Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Extreem
Fatale termijn
Laatste wilsbeschikking
Neventerm
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Testament
Uiterst
Uiterste datum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "verklaard uiterst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


eensluidend verklaard afschrift

copie certifiée conforme






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Franse eerste minister heeft onlangs in de Franse nationale assemblee verklaard dat het risico bestaat (hoewel het uiterst klein is) dat er een aanslag met chemische of bacteriologische wapens wordt gepleegd.

Le premier ministre français a déclaré récemment devant l'Assemblée nationale qu'il existe un risque (bien qu'extrêmement limité) d'attentat à l'arme chimique et bactériologique.


Wanneer een aanvraag tot vrijstelling met betrekking tot de bijdragen verschuldigd voor de in voorgaande lid bedoelde periode wordt afgewezen of gedeeltelijk gegrond verklaard, is de uiterste termijn voor de betaling van de sociale bijdragen met betrekking tot de genoemde periode de termijn bedoeld in artikel 93, § 2, tweede lid.

Lorsqu'une demande de dispense qui porte sur les cotisations dues pour la période visée à l'alinéa précédent est rejetée ou déclarée partiellement fondée, le délai ultime pour le paiement des cotisations sociales afférentes à la période précitée est celui prévu à l'article 93, § 2, alinéa 2.


Het gaat hier om een uiterst gevoelige aangelegenheid waarbij geraakt kan worden aan de fundamentele vrijheden. Artikel 184 is overigens voor herziening vatbaar verklaard met de uitsluitende bedoeling het woord « rijkswacht » te wijzigen, niet om te raken aan het evenwicht tussen de machten.

D'ailleurs, l'article 184 a été ouvert à révision dans le seul but de modifier le mot « gendarmerie » et non pas pour modifier cet équilibre entre les pouvoirs.


Hij verklaarde dat hij er persoonlijk geen voorstander van was en dat hij heeft vastgesteld dat de migranten weinig van het nieuwe recht gebruik hebben gemaakt, maar dat het toekennen van het stemrecht aan de migranten een opflakkering van de stemmen voor uiterst rechts in België heeft veroorzaakt.

Il a déclaré ne pas y avoir été favorable personnellement et a constaté que si les immigrés avaient peu fait usage de ce nouveau droit, l'octroi du droit de vote aux immigrés avait eu pour résultat, une flambée du vote d'extrême droite en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de algemene vergadering van 2004 heeft FORTIS wel verklaard dat de bank geen controversiële wapens meer zal financieren en een uiterst restrictief en voorzichtig beleid zal uitwerken dat in het voorjaar 2005 wordt gelanceerd.

Au cours de l'assemblée générale de 2004, Fortis a toutefois déclaré que la banque ne financerait plus d'armes controversées et qu'elle élaborerait une politique extrêmement restrictive et prudente qui serait mise en œuvre au printemps 2005.


De Europese Unie heeft op 29 april 2011 verklaard uiterst bezorgd te zijn over de situatie in Syrië en over het inzetten van de strijdkrachten en veiligheidsdiensten in een aantal Syrische steden.

Le 29 avril 2011, l'Union européenne a exprimé sa profonde préoccupation face à la situation actuelle en Syrie et au déploiement d'unités militaires et de forces de sécurité dans un certain nombre de villes du pays.


Als aanvragen die, binnen veertien werkdagen na een vastgelegde uiterste indieningsdatum die er betrekking op heeft, ontvankelijk worden verklaard, moeten een evaluatieprocedure doorlopen van maximaal 75 werkdagen tot de uiteindelijke beslissing door de raad van bestuur, te rekenen vanaf de vastgelegde uiterste indieningsdatum.

Les demandes déclarées recevables dans les 14 jours de la date limite d'introduction fixée sont soumises à une procédure d'évaluation de 75 jours ouvrables au maximum jusqu'à la décision définitive du conseil d'administration, à compter de la date limite d'introduction.


De aanvragen die binnen 14 werkdagen na een vastgelegde uiterste indieningsdatum die er betrekking op heeft, ontvankelijk worden verklaard, moeten een evaluatieprocedure doorlopen van maximaal 75 werkdagen tot de uiteindelijke beslissing door de raad van bestuur, te rekenen vanaf de vastgelegde uiterste indieningsdatum.

Les demandes déclarées recevables dans les 14 jours de la date ultime d'introduction fixée sont soumises à une procédure d'évaluation de 75 jours ouvrables au maximum jusqu'à la décision définitive du conseil d'administration, à compter de la date ultime d'introduction.


Als een aanvraag tot subsidiëring onontvankelijk wordt verklaard krachtens artikel 14, § 1, tweede lid, van het decreet, dan stuurt de administratie binnen tien werkdagen te rekenen vanaf de uiterste datum waarop de aanvraag tot subsidiëring kon worden ingediend, een bericht naar de organisatie. Daarin wordt meegedeeld dat haar aanvraag tot subsidiëring onontvankelijk werd verklaard, met vermelding van de reden.

Lorsqu'une demande de subventionnement est déclarée irrecevable en vertu de l'article 14, § 1, second alinéa, du décret, l'administration envoie dans les dix jours ouvrables à compter de la date limite à laquelle la demande de subventionnement pouvait être introduite, une notification à l'organisation, annonçant que sa demande a été déclarée irrecevable, avec mention de la raison.


Tijdens de hoorzittingen in de Kamer verklaarde de vertegenwoordiger van de Europese Commissaris voor Energie en Vervoer dat de beslissing die ons land moet nemen, een uiterst belangrijke economische beslissingen is en een grondige en rationele voorbereiding vergt.

Lors des auditions à la Chambre, la représentante de Mme Loyola de Palacio, commissaire européen à l'Énergie et au Transport, a qualifié la décision que la Belgique s'apprêtait à prendre comme l'une des décisions les plus importantes pour son économie en ajoutant, je cite : « C'est un tournant qui demande une réflexion approfondie, non émotionnelle mais rationnelle ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaard uiterst' ->

Date index: 2024-06-03
w