Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Uitgenodigde vluchteling
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «verkiezingen zijn uitgenodigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


uitgenodigde vluchteling

réfugié dans le cadre d'un système de quotas | réfugié en réinstallation


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections


regionale verkiezingen

élection régionale [ élection cantonale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. koestert ernstige twijfel aan de eerlijkheid, de inclusiviteit en de geloofwaardigheid van de komende parlementsverkiezingen, tegen de achtergrond van verdergaande restricties van elementaire vrijheden en de herziening van het kiesstelsel, dat alom kritiek is geuit omdat het niet beantwoordt aan internationale democratische normen; verlangt dat wanneer de EU wordt uitgenodigd om waarnemers naar deze verkiezingen te sturen, de VV/HV dit moet afwijzen overeenkomstig de internationale en EU-normen inzake waarneming van verkiezingen; ...[+++]

23. exprime de sérieux doutes sur la régularité, l'exhaustivité et la crédibilité des prochaines élections parlementaires dans un contexte de restrictions permanentes des libertés fondamentales et un cadre électoral révisé, largement critiqué pour ne pas répondre aux normes internationales en démocratie; insiste, au cas où l'Union serait invitée à observer ces élections, pour que la haute représentante refuse d'envoyer une mission d'observation, conformément aux normes internationales et européennes concernant l'observation d'élections; demande que l'Union avertisse clairement les autorités égyptiennes que le déroulement et le résultat ...[+++]


H. overwegende dat bij de verkiezingen voor de Volksvergadering in de periode van november 2011 tot januari 2012 de Vrijheids- en rechtvaardigheidspartij van de Moslimbroederschap 47% van de stemmen heeft behaald en de door salafisten gedomineerde Noor-partij 25% van de stemmen kreeg, waarbij het aantal gekozen vrouwelijke parlementsleden van 64 naar 8 is teruggezakt; overwegende dat de presidentsverkiezingen naar verwachting in juni zullen plaatsvinden; overwegende dat er geen internationale instellingen, waaronder de EU, als waarnemers bij de verkiezingen zijn uitgenodigd;

H. considérant que, à l'occasion des élections à l'Assemblée populaire qui se sont tenues entre novembre 2011 et janvier 2012, le parti Liberté et Justice des Frères musulmans a réuni 47 % des suffrages et le parti Noor, dominé par les salafistes, 25 %, ce qui a abouti à une chute du nombre de femmes députées de 64 à 8; considérant qu'il est prévu que l'élection présidentielle se déroule en juin; considérant qu'aucune institution internationale, dont l'Union européenne, n'a été invitée à observer les élections;


H. overwegende dat bij de verkiezingen voor de Volksvergadering in de periode van november 2011 tot januari 2012 de Vrijheids- en rechtvaardigheidspartij van de Moslimbroederschap 47% van de stemmen heeft behaald en de door salafisten gedomineerde Noor-partij 25% van de stemmen kreeg, waarbij het aantal gekozen vrouwelijke parlementsleden van 64 naar 8 is teruggezakt; overwegende dat de presidentsverkiezingen naar verwachting in juni zullen plaatsvinden; overwegende dat er geen internationale instellingen, waaronder de EU, als waarnemers bij de verkiezingen zijn uitgenodigd;

H. considérant que, à l'occasion des élections à l'Assemblée populaire qui se sont tenues entre novembre 2011 et janvier 2012, le parti Liberté et Justice des Frères musulmans a réuni 47 % des suffrages et le parti Noor, dominé par les salafistes, 25 %, ce qui a abouti à une chute du nombre de femmes députées de 64 à 8; considérant qu'il est prévu que l'élection présidentielle se déroule en juin; considérant qu'aucune institution internationale, dont l'Union européenne, n'a été invitée à observer les élections;


De Belgische parlementsleden zullen door de CENI worden uitgenodigd om de verkiezingen waar te nemen.

Les parlementaires belges seront invités par la CENI pour observer les élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch hebben de ambassadeurs van de donateurlanden al op 13 september de verkiezingsresultaten zoals bekendgemaakt door de National Election Board — de overwinning van de partij van de eerste minister (EPRDF) — goedgekeurd, nog vóór de publicatie van het eindrapport van de Europese Waarnemingsmissie en vóór die van het rapport van het Carter Center (dat eveneens door de Ethiopische regering was uitgenodigd om de verkiezingen te controleren).

Pourtant, dès le 13 septembre, les ambassadeurs du Groupe des donateurs ont consacré les résultats électoraux annoncés par le National Election Board — la victoire du parti du premier ministre (EPRDF) —, avant même la publication du rapport final de la Mission d'observation européenne, et avant celle du rapport du Carter Center (également invité à observer les élections par le gouvernement éthiopien).


De Belgische parlementsleden zullen door de CENI worden uitgenodigd om de verkiezingen waar te nemen.

Les parlementaires belges seront invités par la CENI pour observer les élections.


Voor de verkiezingen worden alle parlementsleden uitgenodigd door de lobbyisten om de meest gevarieerde beloften te ondertekenen, aldus de Franse onderzoeker Gilles Lamarque (14).

Le chercheur français Gilles Lamarque (14) affirme qu'à la veille d'élections, tous les parlementaires sont confrontés à des lobbyistes qui les invitent à signer les promesses les plus diverses.


Q. overwegende dat vervroegde parlementsverkiezingen uitgeschreven zijn voor eind april; overwegende dat president Morsi de oppositiepartijen voor een nationale dialoog uitgenodigd heeft teneinde eerlijke en transparante verkiezingen te waarborgen; overwegende dat de oppositiepartijen kritiek hebben op het tijdstip van de verkiezingen en de geloofwaardigheid daarvan, en dat de voornaamste coalitie van oppositiepartijen besloten heeft om niet aan deze verkiezingen deel te nemen;

Q. considérant que des élections parlementaires anticipées ont été prévues pour la fin du mois d'avril; que le Président Morsi a invité les partis d'opposition à un dialogue national de façon à garantir l'intégrité et la transparence des élections; considérant que les partis d'opposition contestent le calendrier des élections et leur crédibilité, et que la principale coalition d'opposition a décidé de ne pas y participer;


5. verheugt zich over het feit dat er internationale waarnemers uitgenodigd zijn en vraagt de Oekraïnse autoriteiten met aandrang om nationale waarnemers, ook neutrale, de mogelijkheid te geven om toezicht op de verkiezingen te houden; vraagt daarom dringende wijziging van de wet op de verkiezing van de Oekraïnse president, om nationale niet partijgebonden organisaties die als statutaire doelstelling de waarneming van verkiezingen hebben, hetzelfde waarnemingsrecht toe te kennen als de internationale waarnemers en de vertegenwoordige ...[+++]

5. se félicite de l'invitation d'observateurs internationaux et demande instamment aux autorités ukrainiennes de permettre à des observateurs nationaux, y compris des observateurs neutres, de suivre les élections; demande, à cet égard, une modification d’urgence de la loi sur l’élection du Président de l’Ukraine afin d’accorder à des organisations nationales non partisanes ayant pour objet statutaire l’observation des élections un droit d’observation égal à celui des observateurs internationaux et des représentants des candidats;


Artikel 180bis van het Kieswetboek voorziet er uitdrukkelijk in dat voor de federale verkiezingen elke in het consulair bevolkingsregister ingeschreven landgenoot door de bevoegde diplomatieke zending of consulaire post uitgenodigd wordt zich te laten registreren als kiezer in een Belgische gemeente.

L'article 180bis du Code électoral prévoit expressément que, pour les élections fédérales, tout compatriote inscrit dans le registre consulaire de la population est invité par la mission diplomatique ou le poste consulaire compétent à se faire enregistrer comme électeur dans une commune belge.


w