérant que le rapport établissait qu'en particulier, le processus s'était détérioré notablement durant le décompte des voix et que plusieurs cas de falsification délibérée des résultats du scrutin avaient été observés,


D. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR in haar eindverslag heeft verklaard dat er weliswaar kleine verbeteringen waren, maar dat de verkiezingen van 28 september 2008, die plaatsvonden in een streng gecontroleerde omgeving met een nauwelijks zichtbare campagne en werden gekenmerkt door een gebrek aan transparantie bij het tellen van de stemmen en het samentellen van de resultaten van verschillende stembureaus, uiteindelijk niet aan de internationaal erkende democratische normen voldeden; overwegende dat ...[+++]

D. considérant que dans son rapport final, la mission d'observation électorale du BIDDH de l'OSCE a estimé qu'en définitive, malgré quelques améliorations minimes, les élections du 28 septembre 2008, placées sous un contrôle très strict avec une campagne électorale peu visible, et marquées par un manque de transparence dans le dépouillement du scrutin et la totalisation des résultats des différents bureaux de vote, ne répondaient pas aux normes démocratiques internationalement reconnues; considérant que Lidia Ermochina, présidente de la commission électorale centrale, a admis que les élections de septembre 2008 n'avaient pas été "recon ...[+++]


D. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR in haar eindverslag heeft verklaard dat er weliswaar kleine verbeteringen waren, maar dat de verkiezingen van 28 september 2008, die plaatsvonden in een streng gecontroleerde omgeving met een nauwelijks zichtbare campagne en werden gekenmerkt door een gebrek aan transparantie bij het tellen van de stemmen en het samentellen van de resultaten van verschillende stembureaus, uiteindelijk niet aan de internationaal erkende democratische normen voldeden, overwegende dat ...[+++]

D. considérant que dans son rapport final, la mission d'observation électorale du BIDDH de l'OSCE a estimé qu'en définitive, malgré quelques améliorations minimes, les élections du 28 septembre 2008 ne répondaient pas aux normes démocratiques internationalement reconnues: elles n'avaient guère été précédées d'une campagne électorale, elles étaient placées sous un contrôle très strict, tandis que le dépouillement du scrutin et la totalisation des résultats des différents bureaux ont manqué de transparence; que Lidia Ermochina, présidente de la commission électorale centrale, a admis que les élections de septembre 2008 n'avaient pas été ...[+++]


Is het niet riskant om nu gewoon door te gaan met het organiseren van deze grootscheepse verkiezingen, wetend dat er een kans bestaat dat het Arbitragehof de klacht aanvaardt en de desbetreffende wet vernietigt, zodat ook de verkiezingen uiteindelijk ongeldig zijn?

N'est-il pas risqué de passer aujourd'hui à l'organisation d'élections à grande échelle alors que la Cour d'arbitrage peut juger la plainte fondée et annuler la loi concernée, ce qui invaliderait les élections ?


Het feit dat verkiezingen uiteindelijk door het parlement zelf worden goedgekeurd doet daar niets aan af.

Le fait que les élections soient finalement approuvées par le parlement lui-même ne change rien à l'affaire.


w