Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Vertaling van "verkiezingen van respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]




tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


regionale verkiezingen

élection régionale [ élection cantonale ]


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij moet echter worden opgemerkt dat de Europese verkiezingen in België en Spanje gelijktijdig met respectievelijk de nationale en de gemeentelijke verkiezingen werden gehouden.

Il faut cependant noter qu'en Belgique et en Espagne les élections européennes ont été organisées à la même date que les élections nationales et municipales, respectivement.


Daarom heeft de federale wetgever, in het vooruitzicht van de verkiezingen van het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestparlementen op 13 juni 2004, bij wetten van 25 april 2004, een tweede lid ingevoegd in artikel 10, § 3, van de wetten van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van respectievelijk het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestparlementen, dat bepaalt dat, met betrekking tot de door de federale of deelstatelijke Controlecommissie gedane aangiften, de procureur des Konings voor de uitoefening van de strafvordering in ieder geval over een termij ...[+++]

C'est pourquoi le législateur fédéral a inséré, en vue des élections européennes et régionales du 13 juin 2004, par la loi du 25 avril 2004, un alinéa 2 dans l'article 10, § 3, des lois du 19 mai 1994 relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées, d'une part, pour l'élection du Parlement européen et, d'autre part, pour les élections des parlements de communauté et de région, qui prévoit qu'en ce qui concerne les dénonciations faites par la Commission de contrôle fédérale ou fédérée, le procureur du Roi dispose en toute hypothèse, pour l'exercice de l'action publique, d'un délai de trente jours à compter de la ...[+++]


Gelet op deze onduidelijkheid werden met het oog op de verkiezingen van het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestparlementen op 13 juni 2004 de analoge bepalingen gewijzigd in de wetten van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van respectievelijk het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestparlementen.

En raison de cette ambiguïté, on a modifié, dans la perspective des élections du Parlement européen et des parlements de communauté et de région du 13 juin 2004, les dispositions analogues des lois du 19 mai 1994 relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées, d'une part, pour l'élection du Parlement européen et, d'autre part, pour les élections des parlements de communauté et de région.


Daarom heeft de federale wetgever, in het vooruitzicht van de verkiezingen van het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestparlementen op 13 juni 2004, bij wetten van 25 april 2004, een tweede lid ingevoegd in artikel 10, § 3, van de wetten van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van respectievelijk het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestparlementen, dat bepaalt dat, met betrekking tot de door de federale of deelstatelijke Controlecommissie gedane aangiften, de procureur des Konings voor de uitoefening van de strafvordering in ieder geval over een termij ...[+++]

C'est pourquoi le législateur fédéral a inséré, en vue des élections européennes et régionales du 13 juin 2004, par la loi du 25 avril 2004, un alinéa 2 dans l'article 10, § 3, des lois du 19 mai 1994 relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées, d'une part, pour l'élection du Parlement européen et, d'autre part, pour les élections des parlements de communauté et de région, qui prévoit qu'en ce qui concerne les dénonciations faites par la Commission de contrôle fédérale ou fédérée, le procureur du Roi dispose en toute hypothèse, pour l'exercice de l'action publique, d'un délai de trente jours à compter de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op deze onduidelijkheid werden met het oog op de verkiezingen van het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestparlementen op 13 juni 2004 de analoge bepalingen gewijzigd in de wetten van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van respectievelijk het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestparlementen.

En raison de cette ambiguïté, on a modifié, dans la perspective des élections du Parlement européen et des parlements de communauté et de région du 13 juin 2004, les dispositions analogues des lois du 19 mai 1994 relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées, d'une part, pour l'élection du Parlement européen et, d'autre part, pour les élections des parlements de communauté et de région.


2. Respectievelijk voor de verkiezingen van 2012 en 2014: a) hoe vaak leidde dit tot een sanctie; b) wat was de aard van die sancties?

2. Pourriez-vous me faire savoir, respectivement pour les élections de 2012 et de 2014: a) à combien de reprises cette infraction a donné lieu à une sanction; b) quelle était la nature de ces sanctions?


1. Hoeveel inbreuken op de opkomstplicht zijn er bij de respectievelijke verkiezingen van 2012 en van 2014 geweest?

1. Combien d'infractions à l'obligation de vote y a-t-il eu respectivement lors des élections de 2012 et de 2014?


De wetten van 6 januari 2014 die de organieke wetten van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing respectievelijk van het Europees Parlement en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen gewijzigd hebben, evenals de wet van 6 januari 2014 die de organieke wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, gewijzigd heeft, verplichten de ontvangers van sponsoring van 125 euro en meer ...[+++]

Les lois du 6 janvier 2014 qui ont modifié les lois du 19 mai 1994 organiques de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection respectivement du Parlement européen et des Parlements de Région et de Communauté, de même que la loi du 6 janvier 2014 qui a modifié la loi du 4 juillet 1989 organique de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, font obligation aux bénéficiaires des sponsorings de 125 euros et plus effectués à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, d'enregis ...[+++]


In het licht van de verslagen van de Commissie van 12 december 2006 en van 27 oktober 2010 over de toepassing van Richtlijn 93/109/EG op de verkiezingen van respectievelijk 2004 en 2009, dienen bepaalde bepalingen van Richtlijn 93/109/EG te worden gewijzigd.

Eu égard aux rapports de la Commission du 12 décembre 2006 et du 27 octobre 2010 sur l’application de la directive 93/109/CE aux élections de 2004 et à celles de 2009, respectivement, il convient de procéder à la modification de certaines dispositions de la directive 93/109/CE.


Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of de heer José Happart, minister van de Waalse regering belast met Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, dient over te gaan tot de aanrekening van de kostprijs van de voorwoorden die hij heeft gepubliceerd respectievelijk in de bro ...[+++]

En application de l'article 4bis, § 4, alinéas 2 à 4, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée, le 2 mai 2000, sur la question de savoir si M. José Happart, ministre du gouvernement wallon chargé de l'Agriculture et de la Ruralité, doit procéder à l'imputation du coût des préfaces qu'il a publiées respectivement dans la brochure sur le European Nature Film Festival Valvert (19-23 novembre 1999), dans le magazine Les nouvelle ...[+++]


w