Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Neventerm
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "verklaarde michaele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


eensluidend verklaard afschrift

copie certifiée conforme






de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


door het Hof van Justitie van zijn ambt ontheven worden verklaard

être déclaré démissionnaire par la Cour de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij vonnis van 23/10/2014, gewezen door de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij vereffening het faillissement van de FIERS, MICHAEL, wonende te 1140 EVERE, EDOUARD DEKNOOPSTRAAT 31.

Par jugement du 23/10/2014, le tribunal de commerce francophone de Bruxelles a déclaré close par liquidation la faillite de FIERS, MICHAEL, domicilié à 1140 EVERE, RUE EDOUARD DEKNOOP 31.


Volgens de pers zou de secretaris van de commissie hebben verklaard dat de commissie wenst over te gaan tot de ondervraging van de heer Michael Hayden, directeur van het Amerikaanse veiligheidsorgaan NSA, over de activiteiten van het « Echelon »-systeem in Europa.

La presse rapporte que le secrétaire de la commission a émis le souhait de questionner M. Michael Hayden, le directeur de la NSA, l'organisme de sécurité américain, sur les actions du système Echelon en Europe.


Vervolgens schrijft deze journalist dat Luitenant-Generaal Michael Hayden, de directeur van het NSA, het volgende zou hebben verklaard : « The notion that the agency can scoop up every signal and electronic emanation in the world was never true ­ and is really not true now». David Ignatius merkt echter op : « Now, the whole world essentially shares the same communications system.

Le journaliste rapporte alors des propos qu'aurait tenu le lieutenant général Michael Hayden, directeur de la NSA : « The notion that the agency can scoop up every signal and electronic emanation in the world was never true ­ and is really not true now » David Ignatius fait toutefois remarquer : « Now, the whole world essentially shares the same communications system.


6. betreurt het dat de rechtbank van Moskou op 24 mei 2011 in beroep de veroordeling in de tweede strafzaak tegen Michael Chodorkovski en Platon Lebedev van 27 december 2010 in stand heeft gehouden; is ingenomen met het feit dat Amnesty International op 24 mei 2011 heeft verklaard Chodorkovski en Lebedev voortaan als gewetensgevangenen te beschouwen; neemt kennis van de door het Amerikaanse Congres aangenomen wet "Sergei Magnitsky Rule of Law Accountability Act of 2011", krachtens welke aan bepaalde Russische functionarissen die ver ...[+++]

6. regrette l'arrêt rendu, le 24 mai 2011, par le tribunal municipal de Moscou confirmant la condamnation de Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev prononcée le 27 décembre 2010 dans le deuxième procès pénal engagé à leur encontre; se félicite de la déclaration d'Amnesty international du 24 mai 2011 selon laquelle Khodorkovsky et Lebedev sont désormais considérés comme des prisonniers de conscience; prend acte du projet de loi de 2011 déposé devant le congrès des États-Unis sur la responsabilité en matière d'état de droit concernant Sergei Magnitsky, qui vise à imposer des sanctions à certains fonctionnaires russes responsables de grav ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat in een van de uitspraken naar aanleiding van door Michael Chodorkovski bij het Europees Hof voor de rechten van de mens ingestelde beroepen het Hof op 31 mei 2011 heeft verklaard dat de arrestatie en gevangenhouding van Chodorkovski op vele punten in strijd was met het Europees Verdrag voor de rechten van de mens,

H. considérant que, dans plusieurs des arrêts rendus par la Cour européenne des droits de l'homme le 31 mai 2011 concernant des recours introduits par Mikhail Khodorkovsky, la Cour a jugé que l'arrestation et l'emprisonnement de celui-ci constituaient une violation de la convention européenne des droits de l'homme à plusieurs titres,


4. keurt het vonnis van het districtgerecht Chamovnitsjeski in Moskou van 30 december 2010, waarin Michael Chordorkovski en zijn zakenpartner Platon Lebedev schuldig zijn verklaard aan verduistering, af als een politiek gemotiveerd vonnis; veroordeelt ten stelligste de politieke inmenging in het proces; betreurt de grote hoeveelheid tekortkomingen in de gerechtelijke procedures en veroordeelt de volgens berichten uitgeoefende druk op en bedreiging van getuigen door het Openbaar Ministerie;

4. dénonce la condamnation prononcée, le 30 décembre, par le tribunal moscovite du district de Khamovniki à l'encontre de Mikhaïl Khodorkovski et de son associé Platon Lebedev pour détournement de fonds, comme étant motivée par des raisons politiques; condamne fermement l'ingérence politique qui a eu lieu dans le procès; déplore la multitude de manquements constatés dans les procédures judiciaires et condamne les pressions et menaces qui ont été exercées à l'encontre de témoins par le ministère public et qui lui ont été rapportées;


E. overwegende dat de voormalige directeur van de CIA, Michael Hayden, heeft verklaard dat deze organisatie bijna honderd Al-Qaeda-verdachten in geheime detentiefaciliteiten heeft vastgehouden, dat een derde van hen is onderworpen aan dwangondervragingen en dat bij drie, inclusief Khalid Sheikh Mohammed, die ervan wordt beschuldigd het brein achter de aanslagen van 11 september te zijn geweest, de methode van het gesimuleerd verdrinken is gehanteerd,

E. considérant que l'ancien directeur de la CIA (Hayden) a indiqué que l'agence détenait près de 100 personnes soupçonnées d'appartenir à al-Qaïda dans des centres de détention secrets, qu'un tiers de ces personnes sont soumises à des interrogatoires coercitifs et que trois, parmi lesquels Khalid Sheikh Mohammed, soupçonné d'être le cerveau des attentats du 11 septembre, ont subi le waterboarding,


In aansluiting op de publicatie van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over 1998 verklaarde Michaele Schreyer, Commissaris Begroting : "Ik ga akkoord met de essentiële punten van dit verslag.

Commentant la publication du rapport annuel 1998 de la Cour des comptes, Mme Michaele Schreyer, membre de la Commission européenne chargé du budget, a déclaré: "Je souscris aux points fondamentaux de ce rapport.


De Britse minister van Milieu, de heer Michael Meacher, heeft duidelijk verklaard dat BNFL de hoge Tc­99­waarden niet kan verklaren.

Le ministre britannique de l'Environnement, M. Michael Meacher, a clairement affirmé que BNFL était incapable d'expliquer les taux élevés de Tc-99.


Het voorontwerp van begroting voor 2001 is van rigoureuze aard, doch geeft ook blijk van een verantwoordelijke Unie die begaan is met de Europese burger en ook met derde landen, zo verklaarde Begrotingscommissaris Michaele SCHREYER.

Placé sous le signe de la rigueur budgétaire, l'avant-projet de budget pour 2001 est celui d'une Union responsable, à la fois vis à vis du citoyen européen et vis à vis des pays tiers" a déclaré Madame Michaele SCHREYER, membre de la Commission chargé du budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaarde michaele' ->

Date index: 2023-07-04
w