Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Neventerm
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Van onwaarde verklaard stembiljet

Traduction de «verklaard en bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


eensluidend verklaard afschrift

copie certifiée conforme




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Andersen, eerste voorzitter, benadrukt nogmaals dat artikel 144 van de Grondwet herzienbaar werd verklaard en bijgevolg zal worden herzien.

M. Andersen, premier président, insiste de nouveau sur le fait que l'article 144 de la Constitution a été déclaré ouvert à révision et sera dès lors révisé.


Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maart 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het feit dat België officiee ...[+++]

Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique a été déclarée officiellement indemne depuis 2012 ; - l'émergence ina ...[+++]


- E2 U/AGR/ORGA/2016 De Minister van Energie, Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 september 1981, artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; Gelet op het ministerieel besluit van 13 maart 2015 tot erkenning van organismen voor de controle van elektrische installaties; Gelet op het advies van de Commissie van Advies en Toezicht gegeven op 27 januari 2016; Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organismen aan de voorwaarden voldoen om erkend te blijven; dat bijgevolg ...[+++]

- E2 U/AGR/ORGA/2016 La Ministre de l'Energie, Vu le Règlement Général sur les Installations Electriques, rendu obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre 1981, l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; Vu l'arrêté ministériel du 13 mars 2015 portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques; Vu l'avis de la Commission d'Avis et de Surveillance rendu le 27 janvier 2016 ; Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux conditions pour rester agréés; qu'en conséquence, la Direction générale de l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energ ...[+++]


Dat het aantal verhoren dat jaar is toegenomen, kan immers worden verklaard door de inwerkingtreding van voornoemde wet van 30 juli 2013 en bijgevolg door de overdracht van de burgerlijke bevoegdheden van de jeugdrechtbank naar de familierechtbank.

En effet, l'augmentation du nombre d'auditions au cours de cette année peut s'expliquer par l'entrée en vigueur de la loi du 30 juillet 2013 précitée, et par conséquent, par le transfert des compétences civiles du tribunal de la jeunesse vers le tribunal de la famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing tot adoptie die in het buitenland werd goedgekeurd overeenkomstig de in het betrokken land geldende wetten, kan niet worden geregulariseerd, en bijgevolg wordt er geen vonnis gewezen waarbij de kandidaat-adoptanten geschikt en bekwaam verklaard worden voor een interlandelijke adoptie in België.

La décision d'adoption ainsi obtenue à l'étranger, dans le respect des lois en vigueur dans le pays concerné, ne peut être régularisée et les candidats adoptants n'obtiennent pas le jugement qui les déclare qualifiés et aptes à adopter internationalement en Belgique.


Indien de vermoedelijk afwezige terugkeert, biedt het opmaken van een inventaris van alle roerende en onroerende goederen die deel uitmaken van het gemeenschappelijk vermogen de mogelijkheid aan de afwezige de goederen terug te geven die hem toekomen overeenkomstig artikel 124, zoals voorgesteld bij het amendement nr. 35. Die inventaris moet bijgevolg enkel worden opgemaakt indien de vermoedelijk afwezige afwezig wordt verklaard of indien hij gerechtelijk overleden wordt verklaard (cf. voorgestelde artikel 135, artikel 30 van het o ...[+++]

En cas de réapparition de l'absent, l'établissement d'un inventaire de tous les biens meubles et immeubles faisant partie du patrimoine commun permettra de restituer à l'absent les biens qui lui reviennent conformément à l'article 124 tel que proposé par l'amendement nº 35. Cet inventaire ne doit donc être établi que si le présumé absent est déclaré absent ou si son décès est déclaré judiciairement (cf. article 135 proposé, article 30 du projet).


Indien de vermoedelijk afwezige terugkeert, biedt het opmaken van een inventaris van alle roerende en onroerende goederen die deel uitmaken van het gemeenschappelijk vermogen de mogelijkheid aan de afwezige de goederen terug te geven die hem toekomen overeenkomstig artikel 124, zoals voorgesteld bij het amendement nr. 35. Die inventaris moet bijgevolg enkel worden opgemaakt indien de vermoedelijk afwezige afwezig wordt verklaard of indien hij gerechtelijk overleden wordt verklaard (cf. voorgestelde artikel 135, artikel 30 van het ontw ...[+++]

En cas de réapparition de l'absent, l'établissement d'un inventaire de tous les biens meubles et immeubles faisant partie du patrimoine commun permettra de restituer à l'absent les biens qui lui reviennent conformément à l'article 124 tel que proposé par l'amendement nº 35. Cet inventaire ne doit donc être établi que si le présumé absent est déclaré absent ou si son décès est déclaré judiciairement (cf. article 135 proposé, article 30 du projet).


Indien de Commissie een beschikking geeft waarbij de steun onverenigbaar wordt verklaard, gaat bijgevolg [.] naar het pensioenbeschermingsfonds en niet naar BTPS of BT.

Le montant de [.] doit dès lors revenir au Fonds de protection des retraites au cas où la Commission adopterait une décision en matière d'aide incompatible et non à BTPS ou à BT.


Bijgevolg wordt de heer Peter De Smet, die de volstrekte meerderheid der stemmen behaald heeft, verkozen verklaard tot tweede Nederlandstalig plaatsvervangend lid van het Comité I.

En conséquence, M. Peter De Smet, ayant obtenu la majorité absolue des suffrages, est proclamé élu second membre suppléant d'expression néerlandophone pour le Comité R.


- Bijgevolg roep ik de verkozenen van wie de geloofsbrieven geldig zijn verklaard, uit tot senator.

- Par conséquent, je proclame sénateurs, les élus dont les pouvoirs ont été déclarés valides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaard en bijgevolg' ->

Date index: 2023-12-25
w